法语助手
  • 关闭
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过的, 警告过的
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有者一以抵双。

2. 富有经验的, 内行的
un critique averti 老资格的批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看的。

常见用法
critique averti富有经验的批评家
public averti内行的观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant的, 警觉的, 警戒着的;intéressé有关的,有利害关系的,当事的;confirmé确认;attentif专心的;signalé报道;rassuré安心的,放心的;surpris被当场抓住的;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您的行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看的

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得出了事故的通知以后就立刻院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能的投资者与合作伙伴的富有经验的对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样的决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下的情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名的信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过的, 警告过的
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验的, 内行的
un critique averti 老资格的批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .是给内行观众看的。

常见用法
critique averti富有经验的批评家
public averti内行的观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant的, 警觉的, 警戒着的;intéressé有关的,有利害关系的,当事的;confirmé确认;attentif专心的;signalé报道;rassuré安心的,放心的;surpris被当场抓住的;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您的行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

是给内行观众看的

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能的投资者与合作伙伴的富有经验的对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样的决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下的情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封有署名的信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过,
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验, 内行
un critique averti 老资格批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行

常见用法
critique averti富有经验批评家
public averti内行

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见, 有偏见 n.刑事被;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,知;vigilant戒着;intéressé有关,有利害关系,当事;confirmé确认;attentif专心;signalé报道;rassuré安心,放心;surpris被当场抓住;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

, 行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能投资者与合作伙伴富有经验对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑组织之下情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息意见已用于绘出本报所载图表中曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过的, 警告过的
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者双。

2. 富有经验的, 内行的
un critique averti 老资格的批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看的。

常见用法
critique averti富有经验的批评家
public averti内行的观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant的, 警觉的, 警戒着的;intéressé有关的,有利害关系的,当事的;confirmé确认;attentif专心的;signalé报道;rassuré安心的,放心的;surpris被当场抓住的;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您的行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看的

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

得到出了事故的通知刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能的投资者与合作伙伴的富有经验的对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样的决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下的情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了封没有署名的信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应即将这情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过的, 警告过的
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验的, 内行的
un critique averti 老资格的批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看的。

常见用法
critique averti富有经验的批评家
public averti内行的观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见的, 有偏见的 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant的, 警觉的, 警戒着的;intéressé有关的,有利害关系的,当事的;confirmé确认;attentif专心的;signalé报道;rassuré安心的,放心的;surpris被当场抓住的;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您的行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看的

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是的投资者与合作伙伴的富有经验的对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样的决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下的情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名的信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于靠信息的意见已用于绘出本报告所载图表中的曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过, 警告过
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经,
un critique averti 老资格批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经
Le film est pour un public averti .该影片是给行观众看

常见用法
critique averti富有经批评家
public averti观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见, 有偏见 n.刑被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant, 警觉, 警戒着;intéressé有关,有利害关系,当;confirmé确认;attentif专心;signalé报道;rassuré安心,放心;surpris被当场抓住;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给观众看

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织解当地实际情况,因此是可能投资者与合作伙伴富有经对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发一封没有署名信,将这个决定通知他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息意见已用于绘出本报告所载图表中曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过, 警告过
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验,
un critique averti 老资格批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给

常见用法
critique averti富有经验批评家
public averti

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见, 有偏见 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant, 警觉, 警戒着;intéressé有关,有利害关系,当事;confirmé确认;attentif专心;signalé报道;rassuré安心,放心;surpris被当场抓住;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律动,并将通知安全和政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能投资者与合作伙伴富有经验对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息意见已用于绘出本报告所载图表中曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室, 保管图书, 保管物, 保管者的办公室, 保管者的职务, 保管中的财产, 保国安民, 保弧电极, 保户, 保护, 保护层, 保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过, 警告过
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验, 内行
un critique averti 老资格批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看

