法语助手
  • 关闭

v. t.
补足, 补全, 使完整, 完成 :
compléter un nombre 凑足一个数目
compléter l'assortiment d'un magasin 配齐商店的商品
compléter un stage 结束见习期
compléter son œuvre 全部完成自己的作品


se compléter v. pr.
1. 互补充, 成:
se compléter l'un et l'autre
Leurs caractères se complètent. 他们俩的性格互为补充。


2. 变完整:
dossier qui se complète peu à peu 渐趋完整的案卷


常见用法
complétez ce poème avec les caractères manquants 补充这首诗中所缺的字
compléter une collection 补充收藏
compléter un dossier 补全案卷
compléter sa formation 完成培训
compléter une enquête 使调查完整
compléter une équipe 配齐一队人马

Fr helper cop yright
近义词:
accompagner,  arrondir,  assortir,  achever,  terminer,  couronner,  parachever,  parfaire,  enrichir,  s'ajouter,  suppléer,  perfectionner,  remplir
反义词:
diminuer,  réduire,  commencer,  ébaucher,  retrancher,  abréger,  abrégé,  alléger,  allégé,  amorcer,  appauvrir,  commençant,  décompléter,  esquisser,  prélever,  restreindre,  élaguer,  diminué,  esquissé,  restreint
联想词
étoffer使丰富, 充实;parfaire使完,使完美,圆满完成;agrémenter装饰,饰,点缀;enrichir使富有,使富足,使富裕;finaliser敲定;terminer结束;ajouter加,添;renforcer加固;peaufiner提炼;rajouter再加,再增添;valider使生效;

Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.

还开展了跨学科全面培训。

Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.

根据这一谅解,经的第17段通过。

L'interdiction générale de la discrimination a été complétée et précisée.

全面禁止歧视条款得到补充并变得更加准确。

Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.

根据决定而的第20段通过。

Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.

经济和社会事务部做出了最大的努力,使这些报告互为补充。

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合作补充了发达国家对发展中国家承诺的援助。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出补充

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费法律援助补充了为受害者提供的法律顾问体系。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充

Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.

首先,条约应当获得补充和加强。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整

Le Mexique a œuvré en faveur d'une réforme complète.

墨西哥一直努力促进全面改革

Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.

尽管性质不同,它们可彼此互补。

On en trouvera la liste complète à l'annexe II.

完整的出席名单见附件二。

Nous comptons sur le Comité 1540 pour compléter ces efforts régionaux.

我们期待着1540委员会补充这种区域努力。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

与会者的完整名单载于附件二。

Les manuels scolaires ont subi une refonte complète à cet égard.

学校课本在这一方面做了彻底订。

Il complète les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III.

该协定补充了《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会的支持。

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上的失踪人员共有2 047人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 compléter 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter, complétif, complétion, complétive, complétude,

v. t.
足, 全, 使完整, 完成 :
compléter un nombre 凑足一个数目
compléter l'assortiment d'un magasin 配齐商店的商品
compléter un stage 结束见习期
compléter son œuvre 全部完成自己的作品


se compléter v. pr.
1. 相互, 相辅相成:
se compléter l'un et l'autre 相辅相成
Leurs caractères se complètent. 他们俩的性格互为


2. 变完整:
dossier qui se complète peu à peu 渐趋完整的案卷


常见用法
complétez ce poème avec les caractères manquants 首诗中所缺的字
compléter une collection 收藏
compléter un dossier 全案卷
compléter sa formation 完成培训
compléter une enquête 使调查完整
compléter une équipe 配齐一队人马

Fr helper cop yright
近义词:
accompagner,  arrondir,  assortir,  achever,  terminer,  couronner,  parachever,  parfaire,  enrichir,  s'ajouter,  suppléer,  perfectionner,  remplir
反义词:
diminuer,  réduire,  commencer,  ébaucher,  retrancher,  abréger,  abrégé,  alléger,  allégé,  amorcer,  appauvrir,  commençant,  décompléter,  esquisser,  prélever,  restreindre,  élaguer,  diminué,  esquissé,  restreint
联想词
étoffer使丰富, 实;parfaire使完,使完美,圆满完成;agrémenter装饰,饰,点缀;enrichir使富有,使富足,使富裕;finaliser敲定;terminer结束;ajouter加,添;renforcer加固;peaufiner提炼;rajouter再加,再增添;valider使生效;

Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.

