法语助手
  • 关闭

v. i.
1.
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累,在课堂上就

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1.
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

没有,在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

化:
dormeur
词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在使用垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1.
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累,在课堂上就

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管你的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕无忧
Vous pouvez dormir tranquille. 你尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller;respirer吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

前我要给你们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

我想要露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,

v. i.
1. 觉:
dormir à poings fermés 酣
dormir d'un profond sommeil 得很熟
ne dormir que d'un œil 觉时保持警惕
dormir debout 倦极思
dormir très tard 很晚
dormir sur les deux oreilles 高枕
Vous pouvez dormir tranquille. 尽管放心好了。
(用作v. t. ) Dormez votre sommeil. 尽管的大觉吧。


2. [诗]长眠, 永息:
dormir du dernier sommeil, dormir pour toujours 长眠

3. [转]消极, 不振作; 静止, 停滞:
dormir sur son travail 磨洋工
capitaux qui dorment 闲置的资金
Il n'est pire eau que l'eau qui dort. [谚]表面正经心里坏, 不露声色最可畏。



常见用法
dormir comme un loir/ une marmotte/ une souche 酣
histoire à dormir debout 难以置信的故事

联想:
  • sommeil   n.m. 眠;意,困倦;停滞,停顿

形容词变化:
dormeur
近义词:
pioncer (populaire),  reposer (littéraire),  roupiller (populaire),  sommeiller,  somnoler,  lambiner,  lanterner,  rêver,  traîner,  se coucher,  coucher,  en écraser,  pioncer,  roupiller,  écraser
反义词:
veiller,  agir,  s'activer,  travailler,  bouger,  remuer,  réveiller,  s'agiter,  s'éveiller,  réveillé
联想词
endormir使入,催眠;manger吃;coucher使上床下;reposer再放下;loger居住,住宿,借宿;réveiller叫醒;respirer呼吸;sieste,午休;relaxer放松,松弛;sommeil眠;rester剩下,留下,停留;

Il est tellement fatigué qu'il dort en classe.

他太累了,在课堂上就了。

Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.

们讲故事

Les gens utilisent les matelas sur leurs lits pour bien dormir.

人们在床上使用床垫是为了能得香

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她不着。

Sans dormir, elle a les paupières lourdes.

由于没她眼皮沉重。

Ne fais pas de bruit, il dort.

别弄出声音,他在

Je veux dormir à la belle étoile.

露天

Le chien dort dehors.

小狗在外面。

Ce jeune couple aime dormir sous leur tente.

这对年轻夫妻喜欢在他们的帐篷里

Ce bébé dort dans un berceau.

这个婴儿在摇篮里

Il ne dort pas, il repose.

他没有,他在休息。

Ce bébé dort avec son ours.

这个宝宝和他的小熊一起

Ce bébé dort comme une marmotte.

小婴儿正在酣

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

这只小猫的时候很可爱。

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地在妈妈身边。

Il n'a pas dormi de toute la soirée.

他一整晚都没

Elle ne dort pas sans son ours en peluche.

没有毛绒玩具熊她就不着。

Il a passé toute sa journée à dormir.

了整整一天

Il dort sur son travail.

不正经干活。

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 dormir 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


dormance, dormant, dormante, dormeur, dormeuse, dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal,