法语助手
  • 关闭
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳法典》第3条涉及劳的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前法典歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结婚姻地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

法典 尼加拉瓜立法规定产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖人口贩运问

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

法典》第3涉及动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典》第3条涉及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

破仑法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

法典》第3条涉及法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典3及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典129将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收条款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性条款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

法典》第3条涉及法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典第129条将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,
fǎ diǎn
code (ou des lois)
法 语助 手

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大的历史意义。

Le Code Civil est très célèbre de la France.

法典在法国非常著名。

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷的民法典

Il est aussi indispensable de revoir et de réviser l'ensemble des Codes civil et pénal.

审查和修订所有民法典和刑法典也极其重要。

Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.

法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。

Le Code pénal finlandais comporte des dispositions concernant la confiscation.

《芬兰刑法典》载有没收款。

Code du travail La législation nicaraguayenne prévoit la protection de la maternité.

劳工法典 尼加拉瓜立法规定了产保护。

Le Code pénal nouveau répond aux demandes d'éclaircissement formulées par le Comité.

法典草案对这个问题作了答复。

Le Code du travail ne dit rien de précis sur ce point.

《劳工法典》在这方面没有具体说明。

De nombreuses dispositions discriminatoires du précédent code ont été éliminées.

以前的法典中的许多歧视性款已经废除。

La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。

Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.

《民法典》已于12月送交国民大会。

Le Comité s'interroge sur la validité des mariages célébrés avant l'entrée en vigueur du Code.

委员会关切在法典生效之前缔结的婚姻的地位。

L'article 3 du Code du travail porte sur les principes du droit du travail.

《劳动法典3及劳动法规的原则。

L'article 129 du Code considère le meurtre d'une femme enceinte comme un crime qualifié.

法典129将谋杀妇视为特级谋杀罪。

Le Secrétariat prépare également des projets de révision du Code civil.

秘书处还准备提交有关民法典修改的议案。

De ce fait, tous les types d'infraction y sont pris en considération.

据此,《刑法典》规定各种刑事责任。

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效地从菲律宾的法典中删除了死刑。

Les dispositions de fond pertinentes ont été incorporées au Code pénal.

相关的实质性承诺已纳入了《刑法典》。

Ainsi, tout crime est sanctionné par les dispositions pertinentes du code pénal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关款进行处理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法典 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


法不责众, 法布蛤属, 法场, 法槌, 法蒂玛, 法典, 法典编纂, 法定, 法定保管, 法定处方,