法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 卷:
enrouler une pièce d'étoffe 把一块布卷起来

2. 缠, 绕, 盘:
enrouler du fil sur une bobine 把线绕在一个线轴上


s'enrouler v. pr.
1. 卷起来, 盘起来:
copeau qui s'enroule en sortant du rabot 从刨子里出来就卷起来刨花

2. 缠绕, 盘绕:
liane qui s'enroule autour des arbres 缠绕在树上

3. [引]裹在… 里:
s'enrouler dans une couverture 裹在被子里

常见用法
enrouler un tapis卷起一块地毯
s'enrouler dans裹在……里

近义词:
bobiner,  rouler,  ceindre,  ceinturer,  entourer,  envelopper,  lover,  tourner,  embobiner,  envider,  pelotonner,  se lover,  se pelotonner

s'enrouler: s'entortiller,  

反义词:
dérouler,  développer,  déroulé,  dévider,  développé
联想词
attacher绑,缚,固定;dérouler,打;glisser动,行 v.t. 悄悄地塞进;déchirer扯破,撕裂;recouvrir重新覆盖;emballer包装,打包,装箱;caler突然停住;accrocher挂,悬挂;allonger,延,加;rabattre降下;détacher,拆;

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

铁丝,沿着轮廓缠绕到杉树顶端。

Et oui, même si vous mettez un paréo par-dessus ou que vous vous enroulez dans une serviette.

,即您在下面穿了一条缠腰式裙或是用毛巾把自己包了起来

Commencer par enrouler un tour de la bande de papier autour du moteur, bien droit et bien serré.

始与捆绕带纸,周围引擎,直和紧迫。

Tels que: machine à enrouler, le décapage de la peinture machine, une machine, et ainsi de suite.

绕线机,脱漆机,成型机等。

L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

大象满意地哼了几声,然后用它子卷着路路通腰,把他举得和头一样高。

Bruni portait une chemise blanche, une lumière bleue sous le jeans ordinaires, les cheveux longs et négligemment enroulé, le dos encore transportant un gros sac brun.

布吕尼穿一件白色衬衫,下着一条淡蓝色普通牛仔裤,发随意地挽起背上还背着一个大棕色包。

Son sourire fait toujours tourner en dérision les gens se sentent peu, et sa lèvre communication très spéciale enroulée élevé dans la lèvre supérieure, et il est très dr?le.

微笑总人感到有点嘲讽,他那很特别唇沟上唇高高地翘起,又显得十分稽可笑。

Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.

缠住动物肢体和鳍时,可能导致动物循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生时。

Les cheveux : ressemble à une vague enroulée, reflétant son animation et sa personnalité et en même temps précisant la caractéristique de la région natale de la mascotte et son origine.

像翻卷海浪,显得泼有个性,点明了吉祥物出生地区域特征和生命来源。

Un nombre élevé de calcium fourniture de riz, de soie enroulé autour des ufs, la date de exempte d'armes nucléaires de trois produits de Jane, amidon de maïs, la grande famille de produits de poulet.

大量供应高钙小米、缠丝蛋、无核枣三珍特产,玉米淀粉,大用系列鸡肉产品。

Officiellement le nombre de lits était de 61 : certains dormaient sur des matelas qu'ils enroulaient et rangeaient le matin tandis que d'autres dormaient à plusieurs dans un lit.

官方对他说法是,监狱有61张床,但又补充说,有些犯人睡在床垫上,白天起来收好,晚上用,在有些情况下,一些犯人合用一张床。

Quand les hommes utilises du dentifrice, ils pressent le dentifrice conscensieusement, de bas en haut en l'enroulant. Et à chaque utilisation, la queue du dentifrice monte de plus en plus.

男人用牙膏, 都是从牙膏皮尾部把牙膏挤上去, 然后把尾部已经没有牙膏牙膏皮一点一点儿卷起来。 每用一次牙膏, 牙膏皮尾巴就卷上去一点儿。

La toile était enroulée lorsqu'elle a été offerte au requérant et est restée ainsi jusqu'à ce que ce dernier se rende compte qu'elle avait une grande valeur, après avoir lu un article sur Salvador Dali dans une revue.

油画在送给索赔人时是卷着,后来一直卷着存放,直到索赔人在一份杂志上读到一篇关于萨尔瓦多·达利文章才意识到这幅油画十分贵重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrouler 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,
v. t.
1. 卷:
enrouler une pièce d'étoffe 把一块布卷起来

2. 缠, 绕, 盘:
enrouler du fil sur une bobine 把线绕一个线轴上


s'enrouler v. pr.
1. 卷起来, 盘起来:
copeau qui s'enroule en sortant du rabot 从刨子里出来就卷起来的刨花

