法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 守, 御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 御工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive空, 居民
moyens de défense 卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体的

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 御物;pl. 御工事, 卫设施
les défenses d'une ville城市的卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】守;后卫

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,守的,御的;défenseur保卫者,守者,御者,保护人;protection保护,护;défendre守,御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif御,守势;fortification御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的,国部的发言人就一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%的工作人员妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用预算承担。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. , 御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他辩护。

3. 御物;pl. , 卫设施
les défenses d'une ville城市卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】;后卫

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫;défenseur保卫者,者,御者,保护人;protection保护,护;défendre御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif御,势;fortification,堡垒;riposte有力而迅速反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控人仍在拘留之中,可以接受其律师访问,以便确保有准备辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔士兵为了正义业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出是,国发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟主要使命是捍卫人民权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革成功超越了我们所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度, 表面淬火, 表面的, 表面地, 表面反应, 表面风光, 表面风光的<俗>, 表面复合, 表面干燥, 表面高温计, 表面光, 表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工, 表面加工纹理, 表面价值, 表面抗原, 表面冷凝器, 表面冷却, 表面麻醉, 表面免疫球蛋白, 表面能, 表面气孔, 表面气泡, 表面缺陷(铸件的), 表面上, 表面上的礼貌, 表面上的热情, 表面上的原因, 表面上笃信宗教的, 表面烧伤, 表面声波, 表面湿度, 表面是人,暗中是鬼, 表面体积比, 表面涂层, 表面涂覆, 表面脱碳, 表面文章, 表面纹理, 表面污染, 表面形貌学, 表面性, 表面氧化, 表面硬化, 表面硬化钢, 表面预处理, 表面张力, 表面张力波, 表面照射, 表明, 表明(感情、意愿等), 表明|Prendre, 表明爱情, 表明决心, 表明看法, 表明立场, 表明态度, 表明想法, 表明心迹, 表明状况的, 表明自己的信念, 表膜, 表目, 表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的, 表皮霉菌病, 表皮囊肿, 表皮内癌, 表皮内上皮癌, 表皮气孔, 表皮松解, 表皮细胞, 表皮下的, 表皮癣菌属, 表皮炎, 表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 守, 御;保
la défense de la ville城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 御工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居
moyens de défense 手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体的

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 御物;pl. 御工事, 设施
les défenses d'une ville城市的设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】守;后

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive的,守的,御的;défenseur者,守者,御者,保护人;protection保护,护;défendre守,御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif御,守势;fortification御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 守, ;保
la défense de la ville城市
ligne de défense
ouvrage de défense 工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉法应付, 法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体的

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 物;pl. 工事, 设施
les défenses d'une ville城市的设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】守;后

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive的,守的,的;défenseur者,守者,者,保护人;protection保护,护;défendre守,;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif,守势;fortification工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈), 表演唱, 表演风度, 表演节目, 表演平衡技巧的杂技演员, 表演柔功的, 表演赛, 表演性纵列前进, 表演者, 表演症, 表扬, 表扬的, 表扬某人, 表扬某人的勇敢, 表扬信, 表意不能, 表意的, 表意动作, 表意文字, 表音, 表音文字, 表语, 表原生团代, 表甾醇, 表彰, 表针, 表疹发疱, 表征, 表证, 表侄, 表侄女, 表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 防御;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护,

6. 【动学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;protection保护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;protection保护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,保障;attaque;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4.
Défense d'afficher.招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告一方发
Prendre la défense de ,替…
Défense de cracher par terre. 地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;protection保护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最为不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 守, ;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 线
ouvrage de défense 工事
ministère de la Défense nationale
défense contre avions
défense passive消极空, 居民
moyens de défense 卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当
la défense de l'organisme【生理学】机体

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé负责为被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他辩护。

3. ;pl. 工事, 卫设施
les défenses d'une ville城市卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷, 碰垫

6. 【动学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】守;后卫

常见用法
Défense nationale 国
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫;défenseur保卫者,守者,者,保护人;protection保护,护;défendre守,;sécurité安全,保障;attaque袭击,攻击;défensif,守势;fortification工事,堡垒;riposte有力而迅速反驳;préservation;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控人仍在拘留之中,可以接受其律师访问,以便确保有准备辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔士兵为了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出是,国发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟主要使命是捍卫人民权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国部中29%工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国军在星期一挫败了一项预谋携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担波多黎各责任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国改革成功超越了我们所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国军据报正在调查这一悲惨和最为不幸事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程费用由国预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,
n.f.
1. 防守, 防御;保卫
la défense de la ville保卫城市
ligne de défense 防线
ouvrage de défense 防御工事
ministère de la Défense nationale国防部
défense contre avions防空
défense passive消极防空, 居民防空
moyens de défense 防卫手段
ne pas avoir de défense 〈口语〉无法应付, 无法招架
la légitime défense 正当防卫
la défense de l'organisme【生理学】机体的防御

