Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体国犯罪作斗争。
œuvrer à: travailler
activer, agir, travailler,Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体国犯罪作斗争。
Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.
存在这种危险,就更加需要实现彻底核裁军。
Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.
同解决这些问题符合我们所有国家的利益。
Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.
草案呼吁裁军谈判争取实现那些目标。
Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.
最后,瑞士再次确认其保护平民人口的决心。
Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.
推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。
Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.
各国还强调了确保普遍加入《协定》的必要性。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须为实现这些目标而。
Nous continuerons à œuvrer à cette fin.
我们将继续实现这一目标。
Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.
我们将继续为实现这一目标而。
Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.
它们应当携手,相互合作。
Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.
我们将继续坚持不懈地,以实现这个目标。
Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.
我们将继续,推动采纳该一倡
。
La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.
罗马尼亚保证继续在这方面作出。
Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.
巴西继续致于为实现这一目标而
。
Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.
我们都必须为实现这一构想而。
Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.
但是,联合国不能仅靠一己之。
Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.
我们准备各代表团密切合作。
Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.
我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全为此提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
œuvrer à: travailler
activer, agir, travailler,Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体力与跨国犯罪
斗争。
Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.
存在这种危险,就更加需要力实现彻底核裁军。
Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.
同解决这些问题符合我们所有国家的利益。
Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.
草案呼吁裁军谈判会议力争取实现那些
。
Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.
最后,瑞士再次确认其力保护平民人口的决心。
Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.
推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。
Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.
各国还强调了力确保普遍加入《协定》的必要性。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须为实现这些力。
Nous continuerons à œuvrer à cette fin.
我们将继续力实现这一
。
Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.
我们将继续为实现这一力。
Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.
它们应当携手力,相互合
。
Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.
我们将继续坚持不懈地力,以实现这个
。
Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.
我们将继续力,推动采纳该一倡议。
La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.
罗马尼亚保证继续在这方面出
力。
Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.
巴西继续致力于为实现这一力。
Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.
我们都必须为实现这一构想力。
Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.
但是,联合国不能仅靠一己之力。
Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.
我们准备与各代表团密切合。
Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.
我们必须开展,使《公约》具有普遍性。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
œuvrer à: travailler
activer, agir, travailler,Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体努与跨国犯罪作斗争。
Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.
存在这种危险,就更加需要努彻底核裁军。
Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.
同解决这些
合我们所有国家的利益。
Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.
草案呼吁裁军谈判会议努争取
那些目标。
Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.
最后,瑞士再次确认其努保护平民人口的决心。
Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.
推动苏丹和平的最佳之道在于投资于经济发展。
Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.
各国还强调了努确保普遍加入《协定》的必要性。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须为这些目标而努
。
Nous continuerons à œuvrer à cette fin.
我们将继续努这一目标。
Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.
我们将继续为这一目标而努
。
Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.
它们应当携手努,相互合作。
Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.
我们将继续坚持不懈地努,以
这个目标。
Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.
我们将继续努,推动采纳该一倡议。
La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.
罗马尼亚保证继续在这方面作出努。
Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.
巴西继续致于为
这一目标而努
。
Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.
我们都必须为这一构想而努
。
Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.
但是,联合国不能仅靠一己之。
Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.
我们准备与各代表团密切合作。
Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.
我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全为此提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发,欢迎向我们指正。
œuvrer à: travailler
activer, agir, travailler,Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。
Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.
存在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。
Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.
同解决这些问题符合我们所有国家的利益。
Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.
草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。
Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.
最后,瑞士再次确认其努力护平民人口的决心。
Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.
推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。
Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.
各国还强调了努力确加入《协定》的必要性。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须为实现这些目标而努力。
Nous continuerons à œuvrer à cette fin.
我们将继续努力实现这一目标。
Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.
我们将继续为实现这一目标而努力。
Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.
它们应当携手努力,相互合作。
Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.
我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。
Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.
我们将继续努力,推动采纳该一倡议。
La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.
罗马尼亚证继续在这方面作出努力。
Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.
巴西继续致力于为实现这一目标而努力。
Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.
我们都必须为实现这一构想而努力。
Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.
但是,联合国不能仅靠一己之力。
Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.
我们准备与各代表团密切合作。
Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.
我们必须开展工作,使《公约》具有性。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
œuvrer à: travailler
activer, agir, travailler,Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪斗争。
Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.
存在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。
Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.
同解决这些问题符合我们所有国家
利益。
Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.
草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。
Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.
最后,瑞士再次确认其努力保护民人口
决心。
Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.
推动苏丹实现最佳之道在于投资于经济发展。
Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.
各国还强调了努力确保普遍加入《定》
必要性。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须为实现这些目标而努力。
Nous continuerons à œuvrer à cette fin.
我们将继续努力实现这一目标。
Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.
我们将继续为实现这一目标而努力。
Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.
它们应当携手努力,相互合。
Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.
我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。
Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.
我们将继续努力,推动采纳该一倡议。
La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.
罗马尼亚保证继续在这方面出努力。
Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.
巴西继续致力于为实现这一目标而努力。
Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.
我们都必须为实现这一构想而努力。
Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.
但是,联合国不能仅靠一己之力。
Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.
我们准备与各代表团密切合。
Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.
我们必须开展工,使《公约》具有普遍性。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
œuvrer à: travailler
activer, agir, travailler,Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作。
Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.
在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。
Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.
同解决这些问题符合我们所有国家的利益。
Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.
草裁军谈判会议努力
取实现那些目标。
Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.
最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。
Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.
推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。
Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.