2. 缠绕, 盘绕:
liane qui s'enroule autour des arbres 缠绕树上的藤

3. [引]… 里:
s'enrouler dans une couverture 子里

常见用法
enrouler un tapis卷起一块地毯
s'enrouler dans……里

近义词:
bobiner,  rouler,  ceindre,  ceinturer,  entourer,  envelopper,  lover,  tourner,  embobiner,  envider,  pelotonner,  se lover,  se pelotonner

s'enrouler: s'entortiller,  

反义词:
dérouler,  développer,  déroulé,  dévider,  développé
联想词
attacher绑,缚,固定;dérouler展开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;déchirer扯破,撕裂;recouvrir重新覆盖;emballer包装,打包,装箱;caler突然停住;accrocher挂,悬挂;allonger,延,加;rabattre降下;détacher解开,拆开;

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

摊开铁丝,沿着轮廓缠绕到杉树的顶端。

Et oui, même si vous mettez un paréo par-dessus ou que vous vous enroulez dans une serviette.

是的,即下面穿了一条缠腰式的裙或是用毛巾把自己包了起来

Commencer par enrouler un tour de la bande de papier autour du moteur, bien droit et bien serré.

开始与捆绕带纸,周围的引擎,直和紧迫。

Tels que: machine à enrouler, le décapage de la peinture machine, une machine, et ainsi de suite.

绕线机,脱漆机,成型机等。

L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

大象满意地哼了几声,然后用它的鼻子卷着路路通的腰,把他举得和头一样高。

Bruni portait une chemise blanche, une lumière bleue sous le jeans ordinaires, les cheveux longs et négligemment enroulé, le dos encore transportant un gros sac brun.

布吕尼穿一件白色衬衫,下着一条淡蓝色的普通牛仔随意地挽起背上还背着一个大棕色包。

Son sourire fait toujours tourner en dérision les gens se sentent peu, et sa lèvre communication très spéciale enroulée élevé dans la lèvre supérieure, et il est très dr?le.

他的微笑总人感到有点嘲讽,他那很特别的唇沟上唇高高地翘起,又显得十分滑稽可笑。

Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.

缠住动物的肢体和鳍时,可能导致动物的循环丧失和肢体截断,尤其是动物生时。

Les cheveux : ressemble à une vague enroulée, reflétant son animation et sa personnalité et en même temps précisant la caractéristique de la région natale de la mascotte et son origine.

像翻卷的海浪,显得泼有个性,点明了吉祥物出生地的区域特征和生命来源。

Un nombre élevé de calcium fourniture de riz, de soie enroulé autour des ufs, la date de exempte d'armes nucléaires de trois produits de Jane, amidon de maïs, la grande famille de produits de poulet.

大量供应高钙小米、缠丝蛋、无核枣三珍特产,玉米淀粉,大用系列鸡肉产品。

Officiellement le nombre de lits était de 61 : certains dormaient sur des matelas qu'ils enroulaient et rangeaient le matin tandis que d'autres dormaient à plusieurs dans un lit.

官方对他的说法是,监狱有61张床,但又补充说,有些犯人睡床垫上,白天起来收好,晚上用,有些情况下,一些犯人合用一张床。

Quand les hommes utilises du dentifrice, ils pressent le dentifrice conscensieusement, de bas en haut en l'enroulant. Et à chaque utilisation, la queue du dentifrice monte de plus en plus.

男人用牙膏, 都是从牙膏皮的尾部把牙膏挤上去, 然后把尾部已经没有牙膏的牙膏皮一点一点儿卷起来。 每用一次牙膏, 牙膏皮尾巴就卷上去一点儿。

La toile était enroulée lorsqu'elle a été offerte au requérant et est restée ainsi jusqu'à ce que ce dernier se rende compte qu'elle avait une grande valeur, après avoir lu un article sur Salvador Dali dans une revue.

油画送给索赔人时是卷着的,后来一直卷着存放,直到索赔人一份杂志上读到一篇关于萨尔瓦多·达利的文章才意识到这幅油画十分贵重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrouler 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,
v. t.
1. 卷:
enrouler une pièce d'étoffe 把布卷起来

2. 缠, 绕, 盘:
enrouler du fil sur une bobine 把线绕在个线轴上


s'enrouler v. pr.
1. 卷起来, 盘起来:
copeau qui s'enroule en sortant du rabot 从刨子里出来就卷起来的刨花

2. 缠绕, 盘绕:
liane qui s'enroule autour des arbres 缠绕在树上的藤

3. [引]裹在… 里:
s'enrouler dans une couverture 裹在被子里

常见用法
enrouler un tapis卷起
s'enrouler dans裹在……里

近义词:
bobiner,  rouler,  ceindre,  ceinturer,  entourer,  envelopper,  lover,  tourner,  embobiner,  envider,  pelotonner,  se lover,  se pelotonner

s'enrouler: s'entortiller,  

反义词:
dérouler,  développer,  déroulé,  dévider,  développé
联想词
attacher绑,缚,固定;dérouler展开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;déchirer扯破,撕裂;recouvrir重新覆盖;emballer包装,打包,装箱;caler突然停住;accrocher挂,悬挂;allonger放长,延长,加长;rabattre降下;détacher解开,拆开;

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

摊开铁丝,沿轮廓缠绕到杉树的顶端。

Et oui, même si vous mettez un paréo par-dessus ou que vous vous enroulez dans une serviette.