2. 辩护, 答辩;〈引申义〉被告方面
assurer la défense de l'accusé被告辩护
donner la parole à la défense 让被告方发言
prendre la défense du faible替弱者
On ne voulut écouter sa défense .人家不愿听他的辩护。

3. 防御物;pl. 防御工事, 防卫设施
les défenses d'une ville城市的防卫设施

4. 禁止
Défense d'afficher.禁止招贴。

5. 【造船】护舷物, 碰垫

6. 【动物学】獠牙, 巨牙, 长牙
défense (d'éléphant)象牙

7. 【体育】防守;后卫

常见用法
Défense nationale 国防
La parole est à la défense. 由被告一方发言
Prendre la défense de 支持,替…
Défense de cracher par terre. 禁止随地吐痰
une défense d'éléphant, de sanglier 象牙;野猪牙
mécanismes de défense 防卫机制
Défense de stationner sous peine d'amende. 禁止停车,违者罚款
avoir de la défense 有自卫能力,可以应付

法 语 助 手
近义词:
réaction,  résistance,  riposte,  sauvegarde,  interdiction,  prohibition,  excuse,  garde,  justification,  lutte,  maintien,  plaidoyer,  protection,  soutien,  aide,  rescousse,  secours,  bouclier,  garantie,  armée
反义词:
accusation,  attaque,  autorisation,  aveu,  charge,  consentement,  agression,  assaut,  offensive,  consente-ment,  permission,  ordre,  abandon,  calomnie,  commandement,  demande,  demandeur,  désertion,  exposition,  fuite
联想词
défensive保卫的,防守的,防御的;défenseur保卫者,防守者,防御者,保护人;protection保护,防护;défendre防守,防御;sécurité安全,保障;attaque;défensif防御,守势;fortification防御工事,堡垒;riposte有力而迅速的反驳;préservation预防;sûreté安全;

L'État garantit la défense des droits et libertés de chacun.

国家确保维护所有公民的权利和自由。

Nous fournit-il les armes dont nous avons besoin pour défendre les sans défense?

它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所需的武器呢?

S'il est détenu, son avocat peut lui rendre visite pour préparer convenablement sa défense.

如果被指控的人仍在拘留之中,可以接受其律师的访问,以便确保有准备的辩护

Soixante-sept de nos casques bleus ont trouvé la mort dans la défense de cette cause.

我国67名头戴蓝盔的士兵了正义事业而牺牲。

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

La réforme du secteur de la défense a toutefois progressé.

但防务改革却在迅速进行。

Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.

如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。

Le Chef du Bureau de la défense sera nommé plus tard.

将在晚些时候任命辩护方办公室主任。

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指出的是,国防部的发言人就是一位妇女。

Elle a pour vocation première la défense des droits des peuples.

联盟的主要使命是捍卫人民的权利。

Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.

妓女利益集团也派代表参加。

Les Bermudes disposent d'un régiment de défense constitué de 700 militaires.

百慕大维持一支约700名士兵组成的防卫团。

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

在国防部中29%的工作人员是妇女。

Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.

以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行动。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认,这是一种辩护策略

Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.

美国也承担防卫波多黎各的任。

La réforme du secteur de la défense a réussi au-delà de toute attente.

坦率地,国防改革的成功超越了我们的所有预期。

Les Forces de défense israéliennes (FDI) enquêteraient sur cet incident tragique et regrettable.

以色列国防军据报正在调查这一悲惨和最不幸的事件。

Le Gouvernement réfute les allégations concernant les violations des droits de la défense.

该国政府反驳关于违反公正审判的指称,宣称它严格遵循了程序

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程的费用由国防预算承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défense 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱, 玻璃橱窗, 玻璃窗, 玻璃窗的震动, 玻璃粗砂, 玻璃蛋白石, 玻璃刀, 玻璃的裂痕, 玻璃的明净, 玻璃的抛光, 玻璃灯罩, 玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer, défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive,