法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 位置, 方位
~ d'équilibre 平衡位置
~ verticale 垂直方向

2. 阵地
prendre une ~ 占领一个阵地
3. 处境,状况
être dans une ~ difficile 处境艰难
4.
~ confortable 舒服
5. 地位, 身份
occuper une ~ importante 身处要位
6. ,见解,提出

une ~ délicate 一种暧昧态度



常见用法
prendre position表明
camper sur ses positions固执己见
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持

助记:
posit放置+ion名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • ailleurs   ad. 在其他地方;在别处

近义词:
appréciation,  cas,  condition,  croyance,  disposition,  doctrine,  idées,  jugement,  opinion,  orientation,  pensée,  philosophie,  place,  point de vue,  pose,  emplacement,  localisation,  point,  attitude,  posture
联想词
posture势,态;place广;positionner给定位;positionnement定位;attitude势;situation状况,形势;fonction职责,职能;dimension尺寸;verticale垂直;considération考虑,重视;tête头;

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观点

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位

Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.

这一原则是我们有关福克兰群岛问题依据。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面进展情况要求各国重新思考这种

Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.

所有会员国必须采取非常勇敢

La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.

因此,委员会似可重新考虑对此问题

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

贝尔格莱德现在必须放弃这一

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决后发言解释投票。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动共同

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团仅对这项动议表示支持或反对。

Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.

你表明了自己我们支持你

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其

Le représentant de la France explique sa position après la décision.

法国代表在表决后发言解释投票。

La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.

委员会还显示了在气候变化方面团结阵线

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过这些讨论,每个国家已十分清楚

C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.

这就是为什么我们尊重并理解非洲

Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.

如果这种情况继续下去,就必须要对我们在许多问题上作重新评价。

Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.

毕竟首先是他们将这种纳入考虑

Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.

她想知道纳米比亚是否将重新考虑本国方法。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往,不建议改叙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 position 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,

n. f.
1. 位置,
~ d'équilibre 平衡位置
~ verticale

2. 阵地
prendre une ~ 占领一个阵地
3. 处境,状况
être dans une ~ difficile 处境艰难
4.
~ confortable 舒服的
5. 地位, 身份
occuper une ~ importante 身处要位
6. 立场,见解,提出

une ~ délicate 一种暧昧的态度



常见用法
prendre position表明立场
camper sur ses positions固执己见
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持的立场

助记:
posit放置+ion名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • ailleurs   ad. 在其他地;在别处

近义词:
appréciation,  cas,  condition,  croyance,  disposition,  doctrine,  idées,  jugement,  opinion,  orientation,  pensée,  philosophie,  place,  point de vue,  pose,  emplacement,  localisation,  point,  attitude,  posture
联想词
posture势,态;place广场;positionner给定位;positionnement定位;attitude势;situation状况,形势;fonction职责,职能;dimension尺寸;verticale;considération考虑,视;tête头;

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观点

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间的地位应当相同

Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.

这一原则是我们有关福克兰群岛问题的立场的依据。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两面的进展情况要求各国思考这种立场

Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.

所有会员国必须采取非常勇敢的立场

La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.

因此,委员会似考虑对此问题的立场

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

贝尔格莱德现在必须放弃这一立场

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决后发言解释投票。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动的共同立场

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团应仅对这项动议表示支持或反对。

Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.

你表明了自己的立场我们支持你的立场。

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表考虑其立场

Le représentant de la France explique sa position après la décision.

法国代表在表决后发言解释投票。

La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.

委员会还显示了在气候变化面的团结阵线

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过这些讨论,每个国家的立场已十分清楚

C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.

这就是为什么我们尊并理解非洲的立场

Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.

如果这种情况继续下去,就必须要对我们在许多问题上的立场评价。

Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.

毕竟首先是他们将这种立场纳入考虑

Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.