还开展了跨学科全面培训。

Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.

根据一谅解,经的第17段通过。

L'interdiction générale de la discrimination a été complétée et précisée.

全面禁止歧视条款得到并变得更加准确。

Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.

根据决定而的第20段通过。

Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.

经济和社会事务部做出了最大的努力,使些报告互为

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合作了发达国家对发展中国家承诺的援助。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为些努力做出

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费法律援助了为受害者提供的法律顾问体系。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

种努力是对目前采取的各种做法的

Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.

首先,条约应当获得和加强。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整

Le Mexique a œuvré en faveur d'une réforme complète.

墨西哥一直努力促进全面改革

Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.

尽管性质不同,它们可彼此互

On en trouvera la liste complète à l'annexe II.

完整的出席名单见附件二。

Nous comptons sur le Comité 1540 pour compléter ces efforts régionaux.

我们期待着1540委员会种区域努力。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

与会者的完整名单载于附件二。

Les manuels scolaires ont subi une refonte complète à cet égard.

学校课本在一方面做了彻底订。

Il complète les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III.

该协定了《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

些行动必须得到国际社会的支持。

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上的失踪人员共有2 047人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 compléter 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter, complétif, complétion, complétive, complétude,

v. t.
补足, 补全, 完整, 完成 :
compléter un nombre 凑足一个数目
compléter l'assortiment d'un magasin 配齐商店的商品
compléter un stage 结束见习期
compléter son œuvre 全部完成自己的作品


se compléter v. pr.
1. 相互补充, 相辅相成:
se compléter l'un et l'autre 相辅相成
Leurs caractères se complètent. 他们俩的性格互为补充。


2. 变完整:
dossier qui se complète peu à peu 渐趋完整的案卷


常见用法
complétez ce poème avec les caractères manquants 补充这首诗中所缺的字
compléter une collection 补充收藏
compléter un dossier 补全案卷
compléter sa formation 完成培训
compléter une enquête 调查完整
compléter une équipe 配齐一队人马

Fr helper cop yright
词:
accompagner,  arrondir,  assortir,  achever,  terminer,  couronner,  parachever,  parfaire,  enrichir,  s'ajouter,  suppléer,  perfectionner,  remplir
词:
diminuer,  réduire,  commencer,  ébaucher,  retrancher,  abréger,  abrégé,  alléger,  allégé,  amorcer,  appauvrir,  commençant,  décompléter,  esquisser,  prélever,  restreindre,  élaguer,  diminué,  esquissé,  restreint
联想词
étoffer丰富, 充实;parfaire完美,圆满完成;agrémenter装饰,修饰,;enrichir富有,富足,富裕;finaliser敲定;terminer结束;ajouter加,添;renforcer加固;peaufiner提炼;rajouter再加,再增添;valider生效;

Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.

还开展了跨学科全面培训。

Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.

根据这一谅解,经修正后的第17段通过。

L'interdiction générale de la discrimination a été complétée et précisée.

全面禁止歧视条款得到补充并变得更加准确。

Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.

根据决定而修正后的第20段通过。

Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.

经济和社会事务部做出了最大的努力,这些报告互为补充。

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合作补充了发达国家对发展中国家承诺的援助。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出补充

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费法律援助补充了为受害者提供的法律顾问体系。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充

Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.

首先,条约应当获得补充和加强。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整

Le Mexique a œuvré en faveur d'une réforme complète.

墨西哥一直努力促进全面改革

Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.

尽管性质不同,它们可彼此互补。

On en trouvera la liste complète à l'annexe II.

