法语助手
  • 关闭
v. t.
1. ; 清晰地
bien articuler 清晰
mal articuler 不清晰
Articulez! 清楚点!


2. [引]说, 讲:
Il n'a pu articuler un seul mot. 他一个字也没能说出来。

3. 肯定, 确定:
articuler un fait 肯定一

4. [法]逐条陈述:
articuler des faits

5. [机]铰接, 球接:
articuler deux tiges par une rotule 用球状接头连接二根连杆


s'articuler v. pr.
1. [解]关节合, 连在关节上
2. [机]铰接, 球接
3. [转]依次连接:

Les chapitres de ce livre s'articulent bien. 这本书的章节连接得很好。

4. 被说出, 被宣称

常见用法
articuler un texte组织一篇文章
il articule mal他口齿不清

近义词
adresser,  énoncer,  prononcer,  marteler,  proférer,  parler,  débiter,  charpenter,  émettre,  dire,  agencer,  architecturer,  combiner,  coordonner,  ordonner,  organiser,  structurer
反义词
bafouiller,  balbutier,  bredouiller,  marmonner,  marmotter,  désarticuler,  disloquer,  bégayer,  dissimuler,  taire,  dissimulé
、近
articulé,  articulet
联想词
structurer使具有构;articulation关节;expliciter阐明,阐述,明确表达;élaborer制造,使转化;dissocier使分解,使分离;énoncer陈述,表,说明;concevoir受孕;harmoniser使调和,使一致;associer使联合,使合,使组合;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;analyser分析,剖析,解析;

Articulez de sorte qu'on vous comprenne bien.

清楚些, 要让大家听得懂。

Il n'a pu articuler un seul mot.

他一个字也没能出来

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,刚开的时侯要慢同时吐齿清晰.

Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.

这份补编的案文并没有遵循《标准规则》的构。

Chaque délit s'articule autour de la définition des termes « organisation terroriste ».

“恐怖组织”的定义对每项罪名的成立至关重要。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将行两次首脑会议。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个战略性原则的基础上。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Le rapport ci-dessous s'articule sur les six buts de l'Agenda pour la protection.

关于保护议程,以下报告以议程的六个目标为基础

L'élaboration d'un cadre d'action pertinent pour la décennie 2005-2015 devra s'articuler autour de ces grands axes.

以上是制订有关的2005-2015十年期行动纲领的主要方面。

Ces stratégies s'articuleront étroitement avec les processus macroéconomiques et décisionnels d'ensemble.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

他当前的报告围绕三个主题。

Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.

较常见的是,制定这种法律时,有披露的用语多于悔罪。

Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.

我们认为,这些努力还应进一步以政治办法为基础。

Je voudrais à cette fin articuler la position de mon pays en cinq points.

为此目的,我国立场有五点。

La position du Mali sur ce point s'articule sur des initiatives tant nationales qu'internationales.

马里在这一项目上的立场是根据国家和国际倡议。

Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.

各类技术以综合一体的方式共同运作。

La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.

整个“关爱”的概念围绕着这一主题而制定

Le Gouvernement a adopté une stratégie articulée autour de trois axes pour réduire la pauvreté.

政府采取了三方面兼顾的减贫战略。

16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 欧洲经委会的总战略包括八个互相依赖和相辅相成的次级方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 articuler 的法语例句

用户正在搜索


wastringue, watchdog, water, waterballast, water-ballast, water-break time, water-closet, water-flooding, watergang, wateringue,

相似单词


articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée, articuler, articulés, artifice, artificialité, artificiel,
v. t.
1. 发音; 清晰地发音:
bien articuler 发音清晰
mal articuler 发音不清晰
Articulez! 发音清楚点!