是的,即您在下面穿了缠腰式的长裙或是用毛巾把自己包了起来

Commencer par enrouler un tour de la bande de papier autour du moteur, bien droit et bien serré.

开始与捆绕带纸,周围的引擎,直和紧迫。

Tels que: machine à enrouler, le décapage de la peinture machine, une machine, et ainsi de suite.

绕线机,脱漆机,成型机等。

L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

大象满意哼了几声,然后用它的长鼻子卷路路通的腰,把他举得和头样高。

Bruni portait une chemise blanche, une lumière bleue sous le jeans ordinaires, les cheveux longs et négligemment enroulé, le dos encore transportant un gros sac brun.

布吕尼穿件白色衬衫,下淡蓝色的普通牛仔裤,长发随意挽起背上还背个大棕色包。

Son sourire fait toujours tourner en dérision les gens se sentent peu, et sa lèvre communication très spéciale enroulée élevé dans la lèvre supérieure, et il est très dr?le.

他的微笑总人感到有点嘲讽,他那很特别的唇沟上唇高高翘起,又显得十分滑稽可笑。

Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.

缠住动物的肢体和鳍时,可能导致动物的循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。

Les cheveux : ressemble à une vague enroulée, reflétant son animation et sa personnalité et en même temps précisant la caractéristique de la région natale de la mascotte et son origine.

像翻卷的海浪,显得泼有个性,点明了吉祥物出生的区域特征和生命来源。

Un nombre élevé de calcium fourniture de riz, de soie enroulé autour des ufs, la date de exempte d'armes nucléaires de trois produits de Jane, amidon de maïs, la grande famille de produits de poulet.

大量供应高钙小米、缠丝蛋、无核枣三珍特产,玉米淀粉,大用系列鸡肉产品。

Officiellement le nombre de lits était de 61 : certains dormaient sur des matelas qu'ils enroulaient et rangeaient le matin tandis que d'autres dormaient à plusieurs dans un lit.

官方对他的说法是,监狱有61张床,但又补充说,有些犯人睡在床垫上,白天起来收好,晚上用,在有些情况下,些犯人合用张床。

Quand les hommes utilises du dentifrice, ils pressent le dentifrice conscensieusement, de bas en haut en l'enroulant. Et à chaque utilisation, la queue du dentifrice monte de plus en plus.

男人用牙膏, 都是从牙膏皮的尾部把牙膏挤上去, 然后把尾部已经没有牙膏的牙膏皮点儿卷起来。 每用次牙膏, 牙膏皮尾巴就卷上去点儿。

La toile était enroulée lorsqu'elle a été offerte au requérant et est restée ainsi jusqu'à ce que ce dernier se rende compte qu'elle avait une grande valeur, après avoir lu un article sur Salvador Dali dans une revue.

油画在送给索赔人时是卷的,后来直卷存放,直到索赔人在份杂志上读到篇关于萨尔瓦多·达利的文章才意识到这幅油画十分贵重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrouler 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,
v. t.
1. 卷:
enrouler une pièce d'étoffe 把一块布卷起来

2. 缠, 绕, 盘:
enrouler du fil sur une bobine 把线绕一个线轴上


s'enrouler v. pr.
1. 卷起来, 盘起来:
copeau qui s'enroule en sortant du rabot 从刨子里出来就卷起来刨花

2. 缠绕, 盘绕:
liane qui s'enroule autour des arbres 缠绕树上

3. [引]裹… 里:
s'enrouler dans une couverture 裹被子里

常见用法
enrouler un tapis卷起一块地毯
s'enrouler dans裹……里

近义词:
bobiner,  rouler,  ceindre,  ceinturer,  entourer,  envelopper,  lover,  tourner,  embobiner,  envider,  pelotonner,  se lover,  se pelotonner

s'enrouler: s'entortiller,  

反义词:
dérouler,  développer,  déroulé,  dévider,  développé
联想词
attacher绑,缚,固定;dérouler展开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;déchirer扯破,撕裂;recouvrir重新覆盖;emballer包装,打包,装箱;caler突然停住;accrocher挂,悬挂;allonger放长,延长,加长;rabattre降下;détacher解开,拆开;

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

摊开铁丝,沿着轮廓缠绕到杉树顶端。

Et oui, même si vous mettez un paréo par-dessus ou que vous vous enroulez dans une serviette.

下面穿了一条缠腰式长裙或是用毛巾把自己包了起来

Commencer par enrouler un tour de la bande de papier autour du moteur, bien droit et bien serré.

开始与捆绕带纸,周围引擎,直和紧迫。

Tels que: machine à enrouler, le décapage de la peinture machine, une machine, et ainsi de suite.

