A quelle vitesse roulons-nous?
我们行驶的速度是多少?
se rouler: se vautrer, vautrer,
rouler vi横摇
mouvement de rouler les pilules boulettes 搓丸样动作
rouler l'aiguille 【医学】捻针
A quelle vitesse roulons-nous?
我们行驶的速度是多少?
Les voitures roulent vite ici!
这儿的车开得真快!
Il se fait rouler dans la farine.
他上当了。
Préparez les filets de lapin : mélangez sel et épices et roulez les filets dans ce mélange.
盐和调料混拌在一起,然后
兔柳放在上面滚翻。
Soyez prudents, ne roulez pas trop vite.
你们要小心, 车别开得太快!
En Amérique, les voitures roulent à droite.
在美国,汽车靠右行驶。
Les véhicules roulaient en plein jour tous phares allumés pour se frayer un chemin dans le brouillard.
路上行驶的车辆全天都要开着车灯,以便在浓雾中辨别道路。
Nous roulons vers Paris.
我们的车往巴黎开。
L'extrusion de film die plaque avec trois roll-ray machine, tracteur, machine à rouler, et ainsi de suite.
挤出片板模三辊压光机、牵引机、收卷机等。
Tous les jours les coureurs roulent entre 150 et 200 km, en plaine ou en montagne, sous le soleil ou sous la pluie.
每天,在平原上或山区里,不管日晒还是雨淋,赛车运动员都要骑150—200公里。
Professionnel tube rétractable fabrication de machines, machines à rouler rouleau de film, de matrices et d'usinage de précision de l'usine de traitement.
专业制造缩管机,轧膜机轧辊,模具加工及精密磨加工等。
En voyant cette réalité désagréable, des dizaines de campeurs n’ont pas tardé à rouler vers un autre terrain de camping.
几十名露营者看到这种不愉快的情况,马上开车到另一个露营地去。
Nous roulons très doucement par rapport à l’aller. Je suppose que nous devons être surchargé.
我们回去开得很慢,我猜是载了太多的东东。
Cette année, je ne suis point d'humeur de rouler les autres, peut-être cela tient à une carrière
今年的愚人节,我一点整人的心情都没有,也许是因为前途未卜,而无暇顾及了吧。不我不整人并不意味着没人会整我。
Les nouveaux pneus contacts que Le père de Mathieu a fixe sur sa voiture,ont une très bonne adhérence et permettent de rouler plus vite sur la neige.
Mathieu 爸爸装在他的车子上的新的接触式轮胎, 有着良好的贴着性能, 并可以让车子在雪地里行驶得更快.
Ne roulez pas sur la gauche!
(车子)不要靠左边开!
Comme à chaque fois que l’on arrive dans un pays pour la première fois, on ne connait rien des us et coutumes pour rouler le nouvel étranger… Comment vais-je me faire arnaquer ?
初抵一个新的国家,不知习俗传统,很难知道怎么走… 我可能会在某个时候上当受骗。
Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.
我是个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。
Pour faire des économies ou par souci de l'environnement, le Français consomment moins d'eau, roulent plus vert et mangent plus souvent bio, selon une étude du Crédoc.
据法国生活条件研究及观察中心(Crédoc)的一项研究表明,为了节约或是更加关心环境问题,法国人水量减少,开车量减少,而且食
越来越多的有机食品。
Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.
这条马路上两部车子不能并排开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。