2. []
Il n'a pu articuler un seul mot. 他一个字也没能出来。

3. 肯定, 确定:
articuler un fait 肯定一事实

4. [法]逐条陈述:
articuler des faits 列举事实

5. [机]铰接, 球接:
articuler deux tiges par une rotule 用球状接头连接二根连杆


s'articuler v. pr.
1. [解]关节合, 连在关节上
2. [机]铰接, 球接
3. [转]依次连接:

Les chapitres de ce livre s'articulent bien. 这本书的章节连接得很好。

4. 被出, 被宣称

常见用法
articuler un texte组织一篇文章
il articule mal他口齿不清

近义词
adresser,  énoncer,  prononcer,  marteler,  proférer,  parler,  débiter,  charpenter,  émettre,  dire,  agencer,  architecturer,  combiner,  coordonner,  ordonner,  organiser,  structurer
反义词
bafouiller,  balbutier,  bredouiller,  marmonner,  marmotter,  désarticuler,  disloquer,  bégayer,  dissimuler,  taire,  dissimulé
同音、近音词
articulé,  articulet
联想词
structurer使具有构;articulation关节;expliciter阐明,阐述,明确表达;élaborer制造,使转化;dissocier使分解,使分离;énoncer陈述,发表,明;concevoir受孕;harmoniser使调和,使一致;associer使联合,使合,使组合;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;analyser分析,剖析,解析;

Articulez de sorte qu'on vous comprenne bien.

清楚些, 要让大家听得懂。

Il n'a pu articuler un seul mot.

他一个字也没能出来

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿清晰.

Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.

这份补编的案文并没有遵循《标》的构。

Chaque délit s'articule autour de la définition des termes « organisation terroriste ».

“恐怖组织”的定义对每项罪名的成立至关重要。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个战略性原的基础上。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Le rapport ci-dessous s'articule sur les six buts de l'Agenda pour la protection.

关于保护议程,以下报告以议程的六个目标为基础

L'élaboration d'un cadre d'action pertinent pour la décennie 2005-2015 devra s'articuler autour de ces grands axes.

以上是制订有关的2005-2015十年期行动纲领的主要方面。

Ces stratégies s'articuleront étroitement avec les processus macroéconomiques et décisionnels d'ensemble.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

他当前的报告围绕三个主题。

Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.

较常见的是,制定这种法律时,有披露的用语多于悔罪。

Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.

我们认为,这些努力还应进一步以政治办法为基础。

Je voudrais à cette fin articuler la position de mon pays en cinq points.

为此目的,我国立场有五点。

La position du Mali sur ce point s'articule sur des initiatives tant nationales qu'internationales.

马里在这一项目上的立场是根据国家和国际倡议。

Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.

各类技术以综合一体的方式共同运作。

La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.

整个“关爱”的概念围绕着这一主题而制定

Le Gouvernement a adopté une stratégie articulée autour de trois axes pour réduire la pauvreté.

政府采取了三方面兼顾的减贫战略。

16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 欧洲经委会的总战略包括八个互相依赖和相辅相成的次级方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 articuler 的法语例句

用户正在搜索


Watteau, wattevillite, wattheure, watt-heure, wattheuremètre, watt-heuremètre, wattman, wattmètre, wattréheuremètre, wattrémètre,

相似单词


articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée, articuler, articulés, artifice, artificialité, artificiel,
v. t.
1. ; 清晰地
bien articuler 清晰
mal articuler 清晰
Articulez! 清楚点!


2. [引]说, 讲:
Il n'a pu articuler un seul mot. 他一个字也没能说出来。

3. 肯, 确
articuler un fait 肯一事实

4. [法]逐条陈述:
articuler des faits 列举事实

5. [机]铰接, 球接:
articuler deux tiges par une rotule 用球状接头连接二根连杆


s'articuler v. pr.
1. [解]关节合, 连在关节上
2. [机]铰接, 球接
3. [转]依次连接:

Les chapitres de ce livre s'articulent bien. 这本书章节连接得很好。

4. 被说出, 被宣称

常见用法
articuler un texte组织一篇文章
il articule mal他口齿

adresser,  énoncer,  prononcer,  marteler,  proférer,  parler,  débiter,  charpenter,  émettre,  dire,  agencer,  architecturer,  combiner,  coordonner,  ordonner,  organiser,  structurer
bafouiller,  balbutier,  bredouiller,  marmonner,  marmotter,  désarticuler,  disloquer,  bégayer,  dissimuler,  taire,  dissimulé
、近
articulé,  articulet
联想词
structurer使具有构;articulation关节;expliciter阐明,阐述,明确表达;élaborer制造,使转化;dissocier使分解,使分离;énoncer陈述,表,说明;concevoir受孕;harmoniser使调和,使一致;associer使联合,使合,使组合;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;analyser分析,剖析,解析;

Articulez de sorte qu'on vous comprenne bien.

