法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 逃跑, 越狱
tentative d'évasion 逃跑的企图, 越狱的企图

2. 〈转义〉逃避, 回避
évasion hors de la réalité逃避现实

3. 消遣, 散心, 散闷
film d'évasion 轻松的娱乐片

4. évasion fiscale 偷税, 逃税
évasion de capitaux抽逃资金

常见用法
une tentative d'évasion一次试图逃跑

法语 助 手
近义词:
disparition,  exode,  fugue,  délassement,  détente,  distraction,  rêve,  rêverie,  fuite devant l'impôt,  fuite,  changement,  divertissement
反义词:
captivité,  détention,  emprisonnement
联想词
évader逃跑,逃走,脱逃;arrestation逮捕,拘捕;escapade偷闲,淘气;incarcération监禁,拘禁;aventure机;fuite逃跑;détente放松,松开;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;folie疯癫,精神错乱;enfermement坐月子;libération解放;

Le mois de l’évasion et des grandes vadrouilles.

一个外出和游动量很大的月份。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱强制性,以便限制机会主义的避税行为。

Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.

至少一部分资本外逃出于逃税目的,但绝出于这一目的。

Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.

高税率还鼓励了避税和资本外逃。

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

恢复自由的梦想,与相爱人团聚的梦想,逃脱魔窟的梦想,皆化为了泡影

En fait, le gouvernement d'alors n'a rien fait pour empêcher son évasion.

实际上,当时的政府并没有对其出逃采取任何预防措施

Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.

一些嫌犯被拘押的罪名逃税、走私、洗钱和欺诈行为。

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱查处逃税者的可靠机制。

Pour de nombreux Arméniens, le Kachatagh est une terre d'évasion.

对许多亚美尼亚人而言,卡扎赫一个出路。

Une enquête sur les circonstances de cette évasion est en cours.

正在对这次越狱的具体情况进行调查。

Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.

监管套利和逃税问题密切相连的。

Très préoccupé par cette évasion, le Tribunal a demandé un rapport détaillé aux autorités de Bosnie-Herzégovine.

法庭对此深感关切,并要求波斯尼亚和黑塞哥维那当局提交全面报告。

Sa tentative d'évasion a échoué.

他试图逃跑失败了。

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃税、漏税和腐败会计工作的主要抑制因素。

Les articles 311 à 316 relatifs à l'aide à l'évasion des prisonniers.

· 第311条至第316条,关于帮助囚犯脱逃的问题。

Le 2 janvier, une évasion a été déjouée à la prison de Doubrava.

1月2日,制止了Dubrava监狱的集体越狱。

La République centrafricaine connaissait de graves problèmes de gouvernance, de corruption et d'évasion fiscale.

注意到中共和国在治理方面存在严重问题,存在腐败和偷税漏税问题。

Au cours de la période considérée, 31 incidents d'évasion distincts ont été signalés.

在本报告所述期间发生了31起互不相干的越狱事件。

Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?

例如,该委员会否可以集中讨论如何协助尽量减少和消除逃税现象?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évasion 的法语例句

用户正在搜索


fogotage, fogoter, fogotin, föhn, foi, foïdique, foie, foie-de-bœuf, foin, foirade,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,
n.f.
1. 逃跑, 越狱
tentative d'évasion 逃跑企图, 越狱企图

2. 〈转〉逃避, 回避
évasion hors de la réalité逃避现实

3. 消遣, 散心, 散闷
film d'évasion 轻松娱乐片

4. évasion fiscale 偷税, 逃税
évasion de capitaux抽逃资金

常见用法
une tentative d'évasion一次试图逃跑

法语 助 手
词:
disparition,  exode,  fugue,  délassement,  détente,  distraction,  rêve,  rêverie,  fuite devant l'impôt,  fuite,  changement,  divertissement
词:
captivité,  détention,  emprisonnement
联想词
évader逃跑,逃走,脱逃;arrestation逮捕,拘捕;escapade偷闲,淘气;incarcération监禁,拘禁;aventure冒险,投机;fuite逃跑;détente放松,松开;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;folie疯癫,精神错;enfermement子;libération解放;

Le mois de l’évasion et des grandes vadrouilles.

