法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 登, 攀登;登山
montée à l'échelle登梯
montée d'une côte爬坡

2. 上升, 升
montée d'un ballon气球的上升
L'ascenseur s'est bloqué à la montée .电梯在上升时突然卡住了。
montée du lait(产后的)奶阵
montée des eaux du fleuve河水的上涨
montée de la violence暴力行为的增多
montée des prix物价的上涨

3. 〈罕用语〉搬运上楼, 搬运到

4. 斜坡, 坡路
montée abrupte陡坡

5. (飞机的)起飞航迹, (火箭的)起飞段弹道

6. montée d'une voûte 【建筑】拱, 券

常见用法
‘la montée se fait par la porte avant’从前门上车

法语 助 手 版 权 所 有

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

上马背。

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻的女孩到了三楼。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是水平面的上升

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

La montée se fait par la porte avant .

前门上车

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。

La poupée est montée sur paliers en bronzes !

e是安装在青铜轴承!

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会上升

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的上升令人不安。

C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.

同样,也是金价的含义。

Face à la montée desprotestations, le discours évolua.

面对抗议升级,措辞也发展了。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度了三楼,还是没发现人。

Des armes automatiques de 12,6 mm (« duska ») étaient montées sur les véhicules militaires.

军车都配备了12.6毫米(“杜斯卡”)机关枪。

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起也令人警惕。

Ces dernières années, j'ai parlé d'une montée des attentes en matière d'énergie nucléaire.

近年来,我谈到,人们对核电的期望越来越

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Auparavant, le renfort de 1 200 hommes trouvait sa justification dans la montée de l'insécurité.

以前,派遣1 200人的增援部队的理由是安全局势的

En outre, l'Érythrée subit les contrecoups de la montée en flèche des prix du pétrole.

油价持续急剧上涨,也使厄立特里亚遭受严重打击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 montée 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie, montée, montée (à) fermant, montée (à) ouvrant, monte-en-l'air, monte-fûts,
n.f.
1. 登, 攀登;登山
montée à l'échelle登梯
montée d'une côte爬坡

2. 上升, 升
montée d'un ballon气球的上升
L'ascenseur s'est bloqué à la montée .电梯在上升时突然卡住了。
montée du lait(产后的)奶阵
montée des eaux du fleuve河水的上涨
montée de la violence暴力行为的增多
montée des prix物价的上涨

3. 〈罕用语〉搬运上楼, 搬运到

4. 斜坡, 坡路
montée abrupte陡坡

5. (飞机的)起飞航迹, (火箭的)起飞段弹道

6. montée d'une voûte 【建筑】拱, 券

常见用法
‘la montée se fait par la porte avant’从前门上车

法语 助 手 版 权 所 有

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

上马背。

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻的女孩到了三楼。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是水平面的上升

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

La montée se fait par la porte avant .

前门上车

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。

La poupée est montée sur paliers en bronzes !

e是安装在青铜轴承!

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会上升

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁现象的上升令人不安。

C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.

同样,也是金价的含义。

Face à la montée desprotestations, le discours évolua.

面对抗议升级,措辞也发展了。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度了三楼,还是没发现人。

Des armes automatiques de 12,6 mm (« duska ») étaient montées sur les véhicules militaires.

军车都配备了12.6毫米(“杜斯卡”)机关枪。

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起也令人警惕。

Ces dernières années, j'ai parlé d'une montée des attentes en matière d'énergie nucléaire.

近年来,我谈到,人们对核电的期望越来越

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Auparavant, le renfort de 1 200 hommes trouvait sa justification dans la montée de l'insécurité.

以前,派遣1 200人的增援部队的理由是安全局势的恶化

En outre, l'Érythrée subit les contrecoups de la montée en flèche des prix du pétrole.

油价持续急剧上涨,也使厄立特亚遭受严重打击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 montée 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie, montée, montée (à) fermant, montée (à) ouvrant, monte-en-l'air, monte-fûts,
n.f.
1. 登, 攀登;登山
montée à l'échelle登梯
montée d'une côte爬坡

2. 上升, 升
montée d'un ballon气球的上升
L'ascenseur s'est bloqué à la montée .电梯在上升时突然卡住了。
montée du lait(产后的)奶阵
montée des eaux du fleuve河水的上涨
montée de la violence暴力行为的增多
montée des prix物价的上涨

3. 〈罕用语〉搬运上楼, 搬运到

4. 坡, 坡路
montée abrupte陡坡

5. (飞机的)起飞航迹, (火箭的)起飞段弹道

6. montée d'une voûte 【建筑】拱, 券

常见用法
‘la montée se fait par la porte avant’从前门上车

法语 助 手 版 权 所 有

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

上马背。

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻的女孩到了三楼。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是水平面的上升

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

La montée se fait par la porte avant .