清楚些, 要让大家听得懂。

Il n'a pu articuler un seul mot.

他一个字也没能出来

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,刚开始时侯要慢同时吐齿清晰.

Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.

这份补编案文并没有遵循《标准规则》构。

Chaque délit s'articule autour de la définition des termes « organisation terroriste ».

“恐怖组织”对每项罪名成立至关重要。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会活动建立在三个战略性原则基础上。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Le rapport ci-dessous s'articule sur les six buts de l'Agenda pour la protection.

关于保护议程,以下报告以议程六个目标为基础

L'élaboration d'un cadre d'action pertinent pour la décennie 2005-2015 devra s'articuler autour de ces grands axes.

以上是制订有关2005-2015十年期行动纲领主要方面。

Ces stratégies s'articuleront étroitement avec les processus macroéconomiques et décisionnels d'ensemble.

这些战略将密切联系范围更多广宏观经济和政策制过程。

Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

他当前报告围绕三个主题。

Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.

较常见是,制这种法律时,有披露用语多于悔罪。

Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.

我们认为,这些努力还应进一步以政治办法为基础。

Je voudrais à cette fin articuler la position de mon pays en cinq points.

为此目,我国立场有五点。

La position du Mali sur ce point s'articule sur des initiatives tant nationales qu'internationales.

马里在这一项目上立场是根据国家和国际倡议。

Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.

各类技术以综合一体方式共同运作。

La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.

整个“关爱”概念围绕着这一主题而

Le Gouvernement a adopté une stratégie articulée autour de trois axes pour réduire la pauvreté.

政府采取了三方面兼顾减贫战略。

16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 欧洲经委会总战略包括八个互相依赖和相辅相成次级方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 articuler 的法语例句

用户正在搜索


weathering, web, webcam, weber, webérite, Webmaster, webskyite, webstérite, webyeite, weck,

相似单词


articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée, articuler, articulés, artifice, artificialité, artificiel,
v. t.
1. 发音; 清晰地发音:
bien articuler 发音清晰
mal articuler 发音不清晰
Articulez! 发音清楚点!


2. [引]说, 讲:
Il n'a pu articuler un seul mot. 他一个字也没能说来。

3. 肯定, 确定:
articuler un fait 肯定一事实

4. [法]逐条陈述:
articuler des faits 列举事实

5. [机]铰接, 球接:
articuler deux tiges par une rotule 用球状接头连接二根连杆


s'articuler v. pr.
1. [解]关节合, 连在关节上
2. [机]铰接, 球接
3. [转]依次连接:

Les chapitres de ce livre s'articulent bien. 这本书的章节连接很好。

4.

常见用法
articuler un texte组织一篇文章
il articule mal他口齿不清

近义词
adresser,  énoncer,  prononcer,  marteler,  proférer,  parler,  débiter,  charpenter,  émettre,  dire,  agencer,  architecturer,  combiner,  coordonner,  ordonner,  organiser,  structurer
反义词
bafouiller,  balbutier,  bredouiller,  marmonner,  marmotter,  désarticuler,  disloquer,  bégayer,  dissimuler,  taire,  dissimulé
同音、近音词
articulé,  articulet
联想词
structurer使具有构;articulation关节;expliciter阐明,阐述,明确表达;élaborer制造,使转化;dissocier使分解,使分离;énoncer陈述,发表,说明;concevoir受孕;harmoniser使调和,使一致;associer使联合,使合,使组合;formaliser罪,见怪,因…生气;analyser分析,剖析,解析;

Articulez de sorte qu'on vous comprenne bien.