各国还强调了努力确保普遍加入《协定》的必要性。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须为实现这些目标而努力。
Nous continuerons à œuvrer à cette fin.
我们将继续努力实现这一目标。
Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.
我们将继续为实现这一目标而努力。
Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.
它们应当携手努力,相互合作。
Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.
我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。
Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.
我们将继续努力,推动采纳该一倡议。
La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.
罗马尼亚保证继续在这方面作出努力。
Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.
巴西继续致力于为实现这一目标而努力。
Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.
我们都必须为实现这一构想而努力。
Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.
但是,联合国不能仅靠一己之力。
Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.
我们准备与各代表团密切合作。
Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.
我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
œuvrer à: travailler
activer, agir, travailler,Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。
Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.
存在这种危险,就更加需要努力实现彻底核裁军。
Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.
同解决这些问题符合我们所有国家的利益。
Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.
草案呼吁裁军谈判会议努力争取实现那些目标。
Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.
最后,瑞士再次确认其努力保护平民人口的决心。
Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.
推动苏丹实现和平的最佳之道在经济发展。
Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.
各国还强调了努力确保普遍加入《协定》的必要性。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须为实现这些目标而努力。
Nous continuerons à œuvrer à cette fin.
我们将继续努力实现这一目标。
Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.
我们将继续为实现这一目标而努力。
Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.
它们应当携手努力,相互合作。
Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.
我们将继续坚持不懈地努力,以实现这个目标。
Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.
我们将继续努力,推动采纳该一倡议。
La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.
罗马尼亚保证继续在这方面作出努力。
Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.
巴西继续致力为实现这一目标而努力。
Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.
我们都必须为实现这一构想而努力。
Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.
但是,联合国不能仅靠一己之力。
Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.
我们准备与各代表团密切合作。
Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.
我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全力为此供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
œuvrer à: travailler
activer, agir, travailler,Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体努与跨国犯罪作斗争。
Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.
存在这种危险,就更加需要努彻底核裁军。
Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.
同解决这些
合我们所有国家的利益。
Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.
草案呼吁裁军谈判会议努争取
那些目标。
Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.
最后,瑞士再次确认其努保护平民人口的决心。
Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.
推动苏丹和平的最佳之道在于投资于经济发展。
Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.
各国还强调了努确保普遍加入《协定》的必要性。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须为这些目标而努
。
Nous continuerons à œuvrer à cette fin.
我们将继续努这一目标。
Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.
我们将继续为这一目标而努
。
Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.
它们应当携手努,相互合作。
Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.
我们将继续坚持不懈地努,以
这个目标。
Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.
我们将继续努,推动采纳该一倡议。
La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.
罗马尼亚保证继续在这方面作出努。
Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.
巴西继续致于为
这一目标而努
。
Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.
我们都必须为这一构想而努
。
Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.
但是,联合国不能仅靠一己之。
Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.
我们准备与各代表团密切合作。
Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.
我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全为此提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发,欢迎向我们指正。
œuvrer à: travailler
activer, agir, travailler,Réaffirmons la nécessité d'œuvrer ensemble pour combattre la criminalité transnationale.
我们重申,需要开展集体与跨国犯罪作斗争。
Ce risque ne fait que renforcer la nécessité d'œuvrer au désarmement nucléaire complet.
存在这种危险,就更加需要实现彻底核裁军。
Il est dans notre intérêt à tous d'œuvrer ensemble pour trouver des solutions durables.
同解决这些问题符合我们所有国家的利益。
Le projet de résolution demande à la Conférence d'œuvrer à la réalisation de ces objectifs.
草案呼吁裁军谈判会议争取实现那些目标。
Pour terminer, la Suisse réitère ici sa volonté d'œuvrer à la protection des populations civiles.
最后,瑞士再次认其
保护平民人口的决心。
Au Soudan, le meilleur moyen d'œuvrer à la paix est d'investir dans le développement économique.
推动苏丹实现和平的最佳之道在于投资于经济发展。
Les États ont aussi souligné la nécessité d'œuvrer à assurer la participation universelle à l'Accord.
各国还强调了保普遍加入《协定》的必要性。
Nous devons tous œuvrer à leur réalisation.
我们大家必须为实现这些目标而。
Nous continuerons à œuvrer à cette fin.
我们将继续实现这一目标。
Nous continuerons d'œuvrer pour atteindre cet objectif.
我们将继续为实现这一目标而。
Ils doivent œuvrer main dans la main en collaboration.
它们应当携手,相互合作。
Nous continuerons à œuvrer sans relâche à cette fin.
我们将继续坚持不懈地,以实现这个目标。
Nous continuerons d'œuvrer en vue de son adoption.
我们将继续,推动采纳该一倡议。
La Roumanie s'engage à œuvrer dans ce sens.
罗马尼亚保证继续在这方面作出。
Le Brésil reste déterminé à œuvrer dans ce sens.
巴西继续致于为实现这一目标而
。
Nous devons tous œuvrer à la réalisation de cette vision.
我们都必须为实现这一构想而。
Mais l'Organisation des Nations Unies ne peut œuvrer seule.
但是,合国不能仅靠一己之
。
Nous sommes prêts à œuvrer étroitement avec toutes les délégations.
我们准备与各代表团密切合作。
Nous devons œuvrer pour assurer l'universalité de la Convention.
我们必须开展工作,使《公约》具有普遍性。
La Russie fera tout son possible pour œuvrer en ce sens.
俄罗斯将竭尽全为此提供便利。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。