她想知道纳米比亚是否将考虑本国法。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会申以往的立场,不建议改叙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 position 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,

n. f.
1. 位置, 方位
~ d'équilibre 平衡位置
~ verticale 垂直方向

2. 阵地
prendre une ~ 占领一个阵地
3. 处境,状况
être dans une ~ difficile 处境艰难
4.
~ confortable 舒服的
5. 地位, 身份
occuper une ~ importante 身处要位
6. 立场,见解,提出

une ~ délicate 一种暧昧的



常见用法
prendre position表明立场
camper sur ses positions固执己见
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持的立场

助记:
posit放置+ion名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

  • ailleurs   ad. 在其他地方;在别处

近义词:
appréciation,  cas,  condition,  croyance,  disposition,  doctrine,  idées,  jugement,  opinion,  orientation,  pensée,  philosophie,  place,  point de vue,  pose,  emplacement,  localisation,  point,  attitude,  posture
posture势,;place场;positionner给定位;positionnement定位;attitude势;situation状况,形势;fonction职责,职能;dimension尺寸;verticale垂直;considération考虑,重视;tête头;

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观点

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间的地位应当相同

Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.

这一原则是我们有关福克兰群岛问题的立场的依据。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的进展情况要求各国重新思考这种立场

Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.

所有会员国必须采取非常勇敢的立场

La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.

因此,委员会似可重新考虑对此问题的立场

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

贝尔格莱德现在必须放弃这一立场

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决后发言解释投票。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动的共同立场

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团应仅对这项动议表示支持或反对。

Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.

你表明了自己的立场我们支持你的立场。

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

Le représentant de la France explique sa position après la décision.

法国代表在表决后发言解释投票。

La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.

委员会还显示了在气候变化方面的团结阵线

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过这些讨论,每个国家的立场已十分清楚

C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.

这就是为什么我们尊重并理解非洲的立场

Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.

如果这种情况继续下去,就必须要对我们在许多问题上的立场作重新评价。

Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.

毕竟首先是他们将这种立场纳入考虑

Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.

知道纳米比亚是否将重新考虑本国方法。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 position 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,

n. f.
1. 位置, 方位
~ d'équilibre 平衡位置
~ verticale 垂直方向

2. 阵地
prendre une ~ 占领一个阵地
3. 处境,状况
être dans une ~ difficile 处境艰难
4.
~ confortable
5. 地位, 身份
occuper une ~ importante 身处要位
6. 立场,见解,提出

une ~ délicate 一种暧昧态度



常见用法
prendre position表明立场
camper sur ses positions固执己见
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持立场

助记:
posit放置+ion名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • ailleurs   ad. 在其他地方;在别处

近义词:
appréciation,  cas,  condition,  croyance,  disposition,  doctrine,  idées,  jugement,  opinion,  orientation,  pensée,  philosophie,  place,  point de vue,  pose,  emplacement,  localisation,  point,  attitude,  posture
联想词
posture势,态;place广场;positionner给定位;positionnement定位;attitude势;situation状况,形势;fonction职责,职能;dimension尺寸;verticale垂直;considération考虑,重视;tête头;

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观点

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当相同

Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.

这一原则是我们有关福克兰群岛问题立场依据。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面进展情况要求各国重新思考这种立场

Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.

所有员国必须采取非常勇敢立场

La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.

因此,委员似可重新考虑对此问题立场

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

贝尔格莱德现在必须放弃这一立场

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决后发言解释投票。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动共同立场

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团应仅对这项动议表示支持或反对。

Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.

你表明了自己立场我们支持你立场。

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

Le représentant de la France explique sa position après la décision.

法国代表在表决后发言解释投票。

La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.

委员还显示了在气候变化方面团结阵线

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过这些讨论,每个国家立场已十分清楚

C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.

这就是为什么我们尊重并理解非洲立场

Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.

如果这种情况继续下去,就必须要对我们在许多问题上立场作重新评价。

Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.

毕竟首先是他们将这种立场纳入考虑

Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.

她想知道纳米比亚是否将重新考虑本国方法。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员重申以往立场,不建议改叙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 position 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,

n. f.
1. 位置, 方位
~ d'équilibre 平衡位置
~ verticale 垂直方向

2. 阵地
prendre une ~ 占领一个阵地
3. 处境,状况
être dans une ~ difficile 处境艰难
4.
~ confortable 舒服的
5. 地位, 身份
occuper une ~ importante 身处要位
6. 立场,见解,提出

une ~ délicate 一种暧昧的态度



常见用法
prendre position表明立场
camper sur ses positions固执己见
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持的立场

助记:
posit放置+ion名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

想:
  • ailleurs   ad. 在其他地方;在别处

近义词:
appréciation,  cas,  condition,  croyance,  disposition,  doctrine,  idées,  jugement,  opinion,  orientation,  pensée,  philosophie,  place,  point de vue,  pose,  emplacement,  localisation,  point,  attitude,  posture
想词
posture态;place广场;positionner给定位;positionnement定位;attitude;situation状况,形;fonction能;dimension尺寸;verticale垂直;considération考虑,重视;tête头;

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观点

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间的地位应当相同

Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.