清楚些, 要让大家听懂。

Il n'a pu articuler un seul mot.

他一个字也没能

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿清晰.

Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.

这份补编的案文并没有遵循《标准规则》的构。

Chaque délit s'articule autour de la définition des termes « organisation terroriste ».

“恐怖组织”的定义对每项罪名的成立至关重要。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个战略性原则的基础上。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Le rapport ci-dessous s'articule sur les six buts de l'Agenda pour la protection.

关于保护议程,以下报告以议程的六个目标为基础

L'élaboration d'un cadre d'action pertinent pour la décennie 2005-2015 devra s'articuler autour de ces grands axes.

以上是制订有关的2005-2015十年期行动纲领的主要方面。

Ces stratégies s'articuleront étroitement avec les processus macroéconomiques et décisionnels d'ensemble.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

他当前的报告围绕三个主题。

Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.

较常见的是,制定这种法律时,有披露的用语多于悔罪。

Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.

我们认为,这些努力还应进一步以政治办法为基础。

Je voudrais à cette fin articuler la position de mon pays en cinq points.

为此目的,我国立场有五点。

La position du Mali sur ce point s'articule sur des initiatives tant nationales qu'internationales.

马里在这一项目上的立场是根据国家和国际倡议。

Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.

各类技术以综合一体的方式共同运作。

La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.

整个“关爱”的概念围绕着这一主题而制定

Le Gouvernement a adopté une stratégie articulée autour de trois axes pour réduire la pauvreté.

政府采取了三方面兼顾的减贫战略。

16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 欧洲经委会的总战略包括八个互相依赖和相辅相成的次级方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 articuler 的法语例句

用户正在搜索


Weichsel, weigélite, weightmètre, Weil, weilérite, weilite, weimar, weinbergérite, weisbachite, weiselbergite,

相似单词


articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée, articuler, articulés, artifice, artificialité, artificiel,
v. t.
1. 发音; 清晰地发音:
bien articuler 发音清晰
mal articuler 发音不清晰
Articulez! 发音清楚点!


2. [引]
Il n'a pu articuler un seul mot. 一个字也没能出来。

3. 肯定, 确定:
articuler un fait 肯定一事实

4. [法]逐条陈述:
articuler des faits 列举事实

5. [机]铰接, 球接:
articuler deux tiges par une rotule 用球状接头连接二根连杆


s'articuler v. pr.
1. [解]关节合, 连在关节上
2. [机]铰接, 球接
3. [转]依次连接:

Les chapitres de ce livre s'articulent bien. 这本书的章节连接得很好。

4. 被出, 被宣称

常见用法
articuler un texte组织一篇文章
il articule mal口齿不清

近义词
adresser,  énoncer,  prononcer,  marteler,  proférer,  parler,  débiter,  charpenter,  émettre,  dire,  agencer,  architecturer,  combiner,  coordonner,  ordonner,  organiser,  structurer
反义词
bafouiller,  balbutier,  bredouiller,  marmonner,  marmotter,  désarticuler,  disloquer,  bégayer,  dissimuler,  taire,  dissimulé
同音、近音词
articulé,  articulet
联想词
structurer使具有构;articulation关节;expliciter阐明,阐述,明确表达;élaborer制造,使转化;dissocier使分解,使分离;énoncer陈述,发表,明;concevoir受孕;harmoniser使调和,使一致;associer使联合,使合,使组合;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;analyser分析,剖析,解析;

Articulez de sorte qu'on vous comprenne bien.

清楚些, 要让大家听得懂。

Il n'a pu articuler un seul mot.

一个字也没能出来

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿清晰.

Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.

这份补编的案文并没有遵循《则》的构。

Chaque délit s'articule autour de la définition des termes « organisation terroriste ».

“恐怖组织”的定义对每项罪名的成立至关重要。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个战略性原则的基础上。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Le rapport ci-dessous s'articule sur les six buts de l'Agenda pour la protection.