完整的出席名单见附件二。

Nous comptons sur le Comité 1540 pour compléter ces efforts régionaux.

我们期待着1540委员会补充这种区域努力。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

与会者的完整名单载于附件二。

Les manuels scolaires ont subi une refonte complète à cet égard.

学校课本在这一方面做了彻底的修订。

Il complète les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III.

该协定补充了《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会的支持。

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上的失踪人员共有2 047人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compléter 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter, complétif, complétion, complétive, complétude,

v. t.
补足, 补全, 使完整, 完成 :
compléter un nombre 凑足一个数目
compléter l'assortiment d'un magasin 配齐商店的商品
compléter un stage 结束见习期
compléter son œuvre 全部完成自己的作品


se compléter v. pr.
1. 相互补充, 相辅相成:
se compléter l'un et l'autre 相辅相成
Leurs caractères se complètent. 他们俩的性格互为补充。


2. 变完整:
dossier qui se complète peu à peu 渐趋完整的案卷


常见用法
complétez ce poème avec les caractères manquants 补充这首诗中所缺的字
compléter une collection 补充收藏
compléter un dossier 补全案卷
compléter sa formation 完成培训
compléter une enquête 使调查完整
compléter une équipe 配齐一队人马

Fr helper cop yright
近义词:
accompagner,  arrondir,  assortir,  achever,  terminer,  couronner,  parachever,  parfaire,  enrichir,  s'ajouter,  suppléer,  perfectionner,  remplir
反义词:
diminuer,  réduire,  commencer,  ébaucher,  retrancher,  abréger,  abrégé,  alléger,  allégé,  amorcer,  appauvrir,  commençant,  décompléter,  esquisser,  prélever,  restreindre,  élaguer,  diminué,  esquissé,  restreint
étoffer使丰富, 充实;parfaire使完,使完美,圆满完成;agrémenter,点缀;enrichir使富有,使富足,使富裕;finaliser敲定;terminer结束;ajouter加,添;renforcer加固;peaufiner提炼;rajouter再加,再增添;valider使生效;

Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.

还开展了跨学科全面培训。

Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.

根据这一谅解,经后的第17段通过。

L'interdiction générale de la discrimination a été complétée et précisée.

全面禁止歧视条款得到补充并变得更加准确。

Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.

根据决定而后的第20段通过。

Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.

经济和社会事务部做出了最大的努力,使这些报告互为补充。

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合作补充了发达国家对发展中国家承诺的援助。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出补充

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费法律援助补充了为受害者提供的法律顾问体系。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充

Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.

首先,条约应当获得补充和加强。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整

Le Mexique a œuvré en faveur d'une réforme complète.

墨西哥一直努力促进全面改革

Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.

尽管性质不同,它们可彼此互补。

On en trouvera la liste complète à l'annexe II.

完整的出席名单见附件二。

Nous comptons sur le Comité 1540 pour compléter ces efforts régionaux.

我们期待着1540委员会补充这种区域努力。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

与会者的完整名单载于附件二。

Les manuels scolaires ont subi une refonte complète à cet égard.

学校课本在这一方面做了彻底订。

Il complète les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III.

该协定补充了《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会的支持。

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上的失踪人员共有2 047人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compléter 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter, complétif, complétion, complétive, complétude,

v. t.
补足, 补全, 整,
compléter un nombre 凑足一个数目
compléter l'assortiment d'un magasin 配齐商店的商品
compléter un stage 结束见习期
compléter son œuvre 全部自己的作品


se compléter v. pr.
1. 相互补充, 相辅相
se compléter l'un et l'autre 相辅相
Leurs caractères se complètent. 他们俩的性格互为补充。


2. 变整:
dossier qui se complète peu à peu 渐趋整的案卷


常见用法
complétez ce poème avec les caractères manquants 补充这首诗中所缺的字
compléter une collection 补充收藏
compléter un dossier 补全案卷
compléter sa formation 培训
compléter une enquête 调查
compléter une équipe 配齐一队人马

Fr helper cop yright

Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.