这一原则是我们有关福克兰群岛问题的立场的依据。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的进展情况要求各国重新思考这种立场

Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.

所有会员国必须采取非常勇敢的立场

La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.

因此,委员会似可重新考虑对此问题的立场

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

贝尔格莱德现在必须放弃这一立场

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决后发言解释投票。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动的共同立场

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团应仅对这项动议表示支持或反对。

Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.

你表明了自己的立场我们支持你的立场。

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

Le représentant de la France explique sa position après la décision.

法国代表在表决后发言解释投票。

La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.

委员会还显示了在气候变化方面的团结阵线

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过这些讨论,每个国家的立场已十分清楚

C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.

这就是为什么我们尊重并理解非洲的立场

Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.

如果这种情况继续下去,就必须要对我们在许多问题上的立场作重新评价。

Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.

毕竟首先是他们将这种立场纳入考虑

Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.

她想知道纳米比亚是否将重新考虑本国方法。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 position 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,

n. f.
1. 位置, 方位
~ d'équilibre 平衡位置
~ verticale 垂直方向

2. 阵地
prendre une ~ 占领一个阵地
3. 处境,状况
être dans une ~ difficile 处境艰难
4.
~ confortable 舒服的
5. 地位, 身份
occuper une ~ importante 身处要位
6. 立场,见解,提出

une ~ délicate 一种暧昧的态度



常见用法
prendre position表明立场
camper sur ses positions固执己见
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持的立场

助记:
posit放置+ion名词

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • ailleurs   ad. 在其他地方;在别处

近义词:
appréciation,  cas,  condition,  croyance,  disposition,  doctrine,  idées,  jugement,  opinion,  orientation,  pensée,  philosophie,  place,  point de vue,  pose,  emplacement,  localisation,  point,  attitude,  posture
联想词
posture势,态;place广场;positionner给定位;positionnement定位;attitude势;situation状况,形势;fonction职责,职能;dimension尺寸;verticale垂直;considération考虑,重视;tête头;

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团成这一观点

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间的地位应当相同

Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.

这一原则是我们有关福克兰群岛问题的立场的依据。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的进展情况要求各国重新思考这种立场

Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.

所有会员国必须采取非常勇敢的立场

La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.

因此,委员会似可重新考虑对此问题的立场

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

贝尔格莱德现在必须放弃这一立场

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决发言解释投票。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动的共同立场

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团应仅对这项动议表示支持或反对。

Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.

你表明了自己的立场我们支持你的立场。

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

Le représentant de la France explique sa position après la décision.

法国代表在表决发言解释投票。

La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.

委员会还显示了在气候变化方面的团结阵线

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过这些讨论,每个国家的立场已十分清楚

C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.

这就是为什么我们尊重并理解非洲的立场

Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.

如果这种情况继续下去,就必须要对我们在许多问题上的立场作重新评价。

Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.

毕竟首先是他们将这种立场纳入考虑

Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.

她想知道纳米比亚是否将重新考虑本国方法。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 position 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,

n. f.
1. 位置, 方位
~ d'équilibre 平衡位置
~ verticale 垂直方向

2. 阵地
prendre une ~ 占领一个阵地
3. 处境,状况
être dans une ~ difficile 处境艰难
4.
~ confortable 舒服
5. 地位, 身份
occuper une ~ importante 身处要位
6. 立场,见解,提出

une ~ délicate 一种暧昧态度



常见用法
prendre position表明立场
camper sur ses positions固执己见
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是决定了我所立场

助记:
posit放置+ion名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • ailleurs   ad. 在其他地方;在别处

近义词:
appréciation,  cas,  condition,  croyance,  disposition,  doctrine,  idées,  jugement,  opinion,  orientation,  pensée,  philosophie,  place,  point de vue,  pose,  emplacement,  localisation,  point,  attitude,  posture
联想词
posture势,态;place广场;positionner给定位;positionnement定位;attitude势;situation状况,形势;fonction职责,职能;dimension尺寸;verticale垂直;considération考虑,重视;tête头;

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成观点

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间地位应当

Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.