关于保护议程,以下报告以议程的六个目基础

L'élaboration d'un cadre d'action pertinent pour la décennie 2005-2015 devra s'articuler autour de ces grands axes.

以上是制订有关的2005-2015十年期行动纲领的主要方面。

Ces stratégies s'articuleront étroitement avec les processus macroéconomiques et décisionnels d'ensemble.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

当前的报告围绕三个主题。

Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.

较常见的是,制定这种法律时,有披露的用语多于悔罪。

Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.

我们认为,这些努力还应进一步以政治办法为基础。

Je voudrais à cette fin articuler la position de mon pays en cinq points.

为此目的,我国立场有五点。

La position du Mali sur ce point s'articule sur des initiatives tant nationales qu'internationales.

马里在这一项目上的立场是根据国家和国际倡议。

Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.

各类技术以综合一体的方式共同运作。

La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.

整个“关爱”的概念围绕着这一主题而制定

Le Gouvernement a adopté une stratégie articulée autour de trois axes pour réduire la pauvreté.

政府采取了三方面兼顾的减贫战略。

16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 欧洲经委会的总战略包括八个互相依赖和相辅相成的次级方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 articuler 的法语例句

用户正在搜索


wellington, wellingtonia, wellsite, weloganite, welshite, weltanschauung, welter, welvic, Wemmélien, wénérite,

相似单词


articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée, articuler, articulés, artifice, artificialité, artificiel,
v. t.
1. 发音; 清晰地发音:
bien articuler 发音清晰
mal articuler 发音不清晰
Articulez! 发音清楚点!


2. [引], 讲:
Il n'a pu articuler un seul mot. 他一个字也没来。

3. 肯定, 确定:
articuler un fait 肯定一事实

4. [法]逐条陈述:
articuler des faits 列举事实

5. [机]铰, 球
articuler deux tiges par une rotule 用球状头连连杆


s'articuler v. pr.
1. [解]关节合, 连在关节上
2. [机]铰, 球
3. [转]依次连

Les chapitres de ce livre s'articulent bien. 这本书的章节连得很好。

4. 被, 被宣称

常见用法
articuler un texte组织一篇文章
il articule mal他口齿不清

近义词
adresser,  énoncer,  prononcer,  marteler,  proférer,  parler,  débiter,  charpenter,  émettre,  dire,  agencer,  architecturer,  combiner,  coordonner,  ordonner,  organiser,  structurer
反义词
bafouiller,  balbutier,  bredouiller,  marmonner,  marmotter,  désarticuler,  disloquer,  bégayer,  dissimuler,  taire,  dissimulé
同音、近音词
articulé,  articulet
联想词
structurer使具有构;articulation关节;expliciter阐明,阐述,明确表达;élaborer制造,使转化;dissocier使分解,使分离;énoncer陈述,发表,明;concevoir受孕;harmoniser使调和,使一致;associer使联合,使合,使组合;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;analyser分析,剖析,解析;

Articulez de sorte qu'on vous comprenne bien.

清楚些, 要让大家听得懂。

Il n'a pu articuler un seul mot.

他一个字也没

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿清晰.

Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.

这份补编的案文并没有遵循《标准规则》的构。

Chaque délit s'articule autour de la définition des termes « organisation terroriste ».

“恐怖组织”的定义对每项罪名的成立至关重要。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个战略性原则的基础上。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Le rapport ci-dessous s'articule sur les six buts de l'Agenda pour la protection.

关于保护议程,以下报告以议程的六个目标为基础

L'élaboration d'un cadre d'action pertinent pour la décennie 2005-2015 devra s'articuler autour de ces grands axes.

以上是制订有关的2005-2015十年期行动纲领的主要方面。

Ces stratégies s'articuleront étroitement avec les processus macroéconomiques et décisionnels d'ensemble.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

他当前的报告围绕三个主题。

Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.

较常见的是,制定这种法律时,有披露的用语多于悔罪。

Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.

我们认为,这些努力还应进一步以政治办法为基础。

Je voudrais à cette fin articuler la position de mon pays en cinq points.