这是一个外出和游动量很大份。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱是强制性,以便限制机会避税行为。

Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.

至少一部分资本外逃是出于逃税目,但绝非都是出于这一目

Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.

高税率还鼓励了避税和资本外逃。

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

恢复自由梦想,与相爱人团聚梦想,逃脱魔窟梦想,皆化为了泡影

En fait, le gouvernement d'alors n'a rien fait pour empêcher son évasion.

实际上,当时政府并没有对其出逃采取任何预防措施

Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.

一些嫌犯被拘押罪名是逃税、走私、洗钱和欺诈行为。

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查处逃税者可靠机制。

Pour de nombreux Arméniens, le Kachatagh est une terre d'évasion.

对许多亚美尼亚人而言,卡扎赫是一个出路。

Une enquête sur les circonstances de cette évasion est en cours.

正在对这次越狱具体情况进行调查。

Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.

监管套利和逃税问题是密切相连

Très préoccupé par cette évasion, le Tribunal a demandé un rapport détaillé aux autorités de Bosnie-Herzégovine.

法庭对此深感关切,并要求波斯尼亚和黑塞哥维那当局提交全面报告。

Sa tentative d'évasion a échoué.

他试图逃跑失败了。

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃税、漏税和腐败是会计工作要抑制因素。

Les articles 311 à 316 relatifs à l'aide à l'évasion des prisonniers.

· 第311条至第316条,关于帮助囚犯脱逃问题。

Le 2 janvier, une évasion a été déjouée à la prison de Doubrava.

12日,制止了Dubrava监狱集体越狱。

La République centrafricaine connaissait de graves problèmes de gouvernance, de corruption et d'évasion fiscale.

注意到中非共和国在治理方面存在严重问题,存在腐败和偷税漏税问题。

Au cours de la période considérée, 31 incidents d'évasion distincts ont été signalés.

在本报告所述期间发生了31起互不相干越狱事件。

Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?

例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少和消除逃税现象?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évasion 的法语例句

用户正在搜索


fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement, foisonner, fol, folacine, folasse,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,
n.f.
1. 跑,
tentative d'évasion 跑的, 狱的

2. 〈转义〉避, 回避
évasion hors de la réalité避现实

3. 消遣, 散心, 散闷
film d'évasion 轻松的娱乐片

4. évasion fiscale 偷,
évasion de capitaux资金

常见用法
une tentative d'évasion一次试

法语 助 手
近义词:
disparition,  exode,  fugue,  délassement,  détente,  distraction,  rêve,  rêverie,  fuite devant l'impôt,  fuite,  changement,  divertissement
反义词:
captivité,  détention,  emprisonnement
联想词
évader跑,,脱;arrestation逮捕,拘捕;escapade偷闲,淘气;incarcération监禁,拘禁;aventure冒险,投机;fuite跑;détente放松,松开;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,私;folie疯癫,精神错乱;enfermement坐月子;libération解放;

Le mois de l’évasion et des grandes vadrouilles.

这是一个外出和游动量很大的月份。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮失修,导致拘留中心经常发生狱事件。

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱是强制性,以便限制机会主义的避行为。

Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.

至少一部分资本外是出于目的,但绝非都是出于这一目的。

Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.

率还鼓励了避和资本外

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

恢复自由的梦想,与相爱人团聚的梦想,魔窟的梦想,皆化为了泡影

En fait, le gouvernement d'alors n'a rien fait pour empêcher son évasion.

实际上,当时的政府并没有对其采取任何预防措施

Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.

一些嫌犯被拘押的罪名是私、洗钱和欺诈行为。

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查处者的可靠机制。

Pour de nombreux Arméniens, le Kachatagh est une terre d'évasion.

对许多亚美尼亚人而言,卡扎赫是一个出路。

Une enquête sur les circonstances de cette évasion est en cours.

正在对这次狱的具体情况进行调查。

Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.

监管套利和问题是密切相连的。

Très préoccupé par cette évasion, le Tribunal a demandé un rapport détaillé aux autorités de Bosnie-Herzégovine.

