词条纠错
X

rouler

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

rouler 常用词TEF/TCF专四

音标:[rule] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 rouler 的动词变位

v. t.
1. 使滚动; 使转动, 行驶, 乘车走:
rouler un tonneau 滚大木桶
rouler les yeux [俗]转动眼睛
rouler sa bosse [转, 民]到处奔波; 到处漂泊
se rouler les pouces (因闲极无聊而)转动大拇指
se les ~ [俗]什么事也不做


2. 推动(车辆等):
rouler une brouette 推独轮车
rouler un infirme dans sa voiture 推轮椅


3. 卷; 绕; 裹; 搓圆:
rouler une cigarette 卷一支烟
rouler du fil sur une bobine 线绕在线轴上
rouler un parapluie 收拢的雨伞卷好
rouler des croquettes dans la farine 使炸丸子滚上一层粉
rouler de la semoule à la main 粗面粉搓成团子


4. (磙子等)辗平, 滚压:
rouler un court de tennis (磙子)辗平网球场
rouler de la pâte 擀面团


5. rouler les r 舌尖颤动发r 音
6. 摇动, 扭摆:

rouler les épaules 摇晃肩膀

7. [转, 书]反复考虑:
rouler un projet dans sa tête 脑子里反复考虑一个计划

8. [俗]欺骗, 诈骗:
rouler un acheteur 欺骗买主

9. (对手)打翻在地
10. [林业]使树)轮裂



v. i.
1. 滚, 滚动; 滚落; 转动:
boule qui roule 滚动的球
rouler d haut en bas de l'escalier 从楼梯上滚下来
rouler sur [转](1)[古]以…为依据, 以 …为基础(2)(谈、演说等)以 …主题, 以 … 为中心:
La conversation roule sur le sport. 谈以体育运动为中心。
Tout roule là-dessus 这是关键所在。
rouler sur l'or [转, 俗]滚在钱堆里, 非常有钱


2. (车辆等)行驶; [引]乘车走, 乘车旅行:
Le train roulait à 100 km à l'heure. 这火车每小时行驶100公里。
Nous roulons vers Pékin. 我们乘车到北京去。
rouler en automobile 乘汽车
Ça roule! [民]一切很顺利!


3. (机器等)开动, 运转:
La presse roule. 印刷机正在动转。

4. [转]发隆性声, 发轰呜声:
Le tonnerre roule. 雷声隆隆。

5. (主意、想法等)在头脑里打转:
Mille projets lui roulent dans la tête. 许多主意在他的头脑里打转。

6. (金钱)
7. 飘泊,
8. 放荡生活
9. (船厂)不停地左右摇摆, 横摇



se rouler v. pr.
1. 打滚:
se ~ par terre 在地上打滚
se ~ (par terre) [民]捧腹大怎么样


2. 裹:
se rouler dans une couverture 毯子自己裹起来

3. 蜷缩:
se rouler en boule sur soi-même 蜷成一团

4. 被卷; 可卷起, 应卷起:
une tente qui se roule 可以卷起来的帐篷

常见用法
rouler qqn欺骗某人
se faire rouler被骗
rouler vite车开得快
rouler à moto开摩托车

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
roul旋转+er动词后缀

词根:
rou(l), rôl, rond 轮子,旋转,圆

派生:
  • roulement   n.m. 滚,滚动;转动;周转;轮班,轮换
  • rouleau   n.m. 滚筒,辊,滚棒;卷;磙子
  • dérouler   v.t. 展开,打开;展现,展示;se ~

联想:
  • bobine   n.f. 筒子,卷筒,卷轴;线圈

名词变化:
roulement, rouleur
形容词变化:
roulant, roulante
近义词:
baiser,  berner,  carotter,  circuler,  dégringoler,  empaumer,  empiler,  enrouler,  entraîner,  escroquer,  exploiter,  flouer,  gruger,  jouer,  leurrer,  marcher,  mystifier,  naviguer,  pigeonner,  charrier

se rouler: se vautrer,  vautrer,  

反义词:
dérouler,  développer,  étaler,  étendre,  déployer,  déroulé,  dévider,  stationner
联想词
circuler循环,通;courir跑;marcher走,行走;tourner转向,调转;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;frotter涂;roulage滚动,转动;conduire带领,引导,陪送;déplacer移动,搬动;bouger动;doubler重复,使增加一倍;

rouler vi横摇

mouvement de rouler les pilules boulettes 搓丸样动作

rouler l'aiguille 【医学】捻针

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

Les voitures roulent vite ici!

这儿的车得真快!

Il se fait rouler dans la farine.

他上当了。

Préparez les filets de lapin : mélangez sel et épices et roulez les filets dans ce mélange.

盐和调料混拌在一起,然后兔柳放在上面滚翻。

Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.

你们要小心, 车别得太快!

En Amérique, les voitures roulent à droite.

在美国,汽车靠右行驶

Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.

路上行驶的车辆全天都着车灯,以便在浓雾中辨别道路。

Nous roulons vers Paris.

我们的车往巴黎

L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.

挤出片板模三辊压光机、牵引机、收卷机等。

Tous les jours les coureurs roulent entre 150 et 200 km, en plaine ou en montagne, sous le soleil ou sous la pluie.

每天,在平原上或山区里,不管日晒还是雨淋,赛车运动员都要150—200公里。

Professionnel tube rétractable fabrication de machines, machines à rouler rouleau de film, de matrices et d'usinage de précision de l'usine de traitement.

专业制造缩管机,轧膜机轧辊,模具加工及精密磨加工等。

En voyant cette réalité désagréable, des dizaines de campeurs n’ont pas tardé à rouler vers un autre terrain de camping.

几十名露营者看到这种不愉快的情况,马上开车到另一个露营地去。

Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.

我们回去得很慢,我猜是载了太多的东东。

Cette année, je ne suis point d'humeur de rouler les autres, peut-être cela tient à une carrière

今年的愚人节,我一点整人的心情都没有,也许是因为前途未卜,而无暇顾及了吧。不我不整人并不意味着没人会整我。

Les nouveaux pneus contacts que Le père de Mathieu a fixe sur sa voiture,ont une très bonne adhérence et permettent de rouler plus vite sur la neige.

Mathieu 爸爸装在他的车子上的新的接触式轮胎, 有着良好的贴着性能, 并可以让车子在雪地里行驶得更快.

Ne roulez pas sur la gauche!

(车子)不要靠左边开!

Comme à chaque fois que l’on arrive dans un pays pour la première fois, on ne connait rien des us et coutumes pour rouler le nouvel étranger… Comment vais-je me faire arnaquer ?

初抵一个新的国家,不知习俗传统,很难知道怎么… 我可能会在某个时候上当受骗。

Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.

我是个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。

Pour faire des économies ou par souci de l'environnement, le Français consomment moins d'eau, roulent plus vert et mangent plus souvent bio, selon une étude du Crédoc.

据法国生活条件研究及观察中心(Crédoc)的一项研究表明,为了节约或是更加关心环境问题,法国人水量减少,开车量减少,而且食越来越多的有机食品。

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能并排开

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rouler 的法语例句

用户正在搜索


tripeur, triphalange, triphane, triphanite, triphase, triphasé, triphasée, triphényl, triphénylméthane, triphosgène,

相似单词


rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur, rouleuse,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。