前门上车

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。

La poupée est montée sur paliers en bronzes !

e是安装在青铜轴承!

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会上升

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的上升令人不安。

C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.

同样,也是金价的含义。

Face à la montée desprotestations, le discours évolua.

面对抗议升级,措辞也发展了。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速的人口因素,解释了这种经济实力的增长

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速了三楼,还是没发现人。

Des armes automatiques de 12,6 mm (« duska ») étaient montées sur les véhicules militaires.

军车都配备了12.6毫米(“杜斯卡”)机关枪。

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起也令人警惕。

Ces dernières années, j'ai parlé d'une montée des attentes en matière d'énergie nucléaire.

近年来,我谈到,人们对核电的期望越来越

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Auparavant, le renfort de 1 200 hommes trouvait sa justification dans la montée de l'insécurité.

以前,派遣1 200人的增援部队的理由是安全局势的恶化

En outre, l'Érythrée subit les contrecoups de la montée en flèche des prix du pétrole.

油价持续急剧上涨,也使厄立特里亚遭受严重打击。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 montée 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie, montée, montée (à) fermant, montée (à) ouvrant, monte-en-l'air, monte-fûts,
n.f.
1. 登, 攀登;登山
montée à l'échelle登梯
montée d'une côte爬坡

2. 上升, 升
montée d'un ballon气球的上升
L'ascenseur s'est bloqué à la montée .电梯在上升时突然卡住了。
montée du lait(产后的)奶阵
montée des eaux du fleuve河水的上涨
montée de la violence暴力行为的增多
montée des prix物价的上涨

3. 〈罕用语〉搬运上楼, 搬运到

4. 斜坡, 坡路
montée abrupte陡坡

5. (飞机的)起飞航迹, (火箭的)起飞段弹道

6. montée d'une voûte 【建筑】拱, 券

常见用法
‘la montée se fait par la porte avant’从前门上车

法语 助 手 版 权 所 有

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

个年轻的女孩到了三楼。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是水平面的上升

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

La montée se fait par la porte avant .

前门上车

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。

La poupée est montée sur paliers en bronzes !

e是安装在青铜轴承!

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会上升

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的上升令人不安。

C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.

同样,也是金价的含义。

Face à la montée desprotestations, le discours évolua.

面对抗议升级,措辞也发展了。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度了三楼,还是没发现人。

Des armes automatiques de 12,6 mm (« duska ») étaient montées sur les véhicules militaires.

军车都配备了12.6毫米(“杜斯卡”)机关枪。

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起也令人警惕。

Ces dernières années, j'ai parlé d'une montée des attentes en matière d'énergie nucléaire.

近年来,我谈到,人们对核电的期望越来越

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Auparavant, le renfort de 1 200 hommes trouvait sa justification dans la montée de l'insécurité.

以前,派遣1 200人的增援部队的理由是安全局势的恶化

En outre, l'Érythrée subit les contrecoups de la montée en flèche des prix du pétrole.

油价持续急剧上涨,也使厄立特里亚遭受严重打击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 montée 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie, montée, montée (à) fermant, montée (à) ouvrant, monte-en-l'air, monte-fûts,
n.f.
1. 登, 攀登;登山
montée à l'échelle登梯
montée d'une côte爬坡

2. 升, 升
montée d'un ballon气球的
L'ascenseur s'est bloqué à la montée .电梯在升时突然卡住了。
montée du lait(产后的)奶
montée des eaux du fleuve
montée de la violence暴力行为的增多
montée des prix物价的

3. 〈罕用语〉搬运楼, 搬运到

4. 斜坡, 坡路
montée abrupte陡坡

5. (飞机的)起飞航迹, (火箭的)起飞段弹道

6. montée d'une voûte 【建筑】拱, 券

常见用法
‘la montée se fait par la porte avant’从前门

法语 助 手 版 权 所 有

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

马背。

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻的女孩到了三楼。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是平面的

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

La montée se fait par la porte avant .

前门

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路连绵起伏,忽忽下,一晃也走了四个小时。

La poupée est montée sur paliers en bronzes !

e是安装在青铜轴承!

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的令人不安。

C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.

同样,也是金价的含义。

Face à la montée desprotestations, le discours évolua.

面对抗议升级,措辞也发展了。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度了三楼,还是没发现人。

Des armes automatiques de 12,6 mm (« duska ») étaient montées sur les véhicules militaires.

军车都配备了12.6毫米(“杜斯卡”)机关枪。

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起也令人警惕。

Ces dernières années, j'ai parlé d'une montée des attentes en matière d'énergie nucléaire.

