La récolte est très variable selon les années.
每年收成很不一样。
La récolte est très variable selon les années.
每年收成很不一样。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和数。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多,阵雨时为多云。
Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物要能适应温度和各种烟雾。
Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.
不过,管理责任级别相差很大。
Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.
这些物质消散半衰期报告值
动很大。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众数目根据节目和播出
时间而发生
。
Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.
超区域摘要中涵盖各项评估差异更大。
L'évolution des différents types d'accidents est très variable.
这些事故趋势差异较大。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质这一部分在不同流感病毒中是非常多
。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区调查结果不一样。
Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.
然而,这个评估可能受到其他可因素
影响。
Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.
合作类别和程度差异很大。
Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.
在考虑到其他量时,这种差距始终保持不
。
Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.
各维持和平特派团情况相差极大。
C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.
这显然是我们面对一个不稳定
数。
La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.
瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。
Le taux de chômage des immigrés est très variable selon les groupes ethniques.
在不同少数民族群体当中,移民失业率差别很大。
L'établissement des tableaux d'effectifs des missions doit tenir compte de ces variables.
在编制特派团人员配置表时必须考虑到这些量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La récolte est très variable selon les années.
每年的收成很不一样。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和化的。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多,阵雨时为多云。
Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物要能适应温度化和各种烟雾。
Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.
不过,管理责任的级别相差很大。
Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.
这些物质的消散半衰期报告值动很大。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众的目根据节目和播出的时间而发生
化。
Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.
超区域摘要中涵盖的各项评估差异更大。
L'évolution des différents types d'accidents est très variable.
这些事故的趋势差异较大。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质的这一部分在不同流感病毒中是非常多的。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的调查结果不一样。
Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.
然而,这个评估可能受到其他可因素的影响。
Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.
合作的类别和程度差异很大。
Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.
在考虑到其他时,这种差距始终保持不
。
Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.
各维持和平特派团的情况相差极大。
C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.
这显然是我们面对的一个不稳定的。
La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.
瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。
Le taux de chômage des immigrés est très variable selon les groupes ethniques.
在不同的少民族群体当中,移民失业率差别很大。
L'établissement des tableaux d'effectifs des missions doit tenir compte de ces variables.
在编制特派团人员配置表时必须考虑到这些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La récolte est très variable selon les années.
每年收成很不一样。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和数化
。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多,阵雨时为多云。
Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物要能适应温度化和各种烟雾。
Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.
不过,管理责任级别相差很大。
Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.
这些物质消散半衰期报告值
很大。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众数目根据节目和播出
时间而发生
化。
Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.
超区域摘要中涵盖各项评估差异更大。
L'évolution des différents types d'accidents est très variable.
这些事故趋势差异较大。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质这一部分在不同流感病毒中是非常多
。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区调查结果不一样。
Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.
然而,这个评估可能受到其他可因素
影响。
Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.
合作类别和程度差异很大。
Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.
在考虑到其他量时,这种差距始终保持不
。
Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.
各维持和平特派团情况相差极大。
C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.
这显然是我们面对一个不稳定
数。
La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.
瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。
Le taux de chômage des immigrés est très variable selon les groupes ethniques.
在不同少数民族群体当中,移民失业率差别很大。
L'établissement des tableaux d'effectifs des missions doit tenir compte de ces variables.
在编制特派团人员配置表时必须考虑到这些量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La récolte est très variable selon les années.
每年收成很不一样。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和数化
。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多,阵雨时为多云。
Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物要能适应温度化和各种烟雾。
Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.
不过,管理责任级别相差很大。
Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.
这些物质消散半衰期报告值
动很大。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众数目根据节目和播出
时间而发生
化。
Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.
超区域摘要中涵盖各项评估差异更大。
L'évolution des différents types d'accidents est très variable.
这些事故趋势差异较大。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质这一部分在不同流感病毒中是非常多
。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区调查结果不一样。
Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.
然而,这个评估可能受到其他可因素
影响。
Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.
合作类别和程度差异很大。
Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.
在考虑到其他时,这种差距始终保持不
。
Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.
各维持和平特派团情况相差极大。
C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.
这显然是我们面对一个不稳定
数。
La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.
瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。
Le taux de chômage des immigrés est très variable selon les groupes ethniques.
在不同少数民族群体当中,移民失业率差别很大。
L'établissement des tableaux d'effectifs des missions doit tenir compte de ces variables.
在编制特派团人员配置表时必须考虑到这些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La récolte est très variable selon les années.
每年的收成很不一样。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和数化的。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天多
,阵雨时为多云。
Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物要能适应温度化和各种烟雾。
Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.
不过,管理责任的级别相差很大。
Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.
这些物质的消散半衰期报告值动很大。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众的数目根据节目和播出的时间而发生化。
Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.
超区域摘要中涵盖的各项评估差异更大。
L'évolution des différents types d'accidents est très variable.
这些事故的趋势差异较大。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质的这一部分在不同流感病毒中是非常多的。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的调查结果不一样。
Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.
然而,这个评估可能受到其他可因素的影响。
Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.