还开展了跨学科全面培训。

Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.

根据这一谅解,经修正后的第17段通过。

L'interdiction générale de la discrimination a été complétée et précisée.

全面禁止歧视条款得到补充并变得更加准确。

Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.

根据决定而修正后的第20段通过。

Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.

经济和社会事务部做出了最大的努力,这些报告互为补充。

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合作补充了发达国家对发展中国家承诺的援助。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出补充

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费法律援助补充了为受害者提供的法律顾问体系。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充

Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.

首先,条约应当获得补充和加强。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加

Le Mexique a œuvré en faveur d'une réforme complète.

墨西哥一直努力促进全面改革

Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.

尽管性质不同,它们可彼此互补。

On en trouvera la liste complète à l'annexe II.

的出席名单见附件二。

Nous comptons sur le Comité 1540 pour compléter ces efforts régionaux.

我们期待着1540委员会补充这种区域努力。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

与会者的名单载于附件二。

Les manuels scolaires ont subi une refonte complète à cet égard.

学校课本在这一方面做了彻底的修订。

Il complète les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III.

该协定补充了《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会的支持。

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上的失踪人员共有2 047人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compléter 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter, complétif, complétion, complétive, complétude,

v. t.
足, 全, 成 :
compléter un nombre 凑足一个数目
compléter l'assortiment d'un magasin 配齐商店的商品
compléter un stage 结束见习期
compléter son œuvre 全部成自己的


se compléter v. pr.
1. 相互, 相辅相成:
se compléter l'un et l'autre 相辅相成
Leurs caractères se complètent. 他们俩的性格互为


2. 变
dossier qui se complète peu à peu 渐趋的案卷


常见用法
complétez ce poème avec les caractères manquants 这首诗中所缺的字
compléter une collection 收藏
compléter un dossier 全案卷
compléter sa formation 成培训
compléter une enquête 调查
compléter une équipe 配齐一队人马

Fr helper cop yright
近义词:
accompagner,  arrondir,  assortir,  achever,  terminer,  couronner,  parachever,  parfaire,  enrichir,  s'ajouter,  suppléer,  perfectionner,  remplir
反义词:
diminuer,  réduire,  commencer,  ébaucher,  retrancher,  abréger,  abrégé,  alléger,  allégé,  amorcer,  appauvrir,  commençant,  décompléter,  esquisser,  prélever,  restreindre,  élaguer,  diminué,  esquissé,  restreint
联想词
étoffer丰富, 实;parfaire美,圆满成;agrémenter装饰,修饰,点缀;enrichir富有,富足,富裕;finaliser敲定;terminer结束;ajouter加,添;renforcer加固;peaufiner提炼;rajouter再加,再增添;valider生效;

Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.

还开展了跨学科全面培训。

Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.

根据这一谅解,经修正后的第17段通过。

L'interdiction générale de la discrimination a été complétée et précisée.

全面禁止歧视条款得到并变得更加准确。

Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.

根据决定而修正后的第20段通过。

Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.

经济和社会事务部做出了最大的努力,这些报告互为

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合了发达国家对发展中国家承诺的援助。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费法律援助了为受害者提供的法律顾问体系。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的

Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.

首先,条约应当获得和加强。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加

Le Mexique a œuvré en faveur d'une réforme complète.

墨西哥一直努力促进全面改革

Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.

尽管性质不同,它们可彼此互

On en trouvera la liste complète à l'annexe II.

的出席名单见附件二。

Nous comptons sur le Comité 1540 pour compléter ces efforts régionaux.

我们期待着1540委员会这种区域努力。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

与会者的名单载于附件二。

Les manuels scolaires ont subi une refonte complète à cet égard.

学校课本在这一方面做了彻底的修订。

Il complète les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III.

