Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程和活动包海洋
。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程和活动包海洋
。
L'auteur ne cessera ses recherches que le soir venu.
提交人继续寻找直到天黑。
3 Dès 11 heures ce jour-là, les auteurs ont entamé des recherches.
3 当天11点以后,提交人就开始寻找。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
各国还致力于开展农业,以便推动农业走向新
发展阶段。
Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.
该中心开展,推动此种训练机制中
最佳做法。
L'année prochaine pourrait bien être décisive pour la recherche d'un règlement global.
下一年度可能对谋求全面解决至关重要。
Elle a également aidé les étudiants et universitaires de nombreux pays dans leurs recherches.
它还向许多国者和
生提供
帮助。
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
这一发现导致了本着认真试验精神进行
一项新
。
Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
因此,就寻找生物活性化合物而言,海鞘和海绵同样令人关注。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持查明真相和伸张正义。
Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.
但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关青年贫困问题
定量和定性
。
On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.
除了这些信息来源外,还检索了公共数据库文献。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
国际移民根本原因是复杂多样
,需要作进一步
。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无国籍人在受到驱逐期间,如何寻求一个新容留国?
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同时也缺乏用于资金。
Il ressort des rapports de pays que la recherche est importante.
国报告显示,
比重很大。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.
地下水勘探和抽取绝大多数是在陆上进行
。
Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.
为进一步加强贸发会议和分析工作,需要提供更多
资源。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克隆技术一直在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程和活动包海洋科学研究。
L'auteur ne cessera ses recherches que le soir venu.
提交人找直到天黑。
3 Dès 11 heures ce jour-là, les auteurs ont entamé des recherches.
3 当天11点以后,提交人就开始找。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
各国还致力于开展农业研究,以便推动农业走向新的发展阶段。
Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.
该中心开展研究,推动此种训练机制中的最佳做法。
L'année prochaine pourrait bien être décisive pour la recherche d'un règlement global.
下一年度可能对谋求全面解决至关重要。
Elle a également aidé les étudiants et universitaires de nombreux pays dans leurs recherches.
它还向许多国家的学者和学生提供研究帮助。
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
这一发现导致了本着认真试验的精神进行的一项新的研究。
Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
因此,就找生物活性化合物而言,海鞘和海绵同样令人关注。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持查明真相和伸张正义。
Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.
但是,希望这项指标的提出能鼓励更多有关青年贫困问题的定量和定性研究。
On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.
除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
国际移民的根本原因是复杂多样的,需要作进一步的研究。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无国籍人在受到驱逐期间,如何求一个新的容留国?
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同时也缺乏用于研究的资金。
Il ressort des rapports de pays que la recherche est importante.
国家报告显示,研究的比重很大。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.
地下水的勘探和抽取绝大多数是在陆上进行的。
Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.
为进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克隆技术的研究一直在进行。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程和活动包海洋科学研究。
L'auteur ne cessera ses recherches que le soir venu.
提交人继续寻直到天黑。
3 Dès 11 heures ce jour-là, les auteurs ont entamé des recherches.
3 当天11点以后,提交人就开始寻。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
各国还致力于开展农业研究,以便推动农业走向新的发展阶段。
Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.
该中心开展研究,推动此种训练机制中的最佳做法。
L'année prochaine pourrait bien être décisive pour la recherche d'un règlement global.
下一年度可能对谋求全面解决至关重要。
Elle a également aidé les étudiants et universitaires de nombreux pays dans leurs recherches.
它还向许多国家的学者和学生提供研究帮助。
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
这一发现导致了本着认真试验的精的一项新的研究。
Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
因此,就寻生物活性化合物而言,海鞘和海绵同样令人关注。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持明真相和伸张正义。
Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.
但是,希望这项指标的提出能鼓励更多有关青年贫困问题的定量和定性研究。
On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.
除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
国际移民的根本原因是复杂多样的,需要作一步的研究。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无国籍人在受到驱逐期间,如何寻求一个新的容留国?
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同时也缺乏用于研究的资金。
Il ressort des rapports de pays que la recherche est importante.
国家报告显示,研究的比重很大。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.
地下水的勘探和抽取绝大多数是在陆上的。
Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.
为一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克隆技术的研究一直在继续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程和活动包海洋科学研究。
L'auteur ne cessera ses recherches que le soir venu.
提交人继续寻直到天黑。
3 Dès 11 heures ce jour-là, les auteurs ont entamé des recherches.
3 当天11点以后,提交人就开始寻。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
还致力于开展农业研究,以便推动农业走向新的发展阶段。
Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.
