词条纠错
X

rétrécir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

rétrécir TEF/TCF

音标:[retresir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 rétrécir 的动词变位
v. t.
1. 使变狭; 使缩小:
rétrécir une jupe 把裙

2. [转]使变得狭隘, 使变得偏狭, 使有局限

v. i.
变狭; 缩小, 缩短:
Ce tissu ne rétrécit pas. 这种织物不缩水。


se rétrécir v. pr.
1. 变狭, 变得越来越狭, 缩小:
Ce drap s'est rétréci au lavage. 这呢料洗过后缩了。
Cette rue se rétrécit. 这条路越往前越


2. [转]变得狭隘, 变得偏狭, 变得有局限

常见用法
rétrécir au lavage洗涤缩水

助记:
该词由古法语单词étrécir(使,使狭;使缩小)加前缀re构成,étrécir源自通俗拉丁语单词strictiare,后者则源自strictus(绷紧的,勒紧的;紧的;简的;严格的)

词根:
streind, strict 束紧

近义词:
contracter,  diminuer,  ajuster,  reprendre,  resserrer,  borner,  limiter,  restreindre,  contracté,  étranglé,  étriqué,  exigu,  resserré,  se resserrer,  borné,  bouché,  étroit,  mesquin,  obtus,  étrangler

se rétrécir: se resserrer,  effiler,  

反义词:
amplifier,  dilater,  élargir,  évaser,  épanouir,  intensifier,  ample,  élargi,  flottant,  spacieux,  vague,  vaste,  large,  profond,  étirer,  allonger,  allongé,  amplifié,  dilaté,  développer

rétrécir le débouché
缩小销路

法 语助 手

Pouvez-vous rétrécir ce caleçon ?

你能把裤些吗?

Cette rue se rétrécit.

这条路越往前越

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男垄断的领域。

La base d'informations pouvant servir aux rapports futurs se rétrécirait;

缩小了未来报告的信息基础;

À mesure que le monde se rétrécit, notre sentiment d'interdépendance s'accroît.

随着世界日渐缩小,我们的相互依存意识不断增强。

Cela semblerait indiquer que le « fossé numérique » commencerait à se rétrécir.

字鸿沟可能已开始缩小。

Ils doivent tous unir leurs efforts pour rétrécir l'écart technologique qui les sépare.

所有的人需要团结起来,缩小发达国家与发展中国家之间的技术差距。

En conséquence, le champ d'intervention des gouvernements de nos pays en développement se rétrécit.

这就导致让我们发展中国家的国内政策基础变小。

Le monde rétrécissant jour après jour, l'humanité partage plus que jamais une même destinée.

随着世界日益变小,人类比以往任何时候都更加面对一个共同的命运。

Le rapport des hommes et des femmes diplomates dans le service diplomatique se rétrécit.

外交部门中男女外交官的比例正在逐渐缩小。

Le champ d'action reconnu à la société civile rétrécit telle une peau de chagrin.

民间社会的空间不断萎缩。

Elle s'est rétrécie, l'espérance de vie des hommes ayant augmenté plus que celle des femmes.

性别差异的缩短是因为男性的平均寿命比女性的平均寿命有了更多的增长。

2 La différence de salaires entre les sexes se rétrécit progressivement au fil des ans.

2 近年来,两性之间的工资差别一直在缓慢地缩小。

La part des PMA dans l'économie mondiale n'a fait que se rétrécir dans un monde aujourd'hui globalisé.

在当今的全球化世界中,最不发达国家在全球经济中的作用在继续缩小。

Nous disposons aujourd'hui de technologies qui rétrécissent le monde, à bien des égards, pratiquement aux dimensions d'un village.

我们今天已经掌握了有关技术,可以为许多目的,将世界缩小为一个村庄。

Il était paradoxal, selon une délégation, que le fossé numérique se creuse alors que le monde se rétrécissait.

一个代团评论说,自相矛盾的是,一方面世界越变越小,另一方面字鸿沟却在扩大。

C'est peut-être un cliché que de dire que notre planète se rétrécit, mais cela n'en reste pas moins vrai.

这个世界越来越小,这种说法可能已经成为陈词老调,但却丝毫没有丧失其正确性。

En ce qui concerne l'équité salariale, bien que les progrès soient lents, l'écart entre hommes et femmes se rétrécit.

同工同酬方面的进展虽然比较缓慢,但男女工资差距正在逐步缩小。

La démarche tend cependant à rétrécir le choix de pays de comparaison et ne permet pas toujours des solutions adaptées.

但是,这一方式在适宜比较的同侪对象上选择面往往过,可能无法始终提供合适的解决办法。

On s'inquiète de plus en plus du fait que le fossé numérique s'est creusé davantage plutôt que de se rétrécir.

人们感到日益担心的是,码鸿沟没有缩小,反进一步扩大。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rétrécir 的法语例句

用户正在搜索


rire, ris, risban, risberme, rischorrite, risée, riser, risette, risible, risiblement,

相似单词


retrayant, retrayante, retrayé, retrayée, rétréci, rétrécir, rétrécissement, retreindre, rétreindre, rétreint,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。