该协定了《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会的支持。

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上的失踪人员共有2 047人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compléter 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter, complétif, complétion, complétive, complétude,

v. t.
补足, 补全, 使完整, 完成 :
compléter un nombre 凑足一个数目
compléter l'assortiment d'un magasin 配齐商店的商品
compléter un stage 结束习期
compléter son œuvre 全部完成自己的作品


se compléter v. pr.
1. 相互补充, 相辅相成:
se compléter l'un et l'autre 相辅相成
Leurs caractères se complètent. 他们俩的性格互为补充。


2. 变完整:
dossier qui se complète peu à peu 渐趋完整的案卷


常见用法
complétez ce poème avec les caractères manquants 补充这首诗中所缺的字
compléter une collection 补充收藏
compléter un dossier 补全案卷
compléter sa formation 完成培训
compléter une enquête 使调查完整
compléter une équipe 配齐一队人马

Fr helper cop yright
近义词:
accompagner,  arrondir,  assortir,  achever,  terminer,  couronner,  parachever,  parfaire,  enrichir,  s'ajouter,  suppléer,  perfectionner,  remplir
反义词:
diminuer,  réduire,  commencer,  ébaucher,  retrancher,  abréger,  abrégé,  alléger,  allégé,  amorcer,  appauvrir,  commençant,  décompléter,  esquisser,  prélever,  restreindre,  élaguer,  diminué,  esquissé,  restreint
联想词
étoffer使丰富, 充实;parfaire使完,使完美,圆满完成;agrémenter装饰,修饰,点缀;enrichir使富有,使富足,使富裕;finaliser敲定;terminer结束;ajouter加,添;renforcer加固;peaufiner提炼;rajouter再加,再增添;valider使生效;

Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.

还开展了跨学科全面培训。

Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.

根据这一谅解,经修正后的17过。

L'interdiction générale de la discrimination a été complétée et précisée.

全面禁止歧视条款得到补充并变得更加准确。

Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.

根据决定而修正后的20过。

Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.

经济和社会事务部做出了最大的努力,使这些报告互为补充。

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合作补充了发达国家对发展中国家承诺的援助。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出补充

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费法律援助补充了为受害者提供的法律顾问体系。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充

Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.

首先,条约应当获得补充和加强。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整

Le Mexique a œuvré en faveur d'une réforme complète.

墨西哥一直努力促进全面改革

Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.

尽管性质不同,它们可彼此互补。

On en trouvera la liste complète à l'annexe II.

完整的出席名单附件二。

Nous comptons sur le Comité 1540 pour compléter ces efforts régionaux.

我们期待着1540委员会补充这种区域努力。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

与会者的完整名单载于附件二。

Les manuels scolaires ont subi une refonte complète à cet égard.

学校课本在这一方面做了彻底的修订。

Il complète les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III.

该协定补充了《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会的支持。

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上的失踪人员共有2 047人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compléter 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter, complétif, complétion, complétive, complétude,

v. t.
补足, 补全, 完整, 完成 :
compléter un nombre 凑足个数目
compléter l'assortiment d'un magasin 商店的商品
compléter un stage 结束见习期
compléter son œuvre 全部完成自己的作品


se compléter v. pr.
1. 相互补充, 相辅相成:
se compléter l'un et l'autre 相辅相成
Leurs caractères se complètent. 他们俩的性格互为补充。


2. 变完整:
dossier qui se complète peu à peu 渐趋完整的案卷


常见用法
complétez ce poème avec les caractères manquants 补充这首诗中所缺的字
compléter une collection 补充收藏
compléter un dossier 补全案卷
compléter sa formation 完成培训
compléter une enquête 调查完整
compléter une équipe 队人马

Fr helper cop yright
近义词:
accompagner,  arrondir,  assortir,  achever,  terminer,  couronner,  parachever,  parfaire,  enrichir,  s'ajouter,  suppléer,  perfectionner,  remplir
反义词:
diminuer,  réduire,  commencer,  ébaucher,  retrancher,  abréger,  abrégé,  alléger,  allégé,  amorcer,  appauvrir,  commençant,  décompléter,  esquisser,  prélever,  restreindre,  élaguer,  diminué,  esquissé,  restreint
联想词
étoffer丰富, 充实;parfaire完美,圆满完成;agrémenter装饰,修饰,点缀;enrichir富有,富足,富裕;finaliser敲定;terminer结束;ajouter加,;renforcer加固;peaufiner提炼;rajouter再加,再增;valider效;

Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.