该中心开展研究,推动此种训练机中的最佳做法。
L'année prochaine pourrait bien être décisive pour la recherche d'un règlement global.
下一年度可能对谋求全面解决至关重要。
Elle a également aidé les étudiants et universitaires de nombreux pays dans leurs recherches.
它还向许多家的学者和学生提供研究帮助。
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
这一发现导致了本着认真试验的神进行的一项新的研究。
Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
因此,就寻生物活性化合物而言,海鞘和海绵同样令人关注。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持查明真相和伸张正义。
Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.
但是,希望这项指标的提出能鼓励更多有关青年贫困问题的定量和定性研究。
On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.
除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
际移民的根本原因是复杂多样的,需要作进一步的研究。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无籍人在受到驱逐期间,如何寻求一个新的容留
?
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同时也缺乏用于研究的资金。
Il ressort des rapports de pays que la recherche est importante.
家报告显示,研究的比重很大。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.
地下水的勘探和抽取绝大多数是在陆上进行的。
Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.
为进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王,医疗克隆技术的研究一直在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程和活动包海洋科学研究。
L'auteur ne cessera ses recherches que le soir venu.
提交人继续找直到天黑。
3 Dès 11 heures ce jour-là, les auteurs ont entamé des recherches.
3 当天11点以后,提交人就开始找。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
各国还致力于开展农业研究,以便推动农业走向新发展阶段。
Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.
该中心开展研究,推动此种训练机制中最佳做法。
L'année prochaine pourrait bien être décisive pour la recherche d'un règlement global.
下一年度可能对谋求全面解决至关重要。
Elle a également aidé les étudiants et universitaires de nombreux pays dans leurs recherches.
它还向许多国家学者和学生提供研究帮助。
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
这一发现导致了本着认真精神进行
一项新
研究。
Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
因此,就找生物活性化合物而言,海鞘和海绵同样令人关注。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持查明真相和伸张正义。
Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.
但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关青年贫困问题
定量和定性研究。
On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.
除了这些信息来源外,还检了公共数据库
文献。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
国际移民根本原因是复杂多样
,需要作进一步
研究。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无国籍人在受到驱逐期间,如何求一个新
容留国?
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同时也缺乏用于研究资金。
Il ressort des rapports de pays que la recherche est importante.
国家报告显示,研究比重很大。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.
地下水勘探和抽取绝大多数是在陆上进行
。
Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.
为进一步加强贸发会议研究和分析工作,需要提供更多
资源。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克隆技术研究一直在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程和活动包海洋科学
究。
L'auteur ne cessera ses recherches que le soir venu.
提交人继续寻找直到天黑。
3 Dès 11 heures ce jour-là, les auteurs ont entamé des recherches.
3 当天11点以后,提交人就开始寻找。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
各还致力于开展农业
究,以便推动农业走向新的发展阶段。
Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.
该中心开展究,推动此种训练机制中的最佳做法。
L'année prochaine pourrait bien être décisive pour la recherche d'un règlement global.
下一年度可能对谋求全面解决至关重要。
Elle a également aidé les étudiants et universitaires de nombreux pays dans leurs recherches.
它还向许的学者和学生提供
究帮助。
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
这一发现导致了本着认真试验的精神进行的一项新的究。
Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
因此,就寻找生物活性化合物而言,海鞘和海绵同样令人关注。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持查明真相和伸张正义。
Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.
但是,希望这项指标的提出能鼓励更有关青年贫困问题的定量和定性
究。
On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.
除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
际移民的根本原因是复杂
样的,需要
进一步的
究。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无籍人在受到驱逐期间,如何寻求一个新的容留
?
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同时也缺乏用于究的资金。
Il ressort des rapports de pays que la recherche est importante.
报告显示,
究的比重很大。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.
地下水的勘探和抽取绝大数是在陆上进行的。
Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.
为进一步加强贸发会议的究和分析
,需要提供更
的资源。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王,医疗克隆技术的
究一直在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程和活动包海洋科学研究。
L'auteur ne cessera ses recherches que le soir venu.
提交人继续寻找黑。
3 Dès 11 heures ce jour-là, les auteurs ont entamé des recherches.
3 当11点以后,提交人就开始寻找。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
各国还致力于开展农业研究,以便推动农业走向新的发展阶段。
Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.
该中心开展研究,推动此种训练机制中的最佳做法。
L'année prochaine pourrait bien être décisive pour la recherche d'un règlement global.
下一年度可能对谋全面解决至关重要。
Elle a également aidé les étudiants et universitaires de nombreux pays dans leurs recherches.