合作的类别和程度差异很大。
Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.
在考虑到其他量时,这种差距始终保持不
。
Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.
各维持和平特派团的情况相差极大。
C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.
这显然是我们面对的一个不稳定的数。
La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.
瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。
Le taux de chômage des immigrés est très variable selon les groupes ethniques.
在不同的少数民族群体当中,移民失业率差别很大。
L'établissement des tableaux d'effectifs des missions doit tenir compte de ces variables.
在编制特派团人员配置时必须考虑到这些
量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La récolte est très variable selon les années.
每年的收成很不一样。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和数化的。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多,阵雨时为多云。
Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物要能适应温度化和各种烟雾。
Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.
不过,管理责任的级别相差很大。
Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.
这些物质的消散半衰期报告值动很大。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众的数目根据节目和播出的时间而发生化。
Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.
超区域摘要中涵盖的各项评估差异更大。
L'évolution des différents types d'accidents est très variable.
这些事故的趋势差异较大。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质的这一部分在不同流感病毒中是非常多的。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的调查结果不一样。
Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.
然而,这个评估可能受到其他可因素的影响。
Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.
合作的类别和程度差异很大。
Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.
在考虑到其他量时,这种差距始终保持不
。
Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.
各维持和平特派团的情况相差极大。
C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.
这显然是我们面对的一个不稳定的数。
La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.
瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。
Le taux de chômage des immigrés est très variable selon les groupes ethniques.
在不同的少数民族群体当中,移民失业率差别很大。
L'établissement des tableaux d'effectifs des missions doit tenir compte de ces variables.
在编制特派团人员配置表时必须考虑到这些量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La récolte est très variable selon les années.
每年的收成很不一样。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据和
变化的。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多变,阵雨时为多云。
Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物要能适应温度变化和各种烟雾。
Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.
不过,管理责任的级别相差很大。
Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.
这些物质的消散半衰期报告值变动很大。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众的目根据节目和播出的时间而发生变化。
Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.
超区域摘要中涵盖的各项评估差异更大。
L'évolution des différents types d'accidents est très variable.
这些事故的趋势差异较大。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质的这一部分在不同流感病毒中是非常多变的。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的调查结果不一样。
Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.
然而,这个评估可能受到其他可变素的影响。
Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.
合作的类别和程度差异很大。
Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.
在考虑到其他变量时,这种差距始终保持不变。
Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.
各维持和平特派团的情况相差极大。
C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.
这显然是我们面对的一个不稳定的变。
La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.
瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。
Le taux de chômage des immigrés est très variable selon les groupes ethniques.
在不同的少民族群体当中,移民失业率差别很大。
L'établissement des tableaux d'effectifs des missions doit tenir compte de ces variables.
在编制特派团人员配置表时必须考虑到这些变量。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La récolte est très variable selon les années.
每年的收成很不一样。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和变化的。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多变,阵雨时为多云。
Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物要能适应温变化和各种烟雾。
Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.
不过,管理责任的级别相差很大。
Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.
这些物质的消散半衰期报告值变动很大。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众的目根据节目和播出的时间而发生变化。
Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.
超区域摘要中涵盖的各项评估差异更大。
L'évolution des différents types d'accidents est très variable.
这些事故的趋势差异较大。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质的这一部在不同流感病毒中是非常多变的。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的查结果不一样。
Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.
然而,这个评估能受到其他
变因素的影响。
Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.
合作的类别和程差异很大。
Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.
在考虑到其他变量时,这种差距始终保持不变。
Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.
各维持和平特派团的情况相差极大。
C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.
这显然是我们面对的一个不稳定的变。
La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.
瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。
Le taux de chômage des immigrés est très variable selon les groupes ethniques.
在不同的少民族群体当中,移民失业率差别很大。
L'établissement des tableaux d'effectifs des missions doit tenir compte de ces variables.
在编制特派团人员配置表时必须考虑到这些变量。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La récolte est très variable selon les années.
每年收成很不一样。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根据性和数变化。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多变,阵雨时为多云。
Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物要能适应温度变化和各种烟雾。
Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.
不过,管理责任级别相差很大。
Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.
这些物质消散半衰期报告值变动很大。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众数目根据节目和播出
时间而发生变化。
Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.
超区域摘要中涵盖各项评估差异更大。
L'évolution des différents types d'accidents est très variable.
这些事故趋势差异较大。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质这一部分在不同流感病毒中是非常多变
。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区调查结果不一样。
Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.
在阿格达姆区,情况更加复杂。
Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.
而,这个评估可能受到其他可变因素
影响。
Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.
合作类别和程度差异很大。
Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.
在考虑到其他变量时,这种差距始终保持不变。
Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.
各维持和平特派团情况相差极大。
C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.
这显是我们面对
一个不稳定
变数。
La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.
瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。
Le taux de chômage des immigrés est très variable selon les groupes ethniques.
在不同少数民族群体当中,移民失业率差别很大。
L'établissement des tableaux d'effectifs des missions doit tenir compte de ces variables.
在编制特派团人员配置表时必须考虑到这些变量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。