绕线机,脱漆机,成型机等。

L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

大象满意地哼了几声,然后用它长鼻子卷着路路通腰,把他举得和头一样高。

Bruni portait une chemise blanche, une lumière bleue sous le jeans ordinaires, les cheveux longs et négligemment enroulé, le dos encore transportant un gros sac brun.

布吕尼穿一件白色衬衫,下着一条淡蓝色普通牛仔裤,长发随意地挽起背上还背着一个大棕色包。

Son sourire fait toujours tourner en dérision les gens se sentent peu, et sa lèvre communication très spéciale enroulée élevé dans la lèvre supérieure, et il est très dr?le.

微笑总人感到有点嘲讽,他那很特别唇沟上唇高高地翘起,又显得十分滑稽可笑。

Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.

缠住动物肢体和鳍时,可能导致动物循环丧失和肢体截断,尤其是动物生长时。

Les cheveux : ressemble à une vague enroulée, reflétant son animation et sa personnalité et en même temps précisant la caractéristique de la région natale de la mascotte et son origine.

像翻卷海浪,显得泼有个性,点明了吉祥物出生地区域特征和生命来源。

Un nombre élevé de calcium fourniture de riz, de soie enroulé autour des ufs, la date de exempte d'armes nucléaires de trois produits de Jane, amidon de maïs, la grande famille de produits de poulet.

大量供应高钙小米、缠丝蛋、无核枣三珍特产,玉米淀粉,大用系列鸡肉产品。

Officiellement le nombre de lits était de 61 : certains dormaient sur des matelas qu'ils enroulaient et rangeaient le matin tandis que d'autres dormaient à plusieurs dans un lit.

官方对他说法是,监狱有61张床,但又补充说,有些犯人睡床垫上,白天起来收好,晚上用,有些情况下,一些犯人合用一张床。

Quand les hommes utilises du dentifrice, ils pressent le dentifrice conscensieusement, de bas en haut en l'enroulant. Et à chaque utilisation, la queue du dentifrice monte de plus en plus.

男人用牙膏, 都是从牙膏皮尾部把牙膏挤上去, 然后把尾部已经没有牙膏牙膏皮一点一点儿卷起来。 每用一次牙膏, 牙膏皮尾巴就卷上去一点儿。

La toile était enroulée lorsqu'elle a été offerte au requérant et est restée ainsi jusqu'à ce que ce dernier se rende compte qu'elle avait une grande valeur, après avoir lu un article sur Salvador Dali dans une revue.

油画送给索赔人时是卷着,后来一直卷着存放,直到索赔人一份杂志上读到一篇关于萨尔瓦多·达利文章才意识到这幅油画十分贵重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrouler 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,
v. t.
1. 卷:
enrouler une pièce d'étoffe 把一块布卷

2. 缠, 绕, 盘:
enrouler du fil sur une bobine 把线绕在一个线轴上


s'enrouler v. pr.
1. 卷来, 盘来:
copeau qui s'enroule en sortant du rabot 从刨子里出来就卷刨花

2. 缠绕, 盘绕:
liane qui s'enroule autour des arbres 缠绕在树上

3. []裹在… 里:
s'enrouler dans une couverture 裹在被子里

常见用法
enrouler un tapis卷一块地毯
s'enrouler dans裹在……里

近义词:
bobiner,  rouler,  ceindre,  ceinturer,  entourer,  envelopper,  lover,  tourner,  embobiner,  envider,  pelotonner,  se lover,  se pelotonner

s'enrouler: s'entortiller,  

反义词:
dérouler,  développer,  déroulé,  dévider,  développé
联想词
attacher绑,缚,固定;dérouler展开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;déchirer扯破,撕裂;recouvrir重新覆盖;emballer包装,打包,装箱;caler突然停住;accrocher挂,悬挂;allonger放长,延长,加长;rabattre降下;détacher解开,拆开;

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

摊开铁丝,沿着轮廓缠绕到杉树顶端。

Et oui, même si vous mettez un paréo par-dessus ou que vous vous enroulez dans une serviette.

,即您在下面穿了一条缠腰式长裙或是用毛巾把自己包了

Commencer par enrouler un tour de la bande de papier autour du moteur, bien droit et bien serré.

开始与捆绕带纸,周围擎,直和紧迫。

Tels que: machine à enrouler, le décapage de la peinture machine, une machine, et ainsi de suite.

绕线机,脱漆机,成型机等。

L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

大象满意地哼了几声,然后用它长鼻子卷着路路通腰,把他举得和头一样高。

Bruni portait une chemise blanche, une lumière bleue sous le jeans ordinaires, les cheveux longs et négligemment enroulé, le dos encore transportant un gros sac brun.

布吕尼穿一件白色衬衫,下着一条淡蓝色普通牛仔裤,长发随意地上还着一个大棕色包。

Son sourire fait toujours tourner en dérision les gens se sentent peu, et sa lèvre communication très spéciale enroulée élevé dans la lèvre supérieure, et il est très dr?le.