为此目的,我国立场有五点。

La position du Mali sur ce point s'articule sur des initiatives tant nationales qu'internationales.

马里在这一项目上的立场是据国家和国际倡议。

Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.

各类技术以综合一体的方式共同运作。

La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.

整个“关爱”的概念围绕着这一主题而制定

Le Gouvernement a adopté une stratégie articulée autour de trois axes pour réduire la pauvreté.

政府采取了三方面兼顾的减贫战略。

16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 欧洲经委会的总战略包括八个互相依赖和相辅相成的次级方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 articuler 的法语例句

用户正在搜索


werthémanite, Werther, Wesconsien, weser, wesliénite, west point, westanite, western, westernien, western-spaghetti,

相似单词


articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée, articuler, articulés, artifice, artificialité, artificiel,
v. t.
1. 发音; 清晰地发音:
bien articuler 发音清晰
mal articuler 发音不清晰
Articulez! 发音清楚点!


2. [引], 讲:
Il n'a pu articuler un seul mot. 他一个字也出来。

3. 肯定, 确定:
articuler un fait 肯定一事实

4. [法]逐条陈述:
articuler des faits 列举事实

5. [机]铰接, 球接:
articuler deux tiges par une rotule 用球状接头


s'articuler v. pr.
1. [解]关节合, 在关节上
2. [机]铰接, 球接
3. [转]依次接:

Les chapitres de ce livre s'articulent bien. 这本书的章节接得很好。

4. 被出, 被宣称

常见用法
articuler un texte组织一篇文章
il articule mal他口齿不清

近义词
adresser,  énoncer,  prononcer,  marteler,  proférer,  parler,  débiter,  charpenter,  émettre,  dire,  agencer,  architecturer,  combiner,  coordonner,  ordonner,  organiser,  structurer
反义词
bafouiller,  balbutier,  bredouiller,  marmonner,  marmotter,  désarticuler,  disloquer,  bégayer,  dissimuler,  taire,  dissimulé
同音、近音词
articulé,  articulet
联想词
structurer使具有构;articulation关节;expliciter阐明,阐述,明确表达;élaborer制造,使转化;dissocier使分解,使分离;énoncer陈述,发表,明;concevoir受孕;harmoniser使调和,使一致;associer使联合,使合,使组合;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;analyser分析,剖析,解析;

Articulez de sorte qu'on vous comprenne bien.

清楚些, 要让大家听得懂。

Il n'a pu articuler un seul mot.

他一个字也出来

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿清晰.

Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.

这份补编的案文并有遵循《标准规则》的构。

Chaque délit s'articule autour de la définition des termes « organisation terroriste ».

“恐怖组织”的定义对每项罪名的成立至关重要。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个战略性原则的基础上。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Le rapport ci-dessous s'articule sur les six buts de l'Agenda pour la protection.

关于保护议程,以下报告以议程的六个目标为基础

L'élaboration d'un cadre d'action pertinent pour la décennie 2005-2015 devra s'articuler autour de ces grands axes.

以上是制订有关的2005-2015十年期行动纲领的主要方面。

Ces stratégies s'articuleront étroitement avec les processus macroéconomiques et décisionnels d'ensemble.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

他当前的报告围绕三个主题。

Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.

较常见的是,制定这种法律时,有披露的用语多于悔罪。

Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.

我们认为,这些努力还应进一步以政治办法为基础。

Je voudrais à cette fin articuler la position de mon pays en cinq points.

为此目的,我国立场有五点。

La position du Mali sur ce point s'articule sur des initiatives tant nationales qu'internationales.

马里在这一项目上的立场是据国家和国际倡议。

Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.

各类技术以综合一体的方式共同运作。

La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.

整个“关爱”的概念围绕着这一主题而制定

Le Gouvernement a adopté une stratégie articulée autour de trois axes pour réduire la pauvreté.