一原则是我们有关福克兰群岛问题立场依据。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面进展情况要求各国重新思考立场

Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.

所有会员国必须采取非常勇敢立场

La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.

因此,委员会似可重新考虑对此问题立场

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

贝尔格莱德现在必须放弃立场

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决后发言解释投票。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动立场

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团应仅对项动议表示支或反对。

Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.

你表明了自己立场我们支立场。

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

Le représentant de la France explique sa position après la décision.

法国代表在表决后发言解释投票。

La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.

委员会还显示了在气候变化方面团结阵线

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过些讨论,每个国家立场已十分清楚

C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.

就是为什么我们尊重并理解非洲立场

Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.

如果种情况继续下去,就必须要对我们在许多问题上立场作重新评价。

Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.

毕竟首先是他们将立场纳入考虑

Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.

她想知道纳米比亚是否将重新考虑本国方法。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往立场,不建议改叙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 position 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,

n. f.
1. 位置, 方位
~ d'équilibre 平衡位置
~ verticale 垂直方向

2. 阵地
prendre une ~ 占领一个阵地
3. 处境,状况
être dans une ~ difficile 处境艰难
4.
~ confortable 舒服的
5. 地位, 身份
occuper une ~ importante 身处要位
6. 立场,见解,提出

une ~ délicate 一种暧昧的态度



常见用法
prendre position表明立场
camper sur ses positions固执己见
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持的立场

posit放置+ion名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • ailleurs   ad. 在其他地方;在别处

近义词:
appréciation,  cas,  condition,  croyance,  disposition,  doctrine,  idées,  jugement,  opinion,  orientation,  pensée,  philosophie,  place,  point de vue,  pose,  emplacement,  localisation,  point,  attitude,  posture
联想词
posture势,态;place广场;positionner给定位;positionnement定位;attitude势;situation状况,形势;fonction职责,职能;dimension尺寸;verticale垂直;considération考虑,重视;tête头;

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

彼此之间的地位应当相同

Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.

这一原则是我有关福克兰群岛问题的立场的依据。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的进展情况要求各国重新思考这种立场

Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.

所有会员国必须采取非常勇敢的立场

La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.

因此,委员会似可重新考虑对此问题的立场

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

贝尔格莱德现在必须放弃这一立场

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决后发言解释投票。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

拥护不结盟运动的共同立场

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团应仅对这项动议表示支持或反对。

Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.

你表明了自己的立场支持你的立场。

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场

Le représentant de la France explique sa position après la décision.

法国代表在表决后发言解释投票。

La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.

委员会还显示了在气候变化方面的团结阵线

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过这些讨论,每个国家的立场已十分清楚

C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.

这就是为什么我尊重并理解非洲的立场

Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.

如果这种情况继续下去,就必须要对我在许多问题上的立场作重新评价。

Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.

毕竟首先是他将这种立场纳入考虑

Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.

她想知道纳米比亚是否将重新考虑本国方法。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往的立场,不建议改叙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 position 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,

n. f.
1. 位置, 方位
~ d'équilibre 平衡位置
~ verticale 垂直方向

2. 阵地
prendre une ~ 占领一个阵地
3. 处境,状
être dans une ~ difficile 处境艰难
4.
~ confortable 舒服的
5. 地位, 身份
occuper une ~ importante 身处
6. 立,提出

une ~ délicate 一种暧昧的态度



常见用法
prendre position表明立
camper sur ses positions固执己
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持的立

助记:
posit放置+ion名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • ailleurs   ad. 在其他地方;在别处

近义词:
appréciation,  cas,  condition,  croyance,  disposition,  doctrine,  idées,  jugement,  opinion,  orientation,  pensée,  philosophie,  place,  point de vue,  pose,  emplacement,  localisation,  point,  attitude,  posture
联想词
posture势,态;place广;positionner给定位;positionnement定位;attitude势;situation,形势;fonction职责,职能;dimension尺寸;verticale垂直;considération考虑,重视;tête头;

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观点

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间的地位应当相同

Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.

