法语助手
  • 关闭

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展, 前景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角度,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大

5. , 前景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角度,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业示了好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配; 远
perspective aérienne 深浅映法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3.
un coteau qui fait une belle perspective 很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 前, 远
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角度,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

此,我对在法国学习后的我的职业充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你的支持,还有一个市场前很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌的

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 前景, 远景
à la perspective de… 想将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角度,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一争的预使人们

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市的一次革命,具有广阔的市前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你的支持,还有一个市前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 前景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角度,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision觉,力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史角度,用历史观点

en perspective
loc.adv.

在未, 从景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新
Elle a un emploi en perspective. 将她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好

J'ai un bel avenir en perspective .

景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后职业充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史角度接触一些造成法国独特性事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己孩子程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

出现,无疑是饮料市场一次革命,具有广阔市场景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你支持,还有一个市场景很好产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋状态下完成工作,这也预示了广阔工作

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好发展景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔市场,乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展望, 前景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision觉,力;approche靠近,近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配; 远
perspective aérienne 深浅映法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 色,
un coteau qui fait une belle perspective 色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去色很漂亮。


4. 笔直的
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍

5. 展望, , 远
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角度,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未, 从看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的
Elle a un emploi en perspective. 将她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总是希望自己的孩子程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要是你的支持,还有一个市场很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展望了中国奢侈品品牌的

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,

n.f.
1. 【数】透视(法)
perspective cavalière 等距射影, 等角投影

2. 【艺】透视法, 配景; 远景画
perspective aérienne 深浅映景法, 浓淡远近法
peindre selon les règles de la perspective 根据透视法规则画画

3. 景色, 景象
un coteau qui fait une belle perspective 景色很美的小山
Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective. 从这个窗口看出去景色很漂亮。


4. 笔直的大街, 林荫大道
la perspective des Champs-Élysées 香榭丽舍大街

5. 展, 前景, 远景
à la perspective de… 想到将要…

6. 观点, 角度, 眼光
dans une perspective historique 从历史的角度,用历史的观点

en perspective
loc.adv.

在未来, 从前景看; 远远地
avoir un bel avenir en perspective 有一个美好的前途


常见用法
ouvrir de nouvelles perspectives 展开新的前景
Elle a un emploi en perspective. 将来她会有一份工作。
des perspectives d'avenir 未来的前景
la perspective d'une nouvelle guerre terrifie la population 一场新战争的预使人们感到恐怖

助记:
per穿过+spect看+ive名词后缀

词根:
spec(t), spic 看,种类

近义词:
aspect,  débouché,  jour,  optique,  paysage,  coup d'oeil,  échappée,  site,  vue,  angle,  attente,  côté,  espérance,  pensée,  point de vue,  prévision,  vision,  conjecture,  éventualité,  expectative
联想词
vision视觉,视力;approche靠近,接近;situation状况,形势;idée看法,想法;problématique成问题的;démarche步态,步伐;vue视觉;nouvelle消息;continuité连续性;réflexion反射;confrontation对质;

Quelle belle perspective!

多么美好的前景

J'ai un bel avenir en perspective .

我的未来前景无限。

La perspective traverse les jardins des Tuileries et part vers les Champs-Elysées.

画面横穿杜乐丽花园和通向香榭丽舍大街的部分。

Ainsi, j'envisage une très bonne perspective de carrière grâce à mes études approfondie en France.

因此,我对在法国学习后的我的职业前景充满信心。

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

我们会从历史的角度接触一些造成法国独特性的事物。

Les parents espèrent que leurs enfants auront un bel avenir en perspective.

父母总自己的孩子前程似锦。

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

Cette fenêtre ouvre sur une jolie perspective.

从这个窗口看出去景色很漂亮

Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.

它的出现,无疑饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。

Bai est la construction d'un escargot et d'autres produits de transformation et de larges perspectives.

公司正兴建白玉蜗牛等产品深加工车间,前景广阔

Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.

现在最需要你的支持,还有一个市场前景很好的产品。

En particulier, le marché a accueilli avec satisfaction la perspective d'un certains projets de coopération!

尤其欢迎具有一定市场前景的合作项目!

Cette perspective m’aidé àvoir qu’il n’y a pas de chemin vers le bonheur.

这个观点帮助我明白,没有一条道路可以通向幸福。

Vous terminerez la journée dans un climat d'exaltation et d'euphorie, qui augurera de superbes perspectives.

而且今天会在激动和兴奋的状态下完成工作,这也预示了广阔的工作前景

Company-financée, au complet, avec de bonnes perspectives de développement.

公司资金充足、人员配备齐全、有着良好的发展前景。

Cette étude présente en outre les perspectives pour les marques de luxe chinoises.

同时展了中国奢侈品品牌的前景

Nous avons une large perspective de marché.

我们有广阔的市场,前景乐观。

Le viol systématique détruit la société et réduit les perspectives de règlement pacifique d'un conflit.

蓄意强奸能摧毁社会结构,减少和平解决冲突的可能性。

Il conviendrait également d'intégrer une perspective sexospécifique dans toute stratégie nationale.

基于性别的观点也应当纳入国家战略。

Nous avons ensemble des devoirs à assumer dans cette perspective.

在这方面,我们必须共同承担一些义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspective 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


personnification, personnifié, personnifier, personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex,