词条纠错
X

altérer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

altérer TEF/TCF

音标:[altere] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 altérer 的动词变位

v. t.
1. 使改变, 变更:
altérer une note [乐]使一音符变音

2. 使变坏, 使变质:
altérer les denrées 使食品变质
L'émotion altérait ses traits. [转]激动使得他的面容变了样。
Rien ne peut altérer notre amitié. [转]任何事情也不能们的友谊。


3. 伪造, 篡改, 歪曲:
altérer un texte 篡改原文
altérer la vérité 篡改事实, 歪曲事实
Cette course nous a altérés. 这场奔跑使们感到口渴。


4使口渴
cette longue marche sous le soleil nous a altérés.
这次顶着太阳的远征使们口干舌燥



s'altérer v. pr.
1. 变化, 改变
2. 变坏, 变质:

Les couleurs de cette toile se sont altérées. 这幅画的褪了

常见用法
altérer la vérité歪曲事实
altérer un récit篡改一个故事
sa santé s'altère de jour en jour他的健康状况在一天天恶化

助记:
altér不同+er动词后缀

词根:
alter(n), all 另外,不同

派生:
  • altération   n.f. 变坏,变质;伪造,篡改,歪曲

名词变化:
altération
形容词变化:
altérable, altéré
词:
adultérer,  affaiblir,  abîmer,  affecter,  avarier,  dégrader,  dénaturer,  détériorer,  endommager,  gâter,  défigurer,  déguiser,  falsifier,  fausser,  maquiller,  truquer,  modifier,  assoiffer,  attaquer,  brouiller

s'altérer: se gâter,  se perdre,  

词:
abreuver,  conserver,  restaurer,  rétablir,  désaltérer,  améliorer,  assainir,  bonifier,  restituer,  apaiser,  corriger,  fortifier,  maintenir,  rectifier,  résister,  apaisé,  fortifié
v. t.
【音乐】使一音符变音

altérer
(s') vp vt变质; 风化; 蚀变

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Sa santé s'altère de jour en jour.

他的健康状况在一天天的恶化。

Cette lessive altère la fraîcheur des couleurs.

这种洗涤剂会让衣变湮。

Les couleurs de cette toile se sont altérées.

这幅画的褪了。

La beauté que nous créons ne peut être altérée par la mort.

们创造的美不会因为们的死亡而改变;

Rien ne peut altérer notre amitié.

〈转〉任何事情也不能们的友谊。

De mutiler, altérer ou détruire un passeport.

(4) 窜改、坏或毁坏任何护照

Un gouvernement bien établi altérerait considérablement cette situation.

在索马里建立一个行之有效的政府,对他们是一个最大的威胁,也是他们最担心的。

L'émotion altérait ses traits.

〈转〉激动使得他的面容变了样。

Ces ajouts altèrent l'équilibre d'ensemble du projet de résolution.

这些新内容影响决议草案的全盘平衡。

Les marchandises reçues peuvent avoir été altérées par le fraudeur.

收到的货物可能已被欺诈者篡改。

Cette situation altère le rôle de l'Organisation et menace sa légitimité.

这种情况削弱了本组织的作用,并危了其合法性。

Ces restrictions «sont pénibles et risquent d'altérer la qualité de la relation parent-enfant».

这些限制“是令人痛苦的,并且可能父母子女之间的关系的质量”。

Tous ces facteurs combinés sont de nature à altérer l'efficacité de notre Organisation.

所有这些因素结合起来削弱了们组织的有效性。

Le Cadre de sûreté ne supplée, n'altère ni n'interprète aucunement ces principes ou traités.

《安全框架》并不对其中任何原则或条约加以补充、更改或解释。

L'important est que la réception du signal ne détruit ni n'altère le message original.

重要的是,个人在接到这些讯号后,并不销毁或改变原始信息。

Dans la crise avec l'Iran, la confiance a été altérée par l'existence de programmes clandestins.

在与伊朗的危机中,秘密计划的存在了信任。

Notre but est: Zhixin altérer le succès a été signalé --- Ligue de développement Heng!

执信有恒成功有报---恒盟发展!

La récente arrestation de Taylor n'altère pas fondamentalement les raisons qui ont motivé l'interdiction de voyager.

泰勒最近被捕,这并没有从根本上改变实施旅行禁令的理由。

Au Portugal, l'image et la voix d'un témoin pouvaient au besoin être altérées pour empêcher l'identification.

葡萄牙报告说,在必要的情况下对证人的形象和声音进行处理以避免被辨认出来。

S'il faut protéger l'identité du témoin, on utilise également des moyens techniques permettant d'altérer la voix.

出于保护证人身份的需要,还采用声音变造技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 altérer 的法语例句

用户正在搜索


uncial, unciforme, Uncinaria, uncinariose, uncinate, unciné, uncinée, uncinus, uncompahgrite, undéca,

相似单词


altérant, altératif, altération, altercation, altéré, altérer, altérimètre, altérite, altérité, altermachines,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。