微笑总人感到有点嘲讽,他那很特别唇沟上唇高高地,又显得十分滑稽可笑。

Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.

缠住动物肢体和鳍时,可能导致动物循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。

Les cheveux : ressemble à une vague enroulée, reflétant son animation et sa personnalité et en même temps précisant la caractéristique de la région natale de la mascotte et son origine.

像翻卷海浪,显得泼有个性,点明了吉祥物出生地区域特征和生命来源。

Un nombre élevé de calcium fourniture de riz, de soie enroulé autour des ufs, la date de exempte d'armes nucléaires de trois produits de Jane, amidon de maïs, la grande famille de produits de poulet.

大量供应高钙小米、缠丝蛋、无核枣三珍特产,玉米淀粉,大用系列鸡肉产品。

Officiellement le nombre de lits était de 61 : certains dormaient sur des matelas qu'ils enroulaient et rangeaient le matin tandis que d'autres dormaient à plusieurs dans un lit.

官方对他说法是,监狱有61张床,但又补充说,有些犯人睡在床垫上,白天收好,晚上用,在有些情况下,一些犯人合用一张床。

Quand les hommes utilises du dentifrice, ils pressent le dentifrice conscensieusement, de bas en haut en l'enroulant. Et à chaque utilisation, la queue du dentifrice monte de plus en plus.

男人用牙膏, 都是从牙膏皮尾部把牙膏挤上去, 然后把尾部已经没有牙膏牙膏皮一点一点儿卷来。 每用一次牙膏, 牙膏皮尾巴就卷上去一点儿。

La toile était enroulée lorsqu'elle a été offerte au requérant et est restée ainsi jusqu'à ce que ce dernier se rende compte qu'elle avait une grande valeur, après avoir lu un article sur Salvador Dali dans une revue.

油画在送给索赔人时是卷着,后来一直卷着存放,直到索赔人在一份杂志上读到一篇关于萨尔瓦多·达利文章才意识到这幅油画十分贵重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrouler 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,
v. t.
1. 卷:
enrouler une pièce d'étoffe 把一块卷起来

2. 缠, 绕, 盘:
enrouler du fil sur une bobine 把线绕在一个线轴上


s'enrouler v. pr.
1. 卷起来, 盘起来:
copeau qui s'enroule en sortant du rabot 从刨子里出来就卷起来的刨花

2. 缠绕, 盘绕:
liane qui s'enroule autour des arbres 缠绕在树上的藤

3. [引]裹在… 里:
s'enrouler dans une couverture 裹在被子里

常见用法
enrouler un tapis卷起一块地毯
s'enrouler dans裹在……里

义词:
bobiner,  rouler,  ceindre,  ceinturer,  entourer,  envelopper,  lover,  tourner,  embobiner,  envider,  pelotonner,  se lover,  se pelotonner

s'enrouler: s'entortiller,  

反义词:
dérouler,  développer,  déroulé,  dévider,  développé
联想词
attacher绑,缚,固定;dérouler展开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;déchirer扯破,撕裂;recouvrir重新覆盖;emballer包装,打包,装箱;caler突然停住;accrocher挂,悬挂;allonger放长,延长,加长;rabattre降下;détacher解开,拆开;

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

摊开铁丝,沿着轮廓缠绕到杉树的顶端。

Et oui, même si vous mettez un paréo par-dessus ou que vous vous enroulez dans une serviette.

是的,即您在下面穿了一条缠腰式的长裙或是用毛巾把自己包了起来

Commencer par enrouler un tour de la bande de papier autour du moteur, bien droit et bien serré.

开始与捆绕带纸,周围的引擎,直和紧迫。

Tels que: machine à enrouler, le décapage de la peinture machine, une machine, et ainsi de suite.

绕线机,脱漆机,成型机等。

L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

大象满意地哼了几声,然后用它的长鼻子卷着路路通的腰,把他举得和头一

Bruni portait une chemise blanche, une lumière bleue sous le jeans ordinaires, les cheveux longs et négligemment enroulé, le dos encore transportant un gros sac brun.

吕尼穿一件白色衬衫,下着一条淡蓝色的普通牛仔裤,长发随意地挽起背上还背着一个大棕色包。

Son sourire fait toujours tourner en dérision les gens se sentent peu, et sa lèvre communication très spéciale enroulée élevé dans la lèvre supérieure, et il est très dr?le.

他的微笑总人感到有点嘲讽,他那很特别的唇沟上唇翘起,又显得十分滑稽可笑。

Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.

缠住动物的肢体和鳍时,可能导致动物的循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。

Les cheveux : ressemble à une vague enroulée, reflétant son animation et sa personnalité et en même temps précisant la caractéristique de la région natale de la mascotte et son origine.

像翻卷的海浪,显得泼有个性,点明了吉祥物出生地的区域特征和生命来源。

Un nombre élevé de calcium fourniture de riz, de soie enroulé autour des ufs, la date de exempte d'armes nucléaires de trois produits de Jane, amidon de maïs, la grande famille de produits de poulet.