政府采取了三方面兼顾的减贫战略。

16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 欧洲经委会的总战略包括八个互相依赖和相辅相成的次级方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 articuler 的法语例句

用户正在搜索


wheezing, wherryite, whewellite, whig, whipcord, whippet, whisky, whist, white, whitéite,

相似单词


articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée, articuler, articulés, artifice, artificialité, artificiel,
v. t.
1. 发音; 发音:
bien articuler 发音
mal articuler 发音不
Articulez! 发音楚点!


2. [引]说, 讲:
Il n'a pu articuler un seul mot. 他一个字也没能说出来。

3. 肯定, 确定:
articuler un fait 肯定一事实

4. [法]逐条陈述:
articuler des faits 列举事实

5. [机]铰接, 球接:
articuler deux tiges par une rotule 用球状接头连接二根连杆


s'articuler v. pr.
1. [解]关节合, 连在关节上
2. [机]铰接, 球接
3. [转]依次连接:

Les chapitres de ce livre s'articulent bien. 这本书的章节连接得很好。

4. 被说出, 被宣称

常见用法
articuler un texte组织一篇文章
il articule mal他口齿不

近义词
adresser,  énoncer,  prononcer,  marteler,  proférer,  parler,  débiter,  charpenter,  émettre,  dire,  agencer,  architecturer,  combiner,  coordonner,  ordonner,  organiser,  structurer
反义词
bafouiller,  balbutier,  bredouiller,  marmonner,  marmotter,  désarticuler,  disloquer,  bégayer,  dissimuler,  taire,  dissimulé
同音、近音词
articulé,  articulet
联想词
structurer使具有构;articulation关节;expliciter阐明,阐述,明确表达;élaborer制造,使转化;dissocier使分解,使分离;énoncer陈述,发表,说明;concevoir受孕;harmoniser使调和,使一致;associer使联合,使合,使组合;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;analyser分析,剖析,解析;

Articulez de sorte qu'on vous comprenne bien.

些, 要让大家听得懂。

Il n'a pu articuler un seul mot.

他一个字也没能出来

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿.

Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.

这份补编的案文并没有遵循《标准规则》的构。

Chaque délit s'articule autour de la définition des termes « organisation terroriste ».

“恐怖组织”的定义对每项罪名的关重要。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动在三个战略性原则的基础上。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Le rapport ci-dessous s'articule sur les six buts de l'Agenda pour la protection.

关于保护议程,以下报告以议程的六个目标为基础

L'élaboration d'un cadre d'action pertinent pour la décennie 2005-2015 devra s'articuler autour de ces grands axes.

以上是制订有关的2005-2015十年期行动纲领的主要方面。

Ces stratégies s'articuleront étroitement avec les processus macroéconomiques et décisionnels d'ensemble.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

他当前的报告围绕三个主题。

Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.

较常见的是,制定这种法律时,有披露的用语多于悔罪。

Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.

我们认为,这些努力还应进一步以政治办法为基础。

Je voudrais à cette fin articuler la position de mon pays en cinq points.

为此目的,我国场有五点。

La position du Mali sur ce point s'articule sur des initiatives tant nationales qu'internationales.

马里在这一项目上的场是根据国家和国际倡议。

Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.

各类技术以综合一体的方式共同运作。

La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.

整个“关爱”的概念围绕着这一主题而制定

Le Gouvernement a adopté une stratégie articulée autour de trois axes pour réduire la pauvreté.

政府采取了三方面兼顾的减贫战略。

16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 欧洲经委会的总战略包括八个互相依赖和相辅相的次级方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 articuler 的法语例句

用户正在搜索


wickmanite, Widal, Wide Line Profile, widenmannite, wienerli, wiesbaden, wiggle, wightmanite, wigwam, wiikite,

相似单词


articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée, articuler, articulés, artifice, artificialité, artificiel,
v. t.
1. 发音; 清晰地发音:
bien articuler 发音清晰
mal articuler 发音不清晰
Articulez! 发音清楚点!