还开展了跨学科全面培训。

Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.

根据这谅解,经修正后的第17段通过。

L'interdiction générale de la discrimination a été complétée et précisée.

全面禁止歧视条款得到补充并变得更加准确。

Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.

根据决定而修正后的第20段通过。

Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.

经济和社会事务部做出了最大的努力,这些报告互为补充。

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合作补充了发达国家对发展中国家承诺的援助。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出补充

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费法律援助补充了为受害者提供的法律顾问体系。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的补充

Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.

首先,条约应当获得补充和加强。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整

Le Mexique a œuvré en faveur d'une réforme complète.

墨西哥直努力促进全面改革

Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.

尽管性质不同,它们可彼此互补。

On en trouvera la liste complète à l'annexe II.

完整的出席名单见附件二。

Nous comptons sur le Comité 1540 pour compléter ces efforts régionaux.

我们期待着1540委员会补充这种区域努力。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

与会者的完整名单载于附件二。

Les manuels scolaires ont subi une refonte complète à cet égard.

学校课本在这方面做了彻底的修订。

Il complète les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III.

该协定补充了《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会的支持。

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上的失踪人员共有2 047人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compléter 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter, complétif, complétion, complétive, complétude,

v. t.
补足, 补, 使完整, 完成 :
compléter un nombre 凑足一个数目
compléter l'assortiment d'un magasin 配齐商店的商品
compléter un stage 结束见习期
compléter son œuvre 部完成自己的作品


se compléter v. pr.
1. 相互补, 相辅相成:
se compléter l'un et l'autre 相辅相成
Leurs caractères se complètent. 他们俩的性格互为补


2. 变完整:
dossier qui se complète peu à peu 渐趋完整的案卷


常见用法
complétez ce poème avec les caractères manquants 补这首诗中所缺的字
compléter une collection 补
compléter un dossier 补案卷
compléter sa formation 完成
compléter une enquête 使调查完整
compléter une équipe 配齐一队人马

Fr helper cop yright
近义词:
accompagner,  arrondir,  assortir,  achever,  terminer,  couronner,  parachever,  parfaire,  enrichir,  s'ajouter,  suppléer,  perfectionner,  remplir
反义词:
diminuer,  réduire,  commencer,  ébaucher,  retrancher,  abréger,  abrégé,  alléger,  allégé,  amorcer,  appauvrir,  commençant,  décompléter,  esquisser,  prélever,  restreindre,  élaguer,  diminué,  esquissé,  restreint
联想词
étoffer使丰富, 实;parfaire使完,使完美,圆满完成;agrémenter装饰,修饰,点缀;enrichir使富有,使富足,使富裕;finaliser敲定;terminer结束;ajouter加,添;renforcer加固;peaufiner提炼;rajouter再加,再增添;valider使生效;

Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.

还开展了跨学科训。

Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.

根据这一谅解,经修正后的第17段通过。

L'interdiction générale de la discrimination a été complétée et précisée.

禁止歧视条款得到并变得更加准确。

Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.

根据决定而修正后的第20段通过。

Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.

经济和社会事务部做出了最大的努力,使这些报告互为补

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合作了发达国家对发展中国家承诺的援助。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费法律援助了为受害者提供的法律顾问体系。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的

Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.

首先,条约应当获得和加强。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整

Le Mexique a œuvré en faveur d'une réforme complète.

墨西哥一直努力促进改革

Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.

尽管性质不同,它们可彼此互补。

On en trouvera la liste complète à l'annexe II.