法庭对此深感关切,并要求波斯尼亚和黑塞哥维那当局提交全面报告。

Sa tentative d'évasion a échoué.

他试失败了。

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

、漏和腐败是会计工作的主要抑制因素。

Les articles 311 à 316 relatifs à l'aide à l'évasion des prisonniers.

· 第311条至第316条,关于帮助囚犯脱的问题。

Le 2 janvier, une évasion a été déjouée à la prison de Doubrava.

1月2日,制止了Dubrava监狱的集体狱。

La République centrafricaine connaissait de graves problèmes de gouvernance, de corruption et d'évasion fiscale.

注意到中非共和国在治理方面存在严重问题,存在腐败和偷问题。

Au cours de la période considérée, 31 incidents d'évasion distincts ont été signalés.

在本报告所述期间发生了31起互不相干的狱事件。

Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?

例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少和消除现象?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évasion 的法语例句

用户正在搜索


foliation, foliatus, folichon, folichonner, folie, folié, foliée, folingue, folio, foliole,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,
n.f.
1. 逃跑, 越狱
tentative d'évasion 逃跑的企图, 越狱的企图

2. 〈转〉逃避, 回避
évasion hors de la réalité逃避现实

3. 消遣, 散心, 散闷
film d'évasion 轻松的娱乐片

4. évasion fiscale 偷税, 逃税
évasion de capitaux抽逃资金

常见用法
une tentative d'évasion一次试图逃跑

法语 助 手
词:
disparition,  exode,  fugue,  délassement,  détente,  distraction,  rêve,  rêverie,  fuite devant l'impôt,  fuite,  changement,  divertissement
词:
captivité,  détention,  emprisonnement
联想词
évader逃跑,逃走,脱逃;arrestation逮捕,拘捕;escapade偷闲,淘气;incarcération监禁,拘禁;aventure冒险,投机;fuite逃跑;détente放松,松开;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;folie疯癫,精神错乱;enfermement坐月子;libération解放;

Le mois de l’évasion et des grandes vadrouilles.

这是一个外出和游动量很大的月份。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱是强制性,以便限制机会主的避税行为。

Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.

至少一部分资本外逃是出于逃税目的,但绝非都是出于这一目的。

Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.

高税率还鼓励了避税和资本外逃。

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

的梦想,与相爱人团聚的梦想,逃脱魔窟的梦想,皆化为了泡影

En fait, le gouvernement d'alors n'a rien fait pour empêcher son évasion.

实际上,当时的政府并没有对其出逃采取任何预防措施

Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.

一些嫌犯被拘押的罪名是逃税、走私、洗钱和欺诈行为。

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查处逃税者的可靠机制。

Pour de nombreux Arméniens, le Kachatagh est une terre d'évasion.

对许多亚美尼亚人而言,卡扎赫是一个出路。

Une enquête sur les circonstances de cette évasion est en cours.

正在对这次越狱的具体情况进行调查。

Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.

监管套利和逃税问题是密切相连的。

Très préoccupé par cette évasion, le Tribunal a demandé un rapport détaillé aux autorités de Bosnie-Herzégovine.

法庭对此深感关切,并要求波斯尼亚和黑塞哥维那当局提交全面报告。

Sa tentative d'évasion a échoué.

他试图逃跑失败了。

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃税、漏税和腐败是会计工作的主要抑制因素。

Les articles 311 à 316 relatifs à l'aide à l'évasion des prisonniers.

· 第311条至第316条,关于帮助囚犯脱逃的问题。

Le 2 janvier, une évasion a été déjouée à la prison de Doubrava.

1月2日,制止了Dubrava监狱的集体越狱。

La République centrafricaine connaissait de graves problèmes de gouvernance, de corruption et d'évasion fiscale.

注意到中非共和国在治理方面存在严重问题,存在腐败和偷税漏税问题。

Au cours de la période considérée, 31 incidents d'évasion distincts ont été signalés.

在本报告所述期间发生了31起互不相干的越狱事件。

Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?

例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少和消除逃税现象?

