法语助手
  • 关闭
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引], 挤

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞;répandre;balancer摆动,摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser散开,消散,散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误

Les doigts me fourmillent.

的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

希望,他们的会议将充满新思路,们更加接近们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此想,会议提醒们,们有着许多很好的想法,提醒们要加快在这一问题上活动的速度,认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引], 挤

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de :La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将新思路,使我们更我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有许多很好的想法,提醒我们要快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤, 万头躜
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的
4


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter,摆,挥;joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;bouger;dévorer,吞食;répandre洒,使溅出;balancer,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的
4发


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴,喜悦,愉;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

,他们的会议将充满新思路,使们更加接近们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此想,会议提醒们,们有着许多很好的想法,提醒们要加快在这一问题上活动的速度,认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的
4发


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴,喜悦,愉;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引], 挤

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充, 挤

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤, 万头
2[]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter,摆,挥;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,