这一原则是我们有关福克兰群岛问题的的依据。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的进展求各国重新思考这种

Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.

所有会员国必须采取非常勇敢的

La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.

因此,委员会似可重新考虑对此问题的

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

贝尔格莱德现在必须放弃这一

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决后发言释投票。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动的共同

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团应仅对这项动议表示支持或反对。

Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.

你表明了自己的我们支持你的立

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其

Le représentant de la France explique sa position après la décision.

法国代表在表决后发言释投票。

La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.

委员会还显示了在气候变化方面的团结阵线

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过这些讨论,每个国家的已十分清楚

C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.

这就是为什么我们尊重并理非洲的

Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.

如果这种继续下去,就必须对我们在许多问题上的作重新评价。

Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.

毕竟首先是他们将这种纳入考虑

Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.

她想知道纳米比亚是否将重新考虑本国方法。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往的,不建议改叙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 position 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,

n. f.
1. 置, 方
~ d'équilibre 平衡
~ verticale 垂直方向

2. 阵
prendre une ~ 占领一个阵
3. 处境,状况
être dans une ~ difficile 处境艰难
4.
~ confortable 舒服的
5. , 身份
occuper une ~ importante 身处要
6. 立,见解,提出

une ~ délicate 一种暧昧的态度



常见用法
prendre position表明立
camper sur ses positions固执己见
c'est cela qui a déterminé ma prise de position就是这决定了我所持的立

助记:
posit放置+ion名词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

联想:
  • ailleurs   ad. 在其他方;在别处

词:
appréciation,  cas,  condition,  croyance,  disposition,  doctrine,  idées,  jugement,  opinion,  orientation,  pensée,  philosophie,  place,  point de vue,  pose,  emplacement,  localisation,  point,  attitude,  posture
联想词
posture势,态;place广;positionner给定;positionnement;attitude势;situation状况,形势;fonction职责,职能;dimension尺寸;verticale垂直;considération考虑,重视;tête头;

Le Groupe africain appuie résolument cette position.

非洲集团强烈赞成这一观点

Entre eux, ils devraient avoir la même position.

它们彼此之间的当相同

Ce principe sous-tend notre position sur les îles Falkland.

这一原则是我们有关福克兰群岛问题的的依据。

Deux phénomènes ont contraint les États à revoir cette position.

有两方面的进展情况要求各国重新思考这种

Tous les États Membres doivent adopter des positions très courageuses.

所有会员国必须采取非常勇敢的

La CDI souhaitera peut-être revoir sa position sur cette question.

因此,委员会似可重新考虑对此问题的

Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.

贝尔格莱德现在必须放弃这一

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决后发言解释投票。

Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.

我们拥护不结盟运动的共同

Les délégations doivent exprimer leur position pour ou contre la motion.

各代表团仅对这项动议表示支持或反对。

Vous avez indiqué votre position, et nous sommes à vos côtés.

你表明了自己的我们支持你的立

Le PRÉSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.

主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其

Le représentant de la France explique sa position après la décision.

法国代表在表决后发言解释投票。

La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.

委员会还显示了在气候变化方面的团结阵线

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过这些讨论,每个国家的已十分清楚

C'est pourquoi nous respectons et comprenons la position de l'Afrique.

这就是为什么我们尊重并理解非洲的

Si cette situation perdure, nous devrons réévaluer notre position sur de nombreuses questions.

如果这种情况继续下去,就必须要对我们在许多问题上的作重新评价。

Car, après tout, ils sont les premiers à tenir compte de telles positions.

毕竟首先是他们将这种纳入考虑

Elle se demande si le pays peut réexaminer sa position à cet égard.

她想知道纳米比亚是否将重新考虑本国方法。

Le Comité reste donc sur sa position et se prononce contre ce reclassement.

委员会重申以往的,不建议改叙。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 position 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


poseur, posidonie, Posidonomien, posit, positif, position, position serrée, positionnement, positionner, positionneur,