它还向许多国家的学和学生提供研究帮助。
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
这一发现导致了本着认真试验的精神进行的一项新的研究。
Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
因此,就寻找生物活性化合物而言,海鞘和海绵同样令人关注。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持查明真相和伸张正义。
Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.
但是,希望这项指标的提出能鼓励更多有关青年贫困问题的定量和定性研究。
On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.
除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
国际移民的根本原因是复杂多样的,需要作进一步的研究。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无国籍人在受驱逐期间,如何寻
一个新的容留国?
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同时也缺乏用于研究的资金。
Il ressort des rapports de pays que la recherche est importante.
国家报告显示,研究的比重很大。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.
地下水的勘和抽取绝大多数是在陆上进行的。
Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.
为进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克隆技术的研究一在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程活动包
海洋科
究。
L'auteur ne cessera ses recherches que le soir venu.
提交人继续寻找直到天黑。
3 Dès 11 heures ce jour-là, les auteurs ont entamé des recherches.
3 当天11点以后,提交人就开始寻找。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
各国还致力于开展农业究,以便推动农业走向新的发展阶段。
Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.
该中心开展究,推动此种训练机制中的最佳做法。
L'année prochaine pourrait bien être décisive pour la recherche d'un règlement global.
下一年度可能对谋求全面解决至关重要。
Elle a également aidé les étudiants et universitaires de nombreux pays dans leurs recherches.
它还向许多国家的生提供
究帮助。
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
这一发现导致了本着认真试验的精神进行的一项新的究。
Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
因此,就寻找生物活性化合物而言,海鞘海绵同样令人关注。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持查明真相伸张正义。
Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.
但是,希望这项指标的提出能鼓励更多有关青年贫困问题的定量定性
究。
On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.
除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
国际移民的根本原因是复杂多样的,需要作进一步的究。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无国籍人在受到驱逐期间,如何寻求一个新的容留国?
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同时也缺乏用于究的资金。
Il ressort des rapports de pays que la recherche est importante.
国家报告显示,究的比重很大。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.
地下水的勘抽取绝大多数是在陆上进行的。
Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.
为进一步加强贸发会议的究
分析工作,需要提供更多的资源。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联合王国,医疗克隆技术的究一直在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces processus et activités comprennent la recherche scientifique marine.
这种过程和活动包海洋科学研究。
L'auteur ne cessera ses recherches que le soir venu.
提交人继续寻找直到天黑。
3 Dès 11 heures ce jour-là, les auteurs ont entamé des recherches.
3 当天11点以后,提交人就开始寻找。
Ils s'emploient également à développer la recherche agronomique pour relancer l'agriculture.
各国还致力于开展农业研究,以便推动农业走向新的发展阶段。
Il conduit des recherches pour contribuer aux meilleures pratiques concernant les modalités de formation.
该中心开展研究,推动此种训练机制中的最佳做法。
L'année prochaine pourrait bien être décisive pour la recherche d'un règlement global.
下一年度可能对谋求全面解决至关重要。
Elle a également aidé les étudiants et universitaires de nombreux pays dans leurs recherches.
它还向许多国家的学者和学生提供研究帮助。
Cette découverte a conduit à une recherche accrue dans un esprit d'expérimentation réfléchie.
这一发现导致了本着认真试验的精神进行的一项新的研究。
Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.
因此,就寻找生活性
而言,海鞘和海绵同样令人关注。
L'Indonésie est déterminée à encourager la recherche de la vérité et de la justice.
印度尼西亚承诺支持查明真相和伸张正义。
Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.
但是,希望这项指标的提出能鼓励更多有关青年贫困问题的定量和定性研究。
On a en outre procédé à une recherche documentaire dans des bases de données publiques.
除了这些信息来源外,还检索了公共数据库的文献。
Les causes profondes de la migration internationale sont diverses, complexes et requièrent des recherches supplémentaires.
国际移民的根本原因是复杂多样的,需要作进一步的研究。
Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?
具体来讲,无国籍人在受到驱逐期间,如何寻求一个新的容留国?
Il y a aussi un manque de fonds pour la recherche.
同时也缺乏用于研究的资金。
Il ressort des rapports de pays que la recherche est importante.
国家报告显示,研究的比重很大。
Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.
但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。
La recherche et l'extraction des eaux souterraines se font essentiellement sur terre.
地下水的勘探和抽取绝大多数是在陆上进行的。
Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.
为进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。
Au Royaume-Uni, la recherche se poursuit dans le domaine du clonage thérapeutique.
在联王国,医疗克隆技术的研究一直在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。