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évasion 的法语例句

用户正在搜索


folkloriste, folksong, folle, follement, follet, folletage, folliclis, folliculaire, follicule, folliculeux,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,
n.f.
1. 逃跑, 越狱
tentative d'évasion 逃跑的企图, 越狱的企图

2. 〈转义〉逃避, 回避
évasion hors de la réalité逃避现实

3. 消遣, 散心, 散闷
film d'évasion 轻松的娱乐片

4. évasion fiscale 偷税, 逃税
évasion de capitaux抽逃资金

常见用法
une tentative d'évasion一次试图逃跑

法语 助 手
近义词:
disparition,  exode,  fugue,  délassement,  détente,  distraction,  rêve,  rêverie,  fuite devant l'impôt,  fuite,  changement,  divertissement
反义词:
captivité,  détention,  emprisonnement
联想词
évader逃跑,逃走,脱逃;arrestation;escapade偷闲,淘气;incarcération监禁,禁;aventure冒险,投机;fuite逃跑;détente放松,松开;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;folie疯癫,精神错乱;enfermement坐月子;libération解放;

Le mois de l’évasion et des grandes vadrouilles.

这是一个外出和游动量很大的月份。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮失修,导致留中心经常发生越狱事件。

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱是强制性,以便限制机会主义的避税行为。

Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.

至少一部分资本外逃是出于逃税目的,但绝非都是出于这一目的。

Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.

高税率了避税和资本外逃。

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

恢复自由的梦想,与相爱人团聚的梦想,逃脱魔窟的梦想,皆化为了泡影

En fait, le gouvernement d'alors n'a rien fait pour empêcher son évasion.

实际上,当时的政府并没有对其出逃采取任何预防措施

Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.

一些嫌犯被押的罪名是逃税、走私、洗钱和欺诈行为。

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查处逃税者的可靠机制。

Pour de nombreux Arméniens, le Kachatagh est une terre d'évasion.

对许多亚美尼亚人而言,卡扎赫是一个出路。

Une enquête sur les circonstances de cette évasion est en cours.

正在对这次越狱的具体情况进行调查。

Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.

监管套利和逃税问题是密切相连的。

Très préoccupé par cette évasion, le Tribunal a demandé un rapport détaillé aux autorités de Bosnie-Herzégovine.

法庭对此深感关切,并要求波斯尼亚和黑塞哥维那当局提交全面报告。

Sa tentative d'évasion a échoué.

他试图逃跑失败了。

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃税、漏税和腐败是会计工作的主要抑制因素。

Les articles 311 à 316 relatifs à l'aide à l'évasion des prisonniers.

· 第311条至第316条,关于帮助囚犯脱逃的问题。

Le 2 janvier, une évasion a été déjouée à la prison de Doubrava.

1月2日,制止了Dubrava监狱的集体越狱。

La République centrafricaine connaissait de graves problèmes de gouvernance, de corruption et d'évasion fiscale.

注意到中非共和国在治理方面存在严重问题,存在腐败和偷税漏税问题。

Au cours de la période considérée, 31 incidents d'évasion distincts ont été signalés.

在本报告所述期间发生了31起互不相干的越狱事件。

Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?

例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少和消除逃税现象?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évasion 的法语例句

用户正在搜索


fombarthite, fomentateur, fomentation, fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce.,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,

用户正在搜索


foncteur, fonction, fonctionnaire, fonctionnaire publique, fonctionnaliser, fonctionnalisme, fonctionnaliste, fonctionnalité, fonctionnariat, fonctionnarisation,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,

用户正在搜索


fondeur, fondeuse, fondis, fondoir, fondouk, fondre, fondrière, fondrire, fonds, fonds de roulement,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,
n.f.
1. 逃跑, 越狱
tentative d'évasion 逃跑的企图, 越狱的企图

2. 〈转义〉逃避, 回避
évasion hors de la réalité逃避现实

3. 消遣, 散心, 散闷
film d'évasion 轻松的娱乐片

4. évasion fiscale 偷税, 逃税
évasion de capitaux抽逃资金

常见用法
une tentative d'évasion次试图逃跑

法语 助 手
近义词:
disparition,  exode,  fugue,  délassement,  détente,  distraction,  rêve,  rêverie,  fuite devant l'impôt,  fuite,  changement,  divertissement
反义词:
captivité,  détention,  emprisonnement
联想词
évader逃跑,逃走,脱逃;arrestation逮捕,拘捕;escapade偷闲,淘气;incarcération监禁,拘禁;aventure冒险,投机;fuite逃跑;détente放松,松开;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;folie疯癫,精神错乱;enfermement坐月子;libération解放;

Le mois de l’évasion et des grandes vadrouilles.

这是外出和游动量很大的月份。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱是强制性,以便限制机会主义的避税行

Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.

至少部分资本外逃是出于逃税目的,但绝非都是出于这目的。

Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.

高税率还鼓励避税和资本外逃。

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

恢复自由的梦想,与相爱人团聚的梦想,逃脱魔窟的梦想,皆泡影

En fait, le gouvernement d'alors n'a rien fait pour empêcher son évasion.

实际上,当时的政府并没有对其出逃采取任何预防措施

Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.

些嫌犯被拘押的罪名是逃税、走私、洗钱和欺诈行

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查处逃税者的可靠机制。

Pour de nombreux Arméniens, le Kachatagh est une terre d'évasion.

对许多亚美尼亚人而言,卡扎赫是个出路。

Une enquête sur les circonstances de cette évasion est en cours.

正在对这次越狱的具体情况进行调查。

Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.

监管套利和逃税问题是密切相连的。

Très préoccupé par cette évasion, le Tribunal a demandé un rapport détaillé aux autorités de Bosnie-Herzégovine.

法庭对此深感关切,并要求波斯尼亚和黑塞哥维那当局提交全面报告。

Sa tentative d'évasion a échoué.

他试图逃跑失败

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃税、漏税和腐败是会计工作的主要抑制因素。

Les articles 311 à 316 relatifs à l'aide à l'évasion des prisonniers.

· 第311条至第316条,关于帮助囚犯脱逃的问题。

Le 2 janvier, une évasion a été déjouée à la prison de Doubrava.

1月2日,制止Dubrava监狱的集体越狱。

La République centrafricaine connaissait de graves problèmes de gouvernance, de corruption et d'évasion fiscale.

注意到中非共和国在治理方面存在严重问题,存在腐败和偷税漏税问题。

Au cours de la période considérée, 31 incidents d'évasion distincts ont été signalés.

在本报告所述期间发生31起互不相干的越狱事件。

Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?

例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少和消除逃税现象?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évasion 的法语例句

用户正在搜索


fonglomérat, fongoïde, fongosité, fongueux, fongus, fonille, fonix, fontaine, Fontainea, fontainebleau,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,
n.f.
1. 逃跑,
tentative d'évasion 逃跑的企图, 的企图

2. 〈转义〉逃避, 回避
évasion hors de la réalité逃避现实

3. 消遣, 散心, 散闷
film d'évasion 轻松的娱乐片

4. évasion fiscale 偷税, 逃税
évasion de capitaux抽逃资金

常见用法
une tentative d'évasion一次试图逃跑

法语 助 手
近义词:
disparition,  exode,  fugue,  délassement,  détente,  distraction,  rêve,  rêverie,  fuite devant l'impôt,  fuite,  changement,  divertissement
反义词:
captivité,  détention,  emprisonnement
联想词
évader逃跑,逃走,脱逃;arrestation逮捕,拘捕;escapade偷闲,淘气;incarcération监禁,拘禁;aventure冒险,投机;fuite逃跑;détente放松,松开;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;folie疯癫,精神错乱;enfermement坐月子;libération解放;

Le mois de l’évasion et des grandes vadrouilles.

这是一个外出和游大的月份。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监设施圮失修,导致拘留中心经常发事件。

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱是强制性,以便限制机会主义的避税行为。

Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.

至少一部分资本外逃是出于逃税目的,但绝非都是出于这一目的。

Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.

高税率还鼓励了避税和资本外逃。

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

恢复自由的梦想,与相爱人团聚的梦想,逃脱魔窟的梦想,皆化为了泡影

En fait, le gouvernement d'alors n'a rien fait pour empêcher son évasion.

实际上,当时的政府并没有对其出逃采取任何预防措施

Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.

一些嫌犯被拘押的罪名是逃税、走私、洗钱和欺诈行为。

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查处逃税者的可靠机制。

Pour de nombreux Arméniens, le Kachatagh est une terre d'évasion.

对许多亚美尼亚人而言,卡扎赫是一个出路。

Une enquête sur les circonstances de cette évasion est en cours.

正在对这次的具体情况进行调查。

Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.

监管套利和逃税问题是密切相连的。

Très préoccupé par cette évasion, le Tribunal a demandé un rapport détaillé aux autorités de Bosnie-Herzégovine.

法庭对此深感关切,并要求波斯尼亚和黑塞哥维那当局提交全面报告。

Sa tentative d'évasion a échoué.

他试图逃跑失败了。

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃税、漏税和腐败是会计工作的主要抑制因素。

Les articles 311 à 316 relatifs à l'aide à l'évasion des prisonniers.

· 第311条至第316条,关于帮助囚犯脱逃的问题。

Le 2 janvier, une évasion a été déjouée à la prison de Doubrava.

1月2日,制止了Dubrava监的集体

La République centrafricaine connaissait de graves problèmes de gouvernance, de corruption et d'évasion fiscale.

注意到中非共和国在治理方面存在严重问题,存在腐败和偷税漏税问题。

Au cours de la période considérée, 31 incidents d'évasion distincts ont été signalés.

在本报告所述期间发了31起互不相干的事件。

Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?

例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽减少和消除逃税现象?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évasion 的法语例句

用户正在搜索


Fontinalis, fontis, fonts, foot, football, footballeur, footéite, footeux, foothill, footing,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,
n.f.
1. 逃跑, 越
tentative d'évasion 逃跑的企图, 越的企图

2. 〈转义〉逃避, 回避
évasion hors de la réalité逃避现实

3. 消遣, 散心, 散闷
film d'évasion 轻松的娱乐片

4. évasion fiscale 偷税, 逃税
évasion de capitaux抽逃资金

常见用法
une tentative d'évasion一次试图逃跑

法语 助 手
近义词:
disparition,  exode,  fugue,  délassement,  détente,  distraction,  rêve,  rêverie,  fuite devant l'impôt,  fuite,  changement,  divertissement
反义词:
captivité,  détention,  emprisonnement
联想词
évader逃跑,逃走,脱逃;arrestation逮捕,拘捕;escapade偷闲,淘气;incarcération监禁,拘禁;aventure冒险,投机;fuite逃跑;détente放松,松开;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;folie疯癫,精神错乱;enfermement坐月子;libération解放;

Le mois de l’évasion et des grandes vadrouilles.

这是一个外出量很大的月份。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监设施圮失修,导致拘留中心经常发生越件。

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱是强制性,以便限制机会主义的避税行为。

Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.

至少一部分资本外逃是出于逃税目的,但绝非都是出于这一目的。

Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.

高税率还鼓励了避税资本外逃。

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

恢复自由的梦想,与相爱人团聚的梦想,逃脱魔窟的梦想,皆化为了泡影

En fait, le gouvernement d'alors n'a rien fait pour empêcher son évasion.

实际上,当时的政府并没有对其出逃采取任何预防措施

Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.

一些嫌犯被拘押的罪名是逃税、走私、洗钱欺诈行为。

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查处逃税者的可靠机制。

Pour de nombreux Arméniens, le Kachatagh est une terre d'évasion.

对许多亚美尼亚人而言,卡扎赫是一个出路。

Une enquête sur les circonstances de cette évasion est en cours.

正在对这次越的具体情况进行调查。

Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.

监管套利逃税问题是密切相连的。

Très préoccupé par cette évasion, le Tribunal a demandé un rapport détaillé aux autorités de Bosnie-Herzégovine.

法庭对此深感关切,并要求波斯尼亚黑塞哥维那当局提交全面报告。

Sa tentative d'évasion a échoué.

他试图逃跑失败了。

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

逃税、漏税腐败是会计工作的主要抑制因素。

Les articles 311 à 316 relatifs à l'aide à l'évasion des prisonniers.

