词条纠错
X

considérant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

considérant

音标:[kɔ̃siderɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:considérant可能是动词considérer变位形式

n. m
理由, 动机 法语 助 手

Je m'inquiète jamais de mon anglais, considérant combien de feuilletons américains je regarde.

鉴于我看美剧的数量,倒是一点也不担心英语的问

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

会删除了这条,认为它“威胁到投票的平等原则”。

Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.

他们是有什么说什么,比较不懂什么叫含蓄,也不会考虑到听者的感受。

Elle avait écarté cette pratique, la considérant comme lex specialis.

法院将其视为特别法,不予采纳。

Ce qu'elle fera en les considérant l'un après l'autre sans interruption.

会将逐一、不间断地就这些草案采取动。

Le tribunal s'est fondé sur le considérant 13 du Règlement CE.

法院依据的是《欧洲理事会破产条例》叙文13。

Considérant que le document était correctement traduit, il n'a pas fait d'observation supplémentaire.

由于他认为该文件已被准确翻译,因此他没有补充任何意见。

Tout en considérant inutile l'insertion du mot « irrévocablement », il ne s'y opposerait pas.

虽然他认为没有必要插入“不可撤销地”词语,但对插入该词语将不持异议。

Certaines délégations gouvernementales étaient favorables à cet amendement, considérant qu'il éclaircissait le texte.

一些政府代持添加这一词语,因为它们认为,加上这个词语,使案文清楚明了。

Au deuxième alinéa, les mots « prenant acte » ont été remplacés par le mot « considérant ».

在序言部分第二段,“注意到”等字已改为“铭记”。

En considérant le chemin parcouru en quatre ans, nous sommes convaincus que c'est possible.

考虑到我们四年中所走过的路程,我们坚信未来在我们的执掌之中。

Le tribunal, se considérant comme non compétent, n'a pas jugé recevable la requête du vendeur.

法院认定,卖方的索偿要求是不可以受理的,因为法院缺乏管辖权。

En l'espèce, cette violation était particulièrement grave considérant l'état avancé de la grossesse de Mme Amirova.

对她来说,这种侵犯为特别严重,因为她怀孕已进入晚期。

Considérant les éléments de preuve présentés, le Comité estime que tel n'est pas le cas.

小组认定,所提供的证据并没有明这项索赔所述活动符合这一规定。

La Cour d'appel régionale avait annulé cette décision, considérant que les tribunaux allemands n'étaient pas compétents.

地区高等法院以德国法院没有国际管辖权为由推翻了该裁决。

Nous sommes prêts à en débattre et discuter ouvertement, considérant que personne n'a rien à cacher.

我们愿意进公开辩论和讨论,我们认为,任何方面都没有任何需要隐瞒的事情。

Considérant tout cela, l'Union européenne s'abstiendra dans le vote sur cette question de l'ordre du jour.

但是,鉴于所有这些考虑,欧洲联盟在关于这个议程项目的决中将投弃权票。

Considérant qu'aucun de ces mots n'était entièrement satisfaisant, le Groupe de travail a envisagé diverses solutions.

工作组觉得这两个词都不能令人完全满意,因此对各种设想作了探索。

La Cour a écarté toutes ces pratiques et tous ces accords, les considérant comme lex specialis.

国际法院认为所有这些惯例和条约都是特别法,故未加采纳。

Considérant les avancées appréciables réalisées ces dernières années, notamment

考虑到近年来取得的显著进展,包括:

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 considérant 的法语例句

用户正在搜索


définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration, déflagrer, déflateur, déflation, déflationniste,

相似单词


conserve, conserver, conserverie, considérable, considérablement, considérant, considération, considérations, considéré, considérer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。