大量供应钙小米、缠丝蛋、无核枣三珍特产,玉米淀粉,大用系列鸡肉产品。

Officiellement le nombre de lits était de 61 : certains dormaient sur des matelas qu'ils enroulaient et rangeaient le matin tandis que d'autres dormaient à plusieurs dans un lit.

官方对他的说法是,监狱有61张床,但又补充说,有些犯人睡在床垫上,白天起来收好,晚上用,在有些情况下,一些犯人合用一张床。

Quand les hommes utilises du dentifrice, ils pressent le dentifrice conscensieusement, de bas en haut en l'enroulant. Et à chaque utilisation, la queue du dentifrice monte de plus en plus.

男人用牙膏, 都是从牙膏皮的尾部把牙膏挤上去, 然后把尾部已经没有牙膏的牙膏皮一点一点儿卷起来。 每用一次牙膏, 牙膏皮尾巴就卷上去一点儿。

La toile était enroulée lorsqu'elle a été offerte au requérant et est restée ainsi jusqu'à ce que ce dernier se rende compte qu'elle avait une grande valeur, après avoir lu un article sur Salvador Dali dans une revue.

油画在送给索赔人时是卷着的,后来一直卷着存放,直到索赔人在一份杂志上读到一篇关于萨尔瓦多·达利的文章才意识到这幅油画十分贵重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrouler 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,
v. t.
1. 卷:
enrouler une pièce d'étoffe 把一块布卷起来

2. 缠, 绕, 盘:
enrouler du fil sur une bobine 把线绕在一个线轴上


s'enrouler v. pr.
1. 卷起来, 盘起来:
copeau qui s'enroule en sortant du rabot 从刨子里出来就卷起来的刨花

2. 缠绕, 盘绕:
liane qui s'enroule autour des arbres 缠绕在树上的藤

3. [引]裹在… 里:
s'enrouler dans une couverture 裹在被子里

常见用法
enrouler un tapis卷起一块地毯
s'enrouler dans裹在……里

近义词:
bobiner,  rouler,  ceindre,  ceinturer,  entourer,  envelopper,  lover,  tourner,  embobiner,  envider,  pelotonner,  se lover,  se pelotonner

s'enrouler: s'entortiller,  

反义词:
dérouler,  développer,  déroulé,  dévider,  développé
联想词
attacher绑,缚,固定;dérouler,打;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;déchirer扯破,撕裂;recouvrir重新覆盖;emballer包装,打包,装箱;caler突然停住;accrocher挂,悬挂;allonger放长,延长,加长;rabattre降下;détacher,拆;

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

,沿着轮廓缠绕到杉树的顶端。

Et oui, même si vous mettez un paréo par-dessus ou que vous vous enroulez dans une serviette.

的,即您在下面穿了一条缠腰式的长裙或巾把自己包了起来

Commencer par enrouler un tour de la bande de papier autour du moteur, bien droit et bien serré.

始与捆绕带纸,周围的引擎,直和紧迫。

Tels que: machine à enrouler, le décapage de la peinture machine, une machine, et ainsi de suite.

绕线机,脱漆机,成型机等。

L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

大象满意地哼了几声,然后它的长鼻子卷着路路通的腰,把他举得和头一样高。

Bruni portait une chemise blanche, une lumière bleue sous le jeans ordinaires, les cheveux longs et négligemment enroulé, le dos encore transportant un gros sac brun.

布吕尼穿一件白色衬衫,下着一条淡蓝色的普通牛仔裤,长发随意地挽起背上还背着一个大棕色包。

Son sourire fait toujours tourner en dérision les gens se sentent peu, et sa lèvre communication très spéciale enroulée élevé dans la lèvre supérieure, et il est très dr?le.

他的微笑总人感到有点嘲讽,他那很特别的唇沟上唇高高地翘起,又显得十分滑稽可笑。

Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.

缠住动物的肢体和鳍时,可能导致动物的循环丧失和肢体截断,尤其在动物生长时。

Les cheveux : ressemble à une vague enroulée, reflétant son animation et sa personnalité et en même temps précisant la caractéristique de la région natale de la mascotte et son origine.

像翻卷的海浪,显得泼有个性,点明了吉祥物出生地的区域特征和生命来源。

Un nombre élevé de calcium fourniture de riz, de soie enroulé autour des ufs, la date de exempte d'armes nucléaires de trois produits de Jane, amidon de maïs, la grande famille de produits de poulet.

大量供应高钙小米、缠蛋、无核枣三珍特产,玉米淀粉,大系列鸡肉产品。

Officiellement le nombre de lits était de 61 : certains dormaient sur des matelas qu'ils enroulaient et rangeaient le matin tandis que d'autres dormaient à plusieurs dans un lit.