· 第311条至第316条,关于帮助囚犯脱逃的问题。

Le 2 janvier, une évasion a été déjouée à la prison de Doubrava.

1月2日,制止了Dubrava监的集体越

La République centrafricaine connaissait de graves problèmes de gouvernance, de corruption et d'évasion fiscale.

注意到中非共国在治理方面存在严重问题,存在腐败偷税漏税问题。

Au cours de la période considérée, 31 incidents d'évasion distincts ont été signalés.

在本报告所述期间发生了31起互不相干的越件。

Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?

例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少消除逃税现象?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évasion 的法语例句

用户正在搜索


foraminé, foraminifère, foraminifères, forban, forbésite, Forbin, forçage, forçat, force, forcé,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,
n.f.
1. 跑, 越狱
tentative d'évasion 跑的企图, 越狱的企图

2. 〈转义〉, 回
évasion hors de la réalité现实

3. 消遣, 散心, 散闷
film d'évasion 轻松的娱乐片

4. évasion fiscale 偷税,
évasion de capitaux资金

常见用法
une tentative d'évasion一次试图

法语 助 手
近义词:
disparition,  exode,  fugue,  délassement,  détente,  distraction,  rêve,  rêverie,  fuite devant l'impôt,  fuite,  changement,  divertissement
反义词:
captivité,  détention,  emprisonnement
联想词
évader跑,走,;arrestation捕,拘捕;escapade偷闲,淘气;incarcération监禁,拘禁;aventure冒险,投机;fuite跑;détente放松,松开;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;folie疯癫,精神错乱;enfermement坐月子;libération解放;

Le mois de l’évasion et des grandes vadrouilles.

这是一个外出和游动量很大的月份。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。

Le deuxième est la répression, afin de combattre l'évasion fiscale.

第二支柱是强制性,以便限制机会主义的税行为。

Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.

至少一部分资本外是出于税目的,但绝非都是出于这一目的。

Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.

高税率还鼓税和资本外

Fin d’un rêve de liberté, fin d’un rêve de vie commune, fin d’un rêve d’évasion.

恢复自由的梦想,与相爱人团聚的梦想,魔窟的梦想,皆化为泡影

En fait, le gouvernement d'alors n'a rien fait pour empêcher son évasion.

实际上,当时的政府并没有对其采取任何预防措施

Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.

一些嫌犯被拘押的罪名是税、走私、洗钱和欺诈行为。

Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.

第三支柱是查处税者的可靠机制。

Pour de nombreux Arméniens, le Kachatagh est une terre d'évasion.

对许多亚美尼亚人而言,卡扎赫是一个出路。

Une enquête sur les circonstances de cette évasion est en cours.

正在对这次越狱的具体情况进行调查。

Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.

监管套利和税问题是密切相连的。

Très préoccupé par cette évasion, le Tribunal a demandé un rapport détaillé aux autorités de Bosnie-Herzégovine.

法庭对此深感关切,并要求波斯尼亚和黑塞哥维那当局提交全面报告。

Sa tentative d'évasion a échoué.

他试图失败

L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.

税、漏税和腐败是会计工作的主要抑制因素。

Les articles 311 à 316 relatifs à l'aide à l'évasion des prisonniers.

· 第311条至第316条,关于帮助囚犯的问题。

Le 2 janvier, une évasion a été déjouée à la prison de Doubrava.

1月2日,制止Dubrava监狱的集体越狱。

La République centrafricaine connaissait de graves problèmes de gouvernance, de corruption et d'évasion fiscale.

注意到中非共和国在治理方面存在严重问题,存在腐败和偷税漏税问题。

Au cours de la période considérée, 31 incidents d'évasion distincts ont été signalés.

在本报告所述期间发生31起互不相干的越狱事件。

Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?

例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少和消除税现象?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 évasion 的法语例句

用户正在搜索


forceur, forchérite, forchhammérite, forcing, forcipressure, forcir, forclore, forclos, forclusion, Ford,

相似单词


évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion, évasivement, évasure, évêché, évection,