2. [引], 讲:
Il n'a pu articuler un seul mot. 他一个字也没能出来。

3. 肯定, 确定:
articuler un fait 肯定一事实

4. [法]逐条陈述:
articuler des faits 列举事实

5. [机]铰, 球
articuler deux tiges par une rotule 用球状头连二根连杆


s'articuler v. pr.
1. [解]关节合, 连在关节上
2. [机]铰, 球
3. []次连

Les chapitres de ce livre s'articulent bien. 这本书的章节连得很好。

4. 被出, 被宣称

常见用法
articuler un texte组织一篇文章
il articule mal他口齿不清

近义词
adresser,  énoncer,  prononcer,  marteler,  proférer,  parler,  débiter,  charpenter,  émettre,  dire,  agencer,  architecturer,  combiner,  coordonner,  ordonner,  organiser,  structurer
反义词
bafouiller,  balbutier,  bredouiller,  marmonner,  marmotter,  désarticuler,  disloquer,  bégayer,  dissimuler,  taire,  dissimulé
同音、近音词
articulé,  articulet
联想词
structurer使具有构;articulation关节;expliciter阐明,阐述,明确表达;élaborer制造,使化;dissocier使分解,使分离;énoncer陈述,发表,明;concevoir受孕;harmoniser使调和,使一致;associer使联合,使合,使组合;formaliser被冒犯,被触犯,被得罪,见怪,因…生气;analyser分析,剖析,解析;

Articulez de sorte qu'on vous comprenne bien.

清楚些, 要让大家听得懂。

Il n'a pu articuler un seul mot.

他一个字也没能出来

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一个初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿清晰.

Le présent supplément ne s'articule pas comme les Règles.

这份补编的案文并没有遵循《标准规则》的构。

Chaque délit s'articule autour de la définition des termes « organisation terroriste ».

“恐怖组织”的定义对每项罪名的成立至关重要。

Elle s'articulera autour d'un processus préparatoire qui devrait aboutir à deux réunions au sommet.

它的构将围绕着一个筹备过程,筹备过程最终将举行两次首脑会议。

L'action de la Fondation s'articule autour de trois grands objectifs.

基金会的活动建立在三个战略性原则的基础上。

La présente note s'articule autour de trois points, présentés successivement.

本文件涉及三个问题,并按照这些问题安排。

Le rapport ci-dessous s'articule sur les six buts de l'Agenda pour la protection.

关于保护议程,以下报告以议程的六个目标为基础

L'élaboration d'un cadre d'action pertinent pour la décennie 2005-2015 devra s'articuler autour de ces grands axes.

以上是制订有关的2005-2015十年期行动纲领的主要方面。

Ces stratégies s'articuleront étroitement avec les processus macroéconomiques et décisionnels d'ensemble.

这些战略将密切联系范围更多广的宏观经济和政策制定过程。

Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.

他当前的报告围绕三个主题。

Ces lois sont plus souvent articulées autour de la divulgation qu'autour du repentir.

较常见的是,制定这种法律时,有披露的用语多于悔罪。

Ces efforts devront, nous le croyons, davantage s'articuler autour d'une approche politique.

我们认为,这些努力还应进一步以政治办法为基础。

Je voudrais à cette fin articuler la position de mon pays en cinq points.

为此目的,我国立场有五点。

La position du Mali sur ce point s'articule sur des initiatives tant nationales qu'internationales.

马里在这一项目上的立场是根据国家和国际倡议。

Les différentes technologies se sont articulées de manière intégrée.

各类技术以综合一体的方式共同运作。

La stratégie Tunza est articulée autour de ce thème.

整个“关爱”的概念围绕着这一主题而制定

Le Gouvernement a adopté une stratégie articulée autour de trois axes pour réduire la pauvreté.

政府采取了三方面兼顾的减贫战略。

16.2 La stratégie de la CEE s'articule autour de huit sous-programmes interdépendants et complémentaires.

2 欧洲经委会的总战略包括八个互相赖和相辅相成的次级方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 articuler 的法语例句

用户正在搜索


willémite, willemséite, willemstad, Willette, William, williams, willon, willyamite, wilsonite, wiltshireite,

相似单词


articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée, articuler, articulés, artifice, artificialité, artificiel,