完整的出席名单见附件二。

Nous comptons sur le Comité 1540 pour compléter ces efforts régionaux.

我们期待着1540委员会这种区域努力。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

与会者的完整名单载于附件二。

Les manuels scolaires ont subi une refonte complète à cet égard.

学校课本在这一方做了彻底的修订。

Il complète les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III.

该协定了《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会的支持。

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上的失踪人员共有2 047人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compléter 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter, complétif, complétion, complétive, complétude,

v. t.
足, 整, 成 :
compléter un nombre 凑足一个数目
compléter l'assortiment d'un magasin 配齐商店的商品
compléter un stage 结束见习期
compléter son œuvre 成自己的作品


se compléter v. pr.
1. 相互, 相辅相成:
se compléter l'un et l'autre 相辅相成
Leurs caractères se complètent. 他们俩的性格互为


2. 变整:
dossier qui se complète peu à peu 渐趋整的案卷


常见用法
complétez ce poème avec les caractères manquants 这首诗中所缺的字
compléter une collection 收藏
compléter un dossier 案卷
compléter sa formation 成培训
compléter une enquête 调查
compléter une équipe 配齐一队人马

Fr helper cop yright
近义词:
accompagner,  arrondir,  assortir,  achever,  terminer,  couronner,  parachever,  parfaire,  enrichir,  s'ajouter,  suppléer,  perfectionner,  remplir
反义词:
diminuer,  réduire,  commencer,  ébaucher,  retrancher,  abréger,  abrégé,  alléger,  allégé,  amorcer,  appauvrir,  commençant,  décompléter,  esquisser,  prélever,  restreindre,  élaguer,  diminué,  esquissé,  restreint
联想词
étoffer丰富, 实;parfaire美,圆满成;agrémenter装饰,修饰,点缀;enrichir富有,富足,富裕;finaliser敲定;terminer结束;ajouter加,添;renforcer加固;peaufiner提炼;rajouter再加,再增添;valider生效;

Une formation interdisciplinaire complète a également été dispensée.

还开展跨学科培训。

Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.

根据这一谅解,经修正后的第17段通过。

L'interdiction générale de la discrimination a été complétée et précisée.

面禁止歧视条款得到并变得更加准确。

Le paragraphe 20, dûment complété eu égard à cette décision, est adopté.

根据决定而修正后的第20段通过。

Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.

经济和社会事务部做出最大的努力,这些报告互为

La coopération Sud-Sud complète l'aide fournie par les pays développés aux pays en développement.

南南合作发达国家对发展中国家承诺的援助。

Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.

不过,必须与国际社会建立有效的伙伴关系,为这些努力做出

Ce système d'aide aux victimes est donc complété par le système d'assistance judiciaire gratuite.

因此免费法律援助为受害者提供的法律顾问体系。

Ces efforts compléteraient les mécanismes déjà en place.

这种努力是对目前采取的各种做法的

Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.

首先,条约应当获得和加强。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加

Le Mexique a œuvré en faveur d'une réforme complète.

墨西哥一直努力促进改革

Bien qu'ils soient de nature différente, ils peuvent se compléter.

尽管性质不同,它们可彼此互

On en trouvera la liste complète à l'annexe II.

的出席名单见附件二。

Nous comptons sur le Comité 1540 pour compléter ces efforts régionaux.

我们期待着1540委员会这种区域努力。

La liste complète des participants est donnée à l'annexe II.

与会者的名单载于附件二。

Les manuels scolaires ont subi une refonte complète à cet égard.

学校课本在这一方面做彻底的修订。

Il complète les Accords de Linas-Marcoussis et d'Accra III.

该协定《利纳-马库锡协定》和《阿克拉协定三》。

Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.

这些行动必须得到国际社会的支持。

La liste complète des personnes disparues comporte actuellement 2 047 noms.

现在综合名单上的失踪人员共有2 047人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compléter 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter, complétif, complétion, complétive, complétude,