官方对他的说法,监狱有61张床,但又补充说,有些犯人睡在床垫上,白天起来收好,晚上,在有些情况下,一些犯人合一张床。

Quand les hommes utilises du dentifrice, ils pressent le dentifrice conscensieusement, de bas en haut en l'enroulant. Et à chaque utilisation, la queue du dentifrice monte de plus en plus.

男人牙膏, 都从牙膏皮的尾部把牙膏挤上去, 然后把尾部已经没有牙膏的牙膏皮一点一点儿卷起来。 每一次牙膏, 牙膏皮尾巴就卷上去一点儿。

La toile était enroulée lorsqu'elle a été offerte au requérant et est restée ainsi jusqu'à ce que ce dernier se rende compte qu'elle avait une grande valeur, après avoir lu un article sur Salvador Dali dans une revue.

油画在送给索赔人时卷着的,后来一直卷着存放,直到索赔人在一份杂志上读到一篇关于萨尔瓦多·达利的文章才意识到这幅油画十分贵重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrouler 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,
v. t.
1. 卷:
enrouler une pièce d'étoffe 把一块布卷起来

2. 缠, , 盘:
enrouler du fil sur une bobine 把在一个轴上


s'enrouler v. pr.
1. 卷起来, 盘起来:
copeau qui s'enroule en sortant du rabot 从刨子里出来就卷起来的刨花

2. 缠, 盘
liane qui s'enroule autour des arbres 缠在树上的藤

3. [引]裹在… 里:
s'enrouler dans une couverture 裹在被子里

常见用法
enrouler un tapis卷起一块地毯
s'enrouler dans裹在……里

近义词:
bobiner,  rouler,  ceindre,  ceinturer,  entourer,  envelopper,  lover,  tourner,  embobiner,  envider,  pelotonner,  se lover,  se pelotonner

s'enrouler: s'entortiller,  

反义词:
dérouler,  développer,  déroulé,  dévider,  développé
联想词
attacher绑,缚,固定;dérouler展开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;déchirer扯破,撕裂;recouvrir重新覆盖;emballer包装,打包,装;caler停住;accrocher挂,悬挂;allonger放长,延长,加长;rabattre降下;détacher解开,拆开;

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

摊开铁丝,沿着轮廓到杉树的顶端。

Et oui, même si vous mettez un paréo par-dessus ou que vous vous enroulez dans une serviette.

是的,即您在下面穿了一条缠腰式的长裙或是用毛巾把自己包了起来

Commencer par enrouler un tour de la bande de papier autour du moteur, bien droit et bien serré.

开始与捆带纸,周围的引擎,直和紧

Tels que: machine à enrouler, le décapage de la peinture machine, une machine, et ainsi de suite.

机,脱漆机,成型机等。

L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

大象满意地哼了几声,后用它的长鼻子卷着路路通的腰,把他举得和头一样高。

Bruni portait une chemise blanche, une lumière bleue sous le jeans ordinaires, les cheveux longs et négligemment enroulé, le dos encore transportant un gros sac brun.

布吕尼穿一件白色衬衫,下着一条淡蓝色的普通牛仔裤,长发随意地挽起背上还背着一个大棕色包。

Son sourire fait toujours tourner en dérision les gens se sentent peu, et sa lèvre communication très spéciale enroulée élevé dans la lèvre supérieure, et il est très dr?le.

他的微笑总人感到有点嘲讽,他那很特别的唇沟上唇高高地翘起,又显得十分滑稽可笑。

Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.

缠住动物的肢体和鳍时,可能导致动物的循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。

Les cheveux : ressemble à une vague enroulée, reflétant son animation et sa personnalité et en même temps précisant la caractéristique de la région natale de la mascotte et son origine.

像翻卷的海浪,显得泼有个性,点明了吉祥物出生地的区域特征和生命来源。

Un nombre élevé de calcium fourniture de riz, de soie enroulé autour des ufs, la date de exempte d'armes nucléaires de trois produits de Jane, amidon de maïs, la grande famille de produits de poulet.

大量供应高钙小米、缠丝蛋、无核枣三珍特产,玉米淀粉,大用系列鸡肉产品。

Officiellement le nombre de lits était de 61 : certains dormaient sur des matelas qu'ils enroulaient et rangeaient le matin tandis que d'autres dormaient à plusieurs dans un lit.

官方对他的说法是,监狱有61张床,但又补充说,有些犯人睡在床垫上,白天起来收好,晚上用,在有些情况下,一些犯人合用一张床。

Quand les hommes utilises du dentifrice, ils pressent le dentifrice conscensieusement, de bas en haut en l'enroulant. Et à chaque utilisation, la queue du dentifrice monte de plus en plus.

男人用牙膏, 都是从牙膏皮的尾部把牙膏挤上去, 后把尾部已经没有牙膏的牙膏皮一点一点儿卷起来。 每用一次牙膏, 牙膏皮尾巴就卷上去一点儿。

La toile était enroulée lorsqu'elle a été offerte au requérant et est restée ainsi jusqu'à ce que ce dernier se rende compte qu'elle avait une grande valeur, après avoir lu un article sur Salvador Dali dans une revue.

