法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 寄, , 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉出启动信号 [指计划或行动]

2. , 寄送,
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的
envoi recommandé挂号

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣员,代表;expédier送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将免费给您再次产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再次产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货知单, 知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将免费给您再发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, , 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇
envoi de marchandises
envoi contre remboursement到付
lettre d'envoi 【商业,贸易】通知单, 汇通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉出启动信号 [指计划或行动]

2. 送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier送;livraison,交;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,信人,人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让免了这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让免了这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时没有收到裹,我们将免费给再次产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

裹丢失,我们将免费给再次产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2没有提到张贴,只是提到

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队]
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果没有收到裹,我们将费给再次发送产品过.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果裹丢失,我们将费给再次发送产品过.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises
envoi contre remboursement到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您寄来西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词结尾诗节;作者在书上题亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé者,节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison,交;courrier;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发人,发人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您寄来西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将免费给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您裹丢失,我们将免费给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说第三点是关于向实地派遣观察员问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目是商定参加谈判共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转〉发出启动信 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的
envoi recommandé挂

词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将免费给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将免费给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, , 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises
envoi contre remboursement付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转启动信号 [指计划或行动]

2. 送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天的邮
envoi recommandé挂号邮

词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier送;livraison送货,交货;courrier信使;réception;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,信人,货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让免了这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让免了这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

时如果没有裹,我们将免费给再次产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果裹丢失,我们将免费给再次产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提张贴,只是提

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得所有一般口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主非法准军事人员的军火案例也得了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将免费给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,