Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他脱了, 刷了刷牙, 然后上床。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他脱了, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人称命令这些孩子脱掉
。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里她被关入一个房间,并被迫脱掉。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当她告诉他们她没有钱时,他们命令她脱去
。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位女孩到他房间,然后开始在她面前上演脱秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
,有些妇女受到威胁
,如果再进行任何抗议,就当众脱光她们
。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次他用刀逼她脱,但她逃脱了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
报告,士兵们在那里对该妇女施以电击
酷刑,把她
剥光,队长强奸了她。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
,这名警察在为查找凶器而搜查这两名儿童时开始使用暴力:将他们推倒在地并命令他们脱光
。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
她遭到枪托殴打、悬梁倒吊直至她
鼻子流血、被剥光
用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
报告,妇女被剥光
,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留不同阶段,男子被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下
,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
她被带到警察局,称受到殴打,并被迫脱掉
而接受关于FMLN成员活动
审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
消息称,她曾在很多场合被脱去
,被拒绝提供医疗
务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等脱、男扮女装
疯狂大型节目
出现。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控强奸图西妇女,他和他母亲均被指控强迫图西妇女当众脱光
。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被迫脱下,遭到屈辱
搜身,或者如果他们不付钱,就受到强奸或死亡
威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光,然后,则被以有辱人格和不人道
方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他脱了衣, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称命令这些孩子脱掉衣。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里她被关入一,并被迫脱掉衣
。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当她告诉他们她没有钱时,他们命令她脱去衣
。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有健美运动员带了一
女孩到他
,然后开始在她面前上演脱衣秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据,有些妇女受到威胁
,如果再进行任何抗议,就当众脱光她们的衣
。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次他用刀逼她脱衣,但她逃脱了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的衣剥光,队长强奸了她。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光衣。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据,这名警察在为查找凶器而搜查这两名儿童时开始使用暴力:将他们推倒在地并命令他们脱光衣
。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、被剥光衣用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,妇女被剥光衣,受到性虐待,其中有些人一次被带走一
,受到强奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留的不同阶段,男子被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下衣,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
她被带到警察局,据称受到殴打,并被迫脱掉衣而接受关于FMLN成员活动的审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,她曾在很多场合被脱去衣,被拒绝提供医疗
务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去衣,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等脱衣、男扮女装的疯狂大型节目的出现。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控强奸图西妇女,他和他的母亲均被指控强迫图西妇女当众脱光衣。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被迫脱下衣,遭到屈辱的搜身,或者如果他们不付钱,就受到强奸或死亡的威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光衣,然后,则被以有辱人格和不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他脱了, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称命令这些孩子脱掉。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里她被关入一个房间,并被迫脱掉。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当她告诉他们她没有钱时,他们命令她脱去
。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位女孩到他房间,然后开始在她面前上演脱秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据,有些妇女受到威胁
,如果再进行任何抗议,就当众脱光她们的
。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
一次他用刀逼她脱
,但她逃脱了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的剥光,队长强奸了她。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据,这名警察在为查找凶器而搜查这两名儿童时开始使用暴力:将他们推倒在地并命令他们脱光
。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、被剥光用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,妇女被剥光,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留的不同阶段,男子被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
她被带到警察局,据称受到殴打,并被迫脱掉而接受关于FMLN成员活动的审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,她曾在很多场合被脱去,被拒绝提供医疗
务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选等脱
、男扮女装的疯狂大型节目的出现。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控强奸图西妇女,他和他的母亲均被指控强迫图西妇女当众脱光。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被迫脱下,遭到屈辱的搜身,或者如果他们不付钱,就受到强奸或死亡的威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光,然后,则被以有辱人格和不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他脱了, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称命令些孩子脱
。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里她被关入一个房间,并被迫脱。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当她告诉他们她没有钱时,他们命令她脱去
。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位女孩到他房间,然后开始在她面前上演脱秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据,有些妇女受到威胁
,如果再进行任何抗议,就当众脱光她们的
。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次他用刀逼她脱,但她逃脱了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的剥光,队长强奸了她。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据,
名警察在为
找凶器而
两名儿童时开始使用暴力:将他们推倒在地并命令他们脱光
。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、被剥光用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,妇女被剥光,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留的不同阶段,男子被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
她被带到警察局,据称受到殴打,并被迫脱而接受关于FMLN成员活动的审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,她曾在很多场合被脱去,被拒绝提供医疗
务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去
,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等脱
、男扮女装的疯狂大型节目的出现。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控强奸图西妇女,他和他的母亲均被指控强迫图西妇女当众脱光。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被迫脱下,遭到屈辱的
身,或者如果他们不付钱,就受到强奸或死亡的威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光,然后,则被以有辱人格和不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他脱了服, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称命令这些孩子脱掉服。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里被关入一个房间,并被迫脱掉
服。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当告诉他们
没有钱时,他们命令
脱去
服。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位女孩到他房间,然后开始在面前上演脱
秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据,有些妇女受到威胁
,如果再进行任何抗议,就当众脱光
们的
服。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次他用刀逼脱
,但
逃脱了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷,
的
服剥光,队长强奸了
。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光服。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据,这名警察在为查找凶器而搜查这两名儿童时开始使用暴力:将他们推倒在地并命令他们脱光
服。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至
的鼻子流血、被剥光
服用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,妇女被剥光服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留的不同阶段,男子被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下服,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
被带到警察局,据称受到殴打,并被迫脱掉
服而接受关于FMLN成员活动的审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,曾在很多场合被脱去
服,被拒绝提供医疗服务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去服,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等脱、男扮女装的疯狂大型节目的出现。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控强奸图西妇女,他和他的母亲均被指控强迫图西妇女当众脱光服。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被迫脱下服,遭到屈辱的搜身,或者如果他们不付钱,就受到强奸或死亡的威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光服,然后,则被以有辱人格和不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他了
服, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称命令这些孩子掉
服。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里被关入一个房间,并被迫
掉
服。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当告诉他们
没有钱时,他们命令
去
服。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位女孩到他房间,然后开始在面前上演
秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据,有些妇女受到威胁
,如果再进行任何抗议,就当众
光
们的
服。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次他用刀逼,但
逃
了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把的
服剥光,队长
奸了
。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性行扒光
服。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据,这名警察在为查找凶器而搜查这两名儿童时开始使用暴力:将他们推倒在地并命令他们
光
服。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至
的鼻子流血、被剥光
服用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,妇女被剥光服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到
奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留的不同阶段,男子被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下服,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
被带到警察局,据称受到殴打,并被迫
掉
服而接受关于FMLN成员活动的审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,曾在很多场合被
去
服,被拒绝提供医疗服务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去服,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等、男扮女装的疯狂大型节目的出现。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控奸图西妇女,他和他的母亲均被指控
迫图西妇女当众
光
服。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被迫下
服,遭到屈辱的搜身,或者如果他们不付钱,就受到
奸或死亡的威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地光
服,然后,则被以有辱人格和不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他脱了, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称这些孩子脱
。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里她被关入一个房间,并被迫脱。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当她告诉他她没有钱时,他
她脱去
。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位女孩到他房间,然后开始在她面前上演脱秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据,有些妇女受到威胁
,如果再进行任何抗议,就当众脱光她
的
。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次他用刀逼她脱,但她逃脱了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的
剥光,队长强奸了她。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性强行扒光。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据,这名警察在为查找凶器而搜查这两名儿童时开始使用暴力:将他
推倒在地并
他
脱光
。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻子流血、被剥光用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,妇女被剥光,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留的不同阶段,男子被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
她被带到警察局,据称受到殴打,并被迫脱而接受关于FMLN成员活动的审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,她曾在很多场合被脱去,被拒绝提供医疗
务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等脱、男扮女装的疯狂大型节目的出现。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控强奸图西妇女,他和他的母亲均被指控强迫图西妇女当众脱光。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被迫脱下,遭到屈辱的搜身,或者如果他
不付钱,就受到强奸或死亡的威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地脱光
,然后,则被以有辱人格和不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他了衣服, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
人据称命令这些
掉衣服。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里她被关入一个房间,并被迫掉衣服。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当她告诉他们她没有钱时,他们命令她
去衣服。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位女到他房间,然后开始在她面前上演
衣秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据,有些妇女受到威胁
,如果再进行任何抗议,就当众
光她们的衣服。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次他用刀逼她衣,但她逃
了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把她的衣服剥光,队长强奸了她。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一异性强行扒光衣服。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据,这
警察在为查找凶器而搜查这
童时开始使用暴力:将他们推倒在地并命令他们
光衣服。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
她遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至她的鼻流血、被剥光衣服用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,妇女被剥光衣服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到强奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留的不同阶段,男被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下衣服,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
她被带到警察局,据称受到殴打,并被迫掉衣服而接受关于FMLN成员活动的审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,她曾在很多场合被去衣服,被拒绝提供医疗服务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去衣服,被迫光着身游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等衣、男扮女装的疯狂大型节目的出现。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控强奸图西妇女,他和他的母亲均被指控强迫图西妇女当众光衣服。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被迫下衣服,遭到屈辱的搜身,或者如果他们不付钱,就受到强奸或死亡的威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地光衣服,然后,则被以有辱人格和不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se déshabiller: se découvrir, se dénuder, se dévêtir, se défaire, dévêtir, découvrir, dénuder,
se déshabiller: s'apprêter, se vêtir, s'habiller, se couvrir,
Il se déshabilla , se brossa les dents , et se mit au lit .