油画在送给索赔人时是卷着的,后来一直卷着存放,直到索赔人在一份杂志上读到一篇关于萨尔瓦多·达利的文章才意识到这幅油画十分贵重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrouler 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,
v. t.
1. 卷:
enrouler une pièce d'étoffe 把块布卷起来

2. 缠, 绕, 盘:
enrouler du fil sur une bobine 把线绕在个线轴上


s'enrouler v. pr.
1. 卷起来, 盘起来:
copeau qui s'enroule en sortant du rabot 从刨子里出来就卷起来刨花

2. 缠绕, 盘绕:
liane qui s'enroule autour des arbres 缠绕在

3. [引]裹在… 里:
s'enrouler dans une couverture 裹在被子里

常见用法
enrouler un tapis卷起块地毯
s'enrouler dans裹在……里

近义词:
bobiner,  rouler,  ceindre,  ceinturer,  entourer,  envelopper,  lover,  tourner,  embobiner,  envider,  pelotonner,  se lover,  se pelotonner

s'enrouler: s'entortiller,  

反义词:
dérouler,  développer,  déroulé,  dévider,  développé
联想词
attacher绑,缚,固定;dérouler展开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;déchirer扯破,撕裂;recouvrir重新覆盖;emballer包装,打包,装箱;caler突然停住;accrocher挂,悬挂;allonger放长,延长,加长;rabattre降下;détacher解开,拆开;

Déroulez le fil de fer, en enroulant son extrémité à la cime du sapin.

摊开铁丝,沿着轮廓缠绕到杉端。

Et oui, même si vous mettez un paréo par-dessus ou que vous vous enroulez dans une serviette.

,即您在下面条缠腰式长裙或是用毛巾把自己起来

Commencer par enrouler un tour de la bande de papier autour du moteur, bien droit et bien serré.

开始与捆绕带纸,周围引擎,直和紧迫。

Tels que: machine à enrouler, le décapage de la peinture machine, une machine, et ainsi de suite.

绕线机,脱漆机,成型机等。

L'éléphant fit entendre quelques grognement de satisfaction.Puis, prenant Passepartout par la ceinture et l'enroulant de sa trompe, il l'enleva jusqu'à la hauteur de sa tête.

大象满意地哼几声,然后用它长鼻子卷着路路通腰,把他举得和头样高。

Bruni portait une chemise blanche, une lumière bleue sous le jeans ordinaires, les cheveux longs et négligemment enroulé, le dos encore transportant un gros sac brun.

布吕尼件白色衬衫,下着条淡蓝色普通牛仔裤,长发随意地挽起背上还背着个大棕色包。

Son sourire fait toujours tourner en dérision les gens se sentent peu, et sa lèvre communication très spéciale enroulée élevé dans la lèvre supérieure, et il est très dr?le.

微笑总人感到有点嘲讽,他那很特别唇沟上唇高高地翘起,又显得十分滑稽可笑。

Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance.

缠住动物肢体和鳍时,可能导致动物循环丧失和肢体截断,尤其是在动物生长时。

Les cheveux : ressemble à une vague enroulée, reflétant son animation et sa personnalité et en même temps précisant la caractéristique de la région natale de la mascotte et son origine.

像翻卷海浪,显得泼有个性,点明吉祥物出生地区域特征和生命来源。

Un nombre élevé de calcium fourniture de riz, de soie enroulé autour des ufs, la date de exempte d'armes nucléaires de trois produits de Jane, amidon de maïs, la grande famille de produits de poulet.

大量供应高钙小米、缠丝蛋、无核枣三珍特产,玉米淀粉,大用系列鸡肉产品。

Officiellement le nombre de lits était de 61 : certains dormaient sur des matelas qu'ils enroulaient et rangeaient le matin tandis que d'autres dormaient à plusieurs dans un lit.

官方对他说法是,监狱有61张床,但又补充说,有些犯人睡在床垫上,白天起来收好,晚上用,在有些情况下,些犯人合用张床。

Quand les hommes utilises du dentifrice, ils pressent le dentifrice conscensieusement, de bas en haut en l'enroulant. Et à chaque utilisation, la queue du dentifrice monte de plus en plus.

男人用牙膏, 都是从牙膏皮尾部把牙膏挤上去, 然后把尾部已经没有牙膏牙膏皮点儿卷起来。 每用次牙膏, 牙膏皮尾巴就卷上去点儿。

La toile était enroulée lorsqu'elle a été offerte au requérant et est restée ainsi jusqu'à ce que ce dernier se rende compte qu'elle avait une grande valeur, après avoir lu un article sur Salvador Dali dans une revue.

油画在送给索赔人时是卷着,后来直卷着存放,直到索赔人在份杂志上读到篇关于萨尔瓦多·达利文章才意识到这幅油画十分贵重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enrouler 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,