法语助手
  • 关闭
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,是试探而已;但当他认识到他可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,能够看到的薄弱点和的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

读了,可以想象,试图理解全球化的挑战,可能类似于三瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感,触;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;;关系到

词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 略, 体到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester试,试;frotter涂;essayer,检;expérimenter,检;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉词tastare,而tastare又源自古典拉词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇;pencher,歪;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]探, 探:
tâter l'ennemi 探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底,



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,)

词根:
tact, tag 接

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,;击中;领取;联系;感及;v.t.ind. 摸,碰,;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester,测;frotter涂;essayer;expérimenter;tenter图,尝;balancer,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试
tâter l'ennemi 试敌人
tâter l'opinion 测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试



v. i. (+ de + à)
1. []道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸向壁炉,那里放她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1.
tâter une étoffe 一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(,按),taxare则源自tangere(抚)

词根:
tact, tag 接

联想:
  • toucher   v.t. ,碰,;击中;领取;联系;感及;v.t.ind. ,碰,;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester,测试,试;frotter涂;essayer;expérimenter;tenter试图,尝试;balancer,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 领到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语单词tastare,而tastare又源自古典拉丁语单词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(抚摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester,测试,试;frotter涂;essayer,检;expérimenter,检;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer进入深处,插入;caresser抚爱,抚摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸走向壁炉,那里放她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,
vt.
1. 触摸, 摸:
tâter une étoffe 摸摸一块料子
tâter le pouls d'un malade 给病人诊脉


2. [转]试探, 探:
tâter l'ennemi 试探敌人
tâter l'opinion 探测舆论
tâter le terrain 摸摸底, 试探试探



v. i. (+ de + à)
1. [书]味道, 经历:
tâter d'un mets 尝尝一个菜

2. [转]尝试, 尝过…的味道, 经历; 领略, 体验到:
Cet homme a tâté de tous les métiers. 这个人三百六十行都干过。


se tâter v. pr.
考虑; 犹豫不决

常见用法
tâter le terrain探探底

词源:
该词源自通俗拉丁语词tastare,而tastare又源自古典拉丁语词taxare(触摸,按),taxare则源自tangere(摸,触动)

词根:
tact, tag 接触

联想:
  • toucher   v.t. 摸,碰,触;击中;领取;联系;感动,触动;及;v.t.ind. 摸,碰,触;和……毗邻;及;关系到

近义词:
confesser,  palper,  pressentir,  sonder,  malaxer,  manier,  manipuler,  essayer,  expérimenter,  tripoter,  toucher à,  consulter,  interroger,  hésiter,  triturer

tâter de: goûter,  toucher,  expérimenter,  

se tâter: hésiter,  s'interroger,  balancer,  tâtonner,  tergiverser,  interroger,  

反义词:

se tâter: e déterminer,  décidé,  décider

décidé,  décider,  
联想词
arpenter丈量;tester测验,测试,试验;frotter涂;essayer试验,检验;expérimenter试验,检验;tenter试图,尝试;balancer摆动,使摇晃;pencher倾斜,歪斜;enfoncer深处,插;caresser摸;traîner拖,拉,曳;

Cet homme a tâté de tous les métiers.

这个人三百六十行都干过

Elle tâte un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.

手摸了一下那透青的滚圆的柚子,走了。

À cause d'eux nous avançons à tâtons à la recherche de solutions.

它使我们摸索着寻求解决办法。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

L'Éthiopie a d'abord prudemment tâté le terrain, puis a pris de l'assurance et de l'audace lorsqu'elle a réalisé qu'elle pouvait rejeter la décision impunément.

起初埃塞俄比亚期相当谨慎,这是试探而已;但当他们认识到他们可以拒绝而不受惩罚时,便胆大起来。

Ils devraient faire l'objet de consultations officieuses à New York, dans les capitales et au niveau régional afin de tâter le terrain concernant les mesures proposées.

应当在纽约、各国首都以及区域一级非正式讨论这些报告,以便试探提议的步骤。

Pour terminer, le rassemblement d'un si grand nombre de responsables de très haut niveau permet de tâter le pouls de la situation politique et socioéconomique internationale. Il nous permet de constater à la fois nos faiblesses et nos potentialités.

最后,主席先生,众多高官聚集一堂,这使我们能够对政治局势以及国际经济和社会局势进行把脉,使我们能够看到我们的薄弱点和我们的潜力。

Mais, même si nous les avions lus, le problème qui se présente à nous lorsque nous essayons de comprendre la mondialisation pourrait bien avoir quelque chose en commun avec celui des trois aveugles qui essayaient de comprendre à quoi ressemble un éléphant en tâtant les différentes parties de l'animal.

即使我们读了,可以想象,我们试图理解全球化的挑战,可能类似于三个瞎子试图通过大象的不同部位知道大象的模样的挑战。

Pendant que les pays du monde développé font des bonds en avant dans le domaine de la science et de la technologie, nous avançons encore à tâtons pour trouver des moyens de combattre les maladies qui peuvent être soignées et participer à la recherche sur celles qui ne peuvent pas l'être.

发达世界各国在科学技术方面大踏步前进,我们则仍在摸索,寻求防治可治疗疾病的手段,参与研究如何应对不治之症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâter 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement, tâtement et palpation, tâter, tâter le pouls avec trois doigts, tâteur, tâte-vin, tatie,