法语助手
  • 关闭
a.
1. 有变化, 变化不定
temps variable 变化不定天气
avoir une humeur variable 情绪不稳定
mot variable (因性、、时态不同而)词形有变化
quantité variable 变量
La récolte est très variable selon les années.每年收成很不一样。

2. 可变动, 可变
un siège à hauteur variable 高度可调节椅子
objectif à focale variable 变焦透镜

3. 不同, 不一样
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.各地区调查结果不一样。

4. 【天文学】变光
étoile variable 变星

— n.m.
变化不定 [气压表上表示天气]

— n.f.
1. 【学】变, 变量;可变参
variable dépendante [indépendante]因 [自] 变, 因 [自] 变量

2. 【逻辑学】变项

常见用法
l'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre品质形容词是根据性和变化

法 语 助手
联想:
  • changer   v.t. 换,替换,更换;改变;兑换(钱);v.i. 变,变换,变化;se ~ v.pr. 改变;换衣服

词:
capricieux,  changeant,  discontinu,  inconstant,  instable,  irrégulier,  mobile,  ondoyant,  flottant,  différent,  inégal,  fluctuant,  incertain,  être modulé,  élastique,  versatile
词:
fixe,  identique,  immuable,  inaltérable,  invariable,  régulier,  continu,  inébranlable,  constant,  stable,  égal,  ferme,  stationnaire
联想词
fonction职责,职能;aléatoire侥幸,偶然;géométrie几何学;variation变化;différentielle微分;paramètre,参量;variant变种;variabilité易变,变化无常,变化性;caractéristique有特征,特有;ajustement调整,校正;variance方差, 离散差;

Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.

厨房里德植物要能适应温度变化和各种烟雾。

La récolte est très variable selon les années.

每年收成很一样

Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.

电视观众目根据节目和播出时间而发生变化

L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.

品质形容词是根据性和变化

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区调查结果一样

Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.

天气多变阵雨时为多云。

Il est toutefois très variable, selon les pays et les produits.

然而在国家和商品之间分配差异很大。

Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.

市政当局参与了所有工作组工作,并给予不同程度合作。

Les éléments de preuve concernant la propriété des bijoux sont variables.

与珠宝所有权有关各种证据。

L'analyse doit donc faire de la vulnérabilité une variable qui s'applique à tous.

分析所要做事就是把易受伤害作为对所有人造成影响一个政策变量进行重新考虑。

Au Moyen-Orient les comptes courants ont été excédentaires, pour des raisons variables selon les pays.

中东经常账户出现顺差,但是各国出现顺差基本原因不同。

Les indicateurs de viabilité de la dette sont variables pour Haïti.

关于海地持续承受债务能力各项指有好有坏

Il s'agit de processus dynamiques et variables.

这些进程是能动可变

Dans le district d'Agdam, la situation est encore plus variable.

在阿格达姆区,情况更加复杂

D'autres variables, dont la race, l'ethnicité et la pauvreté, viennent encore aggraver les inégalités.

其他变量如种族、民族和贫困,更加剧了不平等。

Les mesures à prendre à cet égard dépendent de plusieurs facteurs variables.

在这方面需要采取措施取决于各种因素。

L'on trouve des femmes dans tous les partis politiques syriens, quoique dans des proportions variables.

叙利亚妇女可以参加叙利亚一切政党,虽然比例各不相同

Les femmes syriennes sont présentes dans tous les partis politiques, quoique dans des proportions variables.

叙利亚妇女可以参加任何政党,虽然比例各不相同

La présentation et le contenu des résumés ciblés sont variables.

重点明确摘要格式和内容是灵活

En définitive, il s'agit de projections fondées sur des facteurs variables.

所以,这两个估计之间巨大差额是因为该估计是假设字,而且是基于不断变化因素

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variable 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


vargasite, varheure, varheuremètre, varia, variabilité, variable, variable optique, variablement, variac, variance,