常见用法
critique averti富有经验批评家
public averti内行观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成, 有偏 n.刑事被告;avisé明智;informé传讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant, 警觉, 警戒着;intéressé有关,有利害关系,当事;confirmé;attentif专心;signalé报道;rassuré安心,放心;surpris被当场抓住;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能投资者与合作伙伴富有经验对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息已用于绘出本报告所载图表中曲线图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,
动词变位提示:averti可能是动词avertir变位形式

averti, e
a.
1. 通知过, 警告过
se tenir pour averti 小心提防
Un homme averti en vaut deux.〈谚语〉有备者一以抵双。

2. 富有经验, 内行
un critique averti 老资格批评家
Il est assez averti de ces problèmes.他对这些问题相当有经验。
Le film est pour un public averti .该影片是给内行观众看

常见用法
critique averti富有经验批评家
public averti内行观众

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
compétent,  expert,  habile,  se dessaler,  se préparer,  être avisé,  être exercé,  être expérimenté,  être éclairé,  expérimenté,  courant,  éclairé,  avisé,  fin,  sagace,  prudent

être averti: au courant de,  informé,  instruit,  avisé,  compétent,  expérimenté,  expert,  

être averti de: apprendre,  

反义词:
ingénu,  innocent,  ignorant

être averti: ignorant,  étourdi,  imprudent,  inconsidéré,  irréfléchi,  mal avisé,  innocent,  naïf,  

联想词
prévenu有成见, 有偏见 n.刑事被告;avisé;informé讯,侦讯,预审;avertissement通知,告知;vigilant, 警觉, 警戒着;intéressé有关,有害关系,当事;confirmé确认;attentif专心;signalé报道;rassuré安心,放心;surpris被当场抓住;

Nous n'avons pas été avertis du danger.

没有人提醒我们有危险。

Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.

警告您, 您行为必须改变。

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看

Je vous avertis, que persone ne se fasse initier a ces rites s'il est bavard.

我警告你,没能学会这些礼节如果他屁话很多。

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到出了事故通知以后就立刻赶到医院去。

Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.

加纳已经表示,不会向邻国派出部队。

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相当有经验

Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通知安全和行政当局。

Leur connaissance des réalités locales en fait des interlocuteurs avertis pour d'éventuels investisseurs et partenaires.

这些组织了解当地实际情况,因此是可能投资者与合作伙伴富有经验对话者。

La personne protégée doit être avertie de la décision.

应把这样决定通知受保护人士。

Elles ont cependant averti que cela pourrait fragiliser le processus de consultation.

但是它们警告,这样做会危害协商进程。

L'agent l'a alors averti qu'il ferait mieux de se tenir tranquille.

这位官员随后警告他站着不许动。

Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.

警告,和平进程决不能陷入停滞。

Entre-temps, l'Organisation météorologique mondiale avait averti que l'hiver risquait d'être particulièrement rude.

同时,世界气象组织发出警告,冬天可能异乎寻常地寒冷。

Les cellules de renseignement dirigées par Interpol ont averti les autorités fidjiennes de ces contacts.

在刑警组织之下情报机构已通知斐济这些接触。

Il a été averti de la décision par une lettre non signée de l'APIGQ.

魁北克政府工程师专业协会向他发了一封没有署名信,将这个决定通知了他。

Si le procureur demande l'ouverture d'un procès, vous en serez averti immédiatement.

如果检察官要求法院开庭审理,应立即将这一情况通知你。

L'Union européenne avait alors averti que l'usage disproportionné de la force ne ferait qu'aggraver la situation.

欧洲联盟当时警告说,过份使用武力只会使局势进一步恶化。

Pourquoi ne pas m'avoir averti lors de mes entretiens avec ceux-ci?

我会见他们时他们为何不告诉我这一情况?

C'est sur l'avis averti d'experts nationaux que s'appuient les graphiques figurant dans le présent document.

各国专家基于可靠信息意见已用于绘出本报告所载图表中曲线图。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 averti 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant, avertissement,