他了
服, 刷了刷牙, 然后上床。
Les deux hommes auraient ordonné aux enfants de se déshabiller.
两人据称命令这些孩子掉
服。
Elle a été emmenée dans une pièce et obligée de se déshabiller.
在那里被关入一个房间,并被迫
掉
服。
Lorsqu'elle leur a dit qu'elle n'en avait pas, ils l'ont obligée à se déshabiller.
当告诉他们
没有钱时,他们命令
去
服。
Un culturiste emmène une fille dans sa chambre et commence à se déshabiller devant elle, en lui faisant son show.
有位健美运动员带了一位女孩到他房间,然后开始在面前上演
秀。
Un certain nombre de femmes auraient été menacées de devoir se déshabiller en public si elles continuaient à protester.
据,有些妇女受到威胁
,如果再进行任何抗议,就当众
光
们的
服。
La première fois, il avait obligé la victime à se déshabiller sous la menace d'un couteau mais elle avait pu s'échapper.
第一次他用刀逼,但
逃
了。
Les soldats y auraient torturé la femme en lui administrant des décharges électriques, l'auraient déshabillée, et le capitaine l'aurait violée.
据报告,士兵们在那里对该妇女施以电击的酷刑,把的
服剥光,队长
奸了
。
La requérante a été déshabillée de force par une personne du sexe opposé et en présence de nombreuses personnes du sexe opposé.
申诉人在众多异性众目睽睽之下被一名异性行扒光
服。
Le policier aurait fait preuve de violence lorsqu'il a fouillé les enfants à la recherche d'armes, les jetant par terre et leur ordonnant de se déshabiller.
据,这名警察在为查找凶器而搜查这两名儿童时开始使用暴力:将他们推倒在地并命令他们
光
服。
Ses agresseurs l'ont frappée avec la crosse d'un fusil, suspendue par les pieds jusqu'à ce qu'elle commence à saigner du nez, déshabillée et brûlée à la cigarette.
遭到枪托的殴打、悬梁倒吊直至
的鼻子流血、被剥光
服用烟头烫烙。
Les femmes ont déclaré qu'elles avaient été déshabillées, qu'elles avaient subi des violences sexuelles et que certaines avaient été entraînées à l'écart, une par une, pour être violées.
据报告,妇女被剥光服,受到性虐待,其中有些人一次被带走一个,受到
奸。
Les hommes ont été menottés, on leur a bandé les yeux et on les a obligés à maintes reprises à se déshabiller, parfois totalement, à différents stades de leur détention.
在拘留的不同阶段,男子被带上手铐,蒙住眼睛,反复剥下服,有时裸体。
Elle a été conduite dans des locaux de la police, où des policiers l'auraient battue et forcée à se déshabiller avant de l'interroger sur les activités des membres du FMLN.
被带到警察局,据称受到殴打,并被迫
掉
服而接受关于FMLN成员活动的审问。
D'après cette source, elle avait été obligée de se déshabiller à plusieurs reprises et on l'avait privée de soins médicaux, de nourriture et d'eau, tout en lui faisant subir humiliations et menaces.
据消息称,曾在很多场合被
去
服,被拒绝提供医疗服务、食物、水,并受到侮辱和威胁。
Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.
这些妇女遭到轮奸,被迫卖淫,被剥去服,被迫光着身子游街,被迫吞食粪便,甚至被无缘无故地杀害。
On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.
这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等、男扮女装的疯狂大型节目的出现。
Ntahobali est également accusé d'avoir violé des femmes tutsies, et lui et sa mère sont accusés d'avoir forcé des femmes tutsies à se déshabiller en public.
Ntahobali还被指控奸图西妇女,他和他的母亲均被指控
迫图西妇女当众
光
服。
Certaines femmes ont été forcées à se déshabiller et à se soumettre à des fouilles humiliantes ou ont été menacées de viol ou de mort si elles ne versaient pas des sommes d'argent.
还有一些人被迫下
服,遭到屈辱的搜身,或者如果他们不付钱,就受到
奸或死亡的威胁。
Après avoir été arrêtées, les personnes sont souvent passées à tabac et déshabillées dans des conditions humiliantes. Les interrogatoires sont souvent menés de façon dégradante et inhumaine, et la torture est parfois employée.
人们在被捕之后经常受到殴打并被羞辱性地光
服,然后,则被以有辱人格和不人道的方式进行审问,有时实际上就是施加酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。