近年来,我谈到,人们对核电的期望越来越

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Auparavant, le renfort de 1 200 hommes trouvait sa justification dans la montée de l'insécurité.

以前,派遣1 200人的增援部队的理由是安全局势的恶化

En outre, l'Érythrée subit les contrecoups de la montée en flèche des prix du pétrole.

油价持续急剧,也使厄立特里亚遭受严重打击。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 montée 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie, montée, montée (à) fermant, montée (à) ouvrant, monte-en-l'air, monte-fûts,

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie, montée, montée (à) fermant, montée (à) ouvrant, monte-en-l'air, monte-fûts,
n.f.
1. 登, 攀登;登山
montée à l'échelle登梯
montée d'une côte爬坡

2. 升, 升
montée d'un ballon气球的
L'ascenseur s'est bloqué à la montée .电梯在升时突然卡住了。
montée du lait(产后的)奶阵
montée des eaux du fleuve河水的
montée de la violence暴力行为的增多
montée des prix物价的

3. 〈罕用语〉搬运楼, 搬运到

4. 斜坡, 坡路
montée abrupte陡坡

5. (飞机的)起飞航迹, (火箭的)起飞段弹道

6. montée d'une voûte 【建筑】拱, 券

常见用法
‘la montée se fait par la porte avant’从前门

法语 助 手 版 权 所 有

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

马背。

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻的女孩到了三楼。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是水平面的

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

La montée se fait par la porte avant .

前门

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路,丘陵连绵起伏,忽忽下,一晃也走了四个小时。

La poupée est montée sur paliers en bronzes !

e是安装在青铜轴承!

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的令人不安。

C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.

同样,也是金价的含义。

Face à la montée desprotestations, le discours évolua.

面对抗议升级,措辞也发展了。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度了三楼,还是没发现人。

Des armes automatiques de 12,6 mm (« duska ») étaient montées sur les véhicules militaires.

军车都配备了12.6毫米(“杜斯卡”)机关枪。

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起也令人警惕。

Ces dernières années, j'ai parlé d'une montée des attentes en matière d'énergie nucléaire.

近年来,我谈到,人们对核电的期望越来越

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Auparavant, le renfort de 1 200 hommes trouvait sa justification dans la montée de l'insécurité.

以前,派遣1 200人的增援部队的理由是安全局恶化

En outre, l'Érythrée subit les contrecoups de la montée en flèche des prix du pétrole.

油价持续急剧,也使厄立特里亚遭受严重打击。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 montée 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie, montée, montée (à) fermant, montée (à) ouvrant, monte-en-l'air, monte-fûts,
n.f.
1. 登, 攀登;登山
montée à l'échelle登梯
montée d'une côte爬坡

2. 上升, 升
montée d'un ballon气球的上升
L'ascenseur s'est bloqué à la montée .电梯在上升时突然卡住了。
montée du lait(产后的)奶阵
montée des eaux du fleuve河水的上涨
montée de la violence暴力行为的增多
montée des prix物价的上涨

3. 〈罕用语〉搬运上楼, 搬运到

4. 斜坡, 坡路
montée abrupte陡坡

5. (机的)迹, (火箭的)段弹道

6. montée d'une voûte 【建筑】拱, 券

常见用法
‘la montée se fait par la porte avant’从前门上车

法语 助 手 版 权 所 有

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

上马背。

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻的女孩到了三楼。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是水平面的上升

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形演习。

La montée se fait par la porte avant .

前门上车

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路上,丘陵连绵伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。

La poupée est montée sur paliers en bronzes !

e是安装在青铜轴承!

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会上升

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的上升令人不安。

C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.

同样,也是金价的含义。

Face à la montée desprotestations, le discours évolua.

面对抗议升级,措辞也发展了。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度了三楼,还是没发现人。

Des armes automatiques de 12,6 mm (« duska ») étaient montées sur les véhicules militaires.

军车都配备了12.6毫米(“杜斯卡”)机关枪。

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域反犹太主义的也令人警惕。

Ces dernières années, j'ai parlé d'une montée des attentes en matière d'énergie nucléaire.

近年来,我谈到,人们对核电的期望越来越

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Auparavant, le renfort de 1 200 hommes trouvait sa justification dans la montée de l'insécurité.

以前,派遣1 200人的增援部队的理由是安全局势的恶化

En outre, l'Érythrée subit les contrecoups de la montée en flèche des prix du pétrole.

油价持续急剧上涨,也使厄立特里亚遭受严重打击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 montée 的法语例句

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie, montée, montée (à) fermant, montée (à) ouvrant, monte-en-l'air, monte-fûts,
n.f.
1. 登, 攀登;登山
montée à l'échelle登梯
montée d'une côte爬坡

2. 上升, 升
montée d'un ballon气球的上升
L'ascenseur s'est bloqué à la montée .电梯在上升时突然卡住了。
montée du lait(产的)奶阵
montée des eaux du fleuve河水的上涨
montée de la violence暴力行为的增多
montée des prix物价的上涨

3. 〈罕用语〉搬运上楼, 搬运到

4. 斜坡, 坡路
montée abrupte陡坡

5. (飞机的)起飞航迹, (火箭的)起飞段弹道

6. montée d'une voûte 【建筑】拱, 券

常见用法
‘la montée se fait par la porte avant’从前门上

法语 助 手 版 权 所 有

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

上马背。

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻的女孩到了三楼。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

之而来的是水平面的上升

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

La montée se fait par la porte avant .

前门

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬向上的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路上,丘陵连绵起伏,忽上忽下,一晃也走了四个小时。

La poupée est montée sur paliers en bronzes !

e是安装在青铜轴承!

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会上升

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的上升令人不安。

C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.

同样,也是金价的含义。

Face à la montée desprotestations, le discours évolua.

面对抗议升级,措辞也发展了。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度了三楼,还是没发现人。

Des armes automatiques de 12,6 mm (« duska ») étaient montées sur les véhicules militaires.

配备了12.6毫米(“杜斯卡”)机关枪。

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起也令人警惕。

Ces dernières années, j'ai parlé d'une montée des attentes en matière d'énergie nucléaire.

近年来,我谈到,人们对核电的期望越来越

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方反犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Auparavant, le renfort de 1 200 hommes trouvait sa justification dans la montée de l'insécurité.

以前,派遣1 200人的增援部队的理由是安全局势的恶化

En outre, l'Érythrée subit les contrecoups de la montée en flèche des prix du pétrole.

油价持续急剧上涨,也使厄立特里亚遭受严重打击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 montée 的法语例句

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie, montée, montée (à) fermant, montée (à) ouvrant, monte-en-l'air, monte-fûts,
n.f.
1. 登, 攀登;登山
montée à l'échelle登梯
montée d'une côte爬坡

2. 升, 升
montée d'un ballon气球的
L'ascenseur s'est bloqué à la montée .电梯在升时突然卡住了。
montée du lait(产后的)奶阵
montée des eaux du fleuve河水的
montée de la violence暴力行为的增多
montée des prix物价的

3. 〈罕用语〉搬运楼, 搬运到

4. 斜坡, 坡路
montée abrupte陡坡

5. (飞机的)起飞航迹, (火箭的)起飞段弹道

6. montée d'une voûte 【建筑】拱, 券

常见用法
‘la montée se fait par la porte avant’从前门

法语 助 手 版 权 所 有

Elle est montée sur le dos d'un cheval.

马背。

Ex La jeune fille est montée au 2ème étage.

那个年轻的到了三楼。

Les pluies se sont accompagnées d'une importante montée des eaux .

大雨后随之而来的是水平面的

Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.

最后,波兰的羊皮安装在圆形桑德或演习。

La montée se fait par la porte avant .

前门

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路攀爬的时候,我们看到脚下美丽的海湾,同样保护得很好。

Quatre heures de marche à franchir ces rudes collines aux montées et descentes impressionnantes.

这一路,丘陵连绵起伏,忽忽下,一晃也走了四个小时。

La poupée est montée sur paliers en bronzes !

e是安装在青铜轴承!

Il aura une montée des prix de l'essence .

汽油价格将会

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的令人不安。

C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.

同样,也是金价的含

Face à la montée desprotestations, le discours évolua.

面对抗议升级,措辞也发展了。

Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

正是伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长

Je suis montée au deuxième étage à toute allure, mais encore personne.

我用最快速度了三楼,还是没发现人。

Des armes automatiques de 12,6 mm (« duska ») étaient montées sur les véhicules militaires.

军车都配备了12.6毫米(“杜斯卡”)机关枪。

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域反犹太主兴起也令人警惕。

Ces dernières années, j'ai parlé d'une montée des attentes en matière d'énergie nucléaire.

年来,我谈到,人们对核电的期望越来越

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方反犹太主现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Auparavant, le renfort de 1 200 hommes trouvait sa justification dans la montée de l'insécurité.

以前,派遣1 200人的增援部队的理由是安全局势的恶化

En outre, l'Érythrée subit les contrecoups de la montée en flèche des prix du pétrole.

油价持续急剧,也使厄立特里亚遭受严重打击。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 montée 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


Montebello, montébrasite, monte-carlo, monte-charge, monte-courroie, montée, montée (à) fermant, montée (à) ouvrant, monte-en-l'air, monte-fûts,