La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易储存。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易储存。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
在这些车辆存放在Helou营区之中。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在总部,最近停止使用的资产被存放在地下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前的案文下,如果承人将货物储存到仓库,承
人还将承担责
。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
护照由外交部保管,并妥善锁藏。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或不寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多储存划界案的安全间。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
被指定为机密的资料应存放在一个可靠和上锁的地方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、储存和维修各特派团送来的调机。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它们似乎涉及贮存材料的保险。
Environ 35 000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋置在这些废料填埋地的废料数量约为每月35,000立方米。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防武器单独存放,炮弹和发射装置分开存放。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343 jours.
办公设备和一辆摩托车也库存了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地还贮存着从研究堆卸出的62 000多个燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
个国家在过去几年里销毁了2 200万枚储存的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目前都位于国防部中心储存场。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说仓房内有形财产损失不予赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的栗个头大、光泽好、味鲜美、易储存。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
在这些车辆存放在Helou营区之中。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在总部,最近停止使用的资产被存放在地下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前的案文下,如果承运人将物储存到仓库,承运人还将承担责任。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
空白护照由外交部保管,并妥善锁藏。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非不寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多储存划界案的安全空间。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
被指定为机密的资料应存放在一个可靠和上锁的地方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、储存和维修各特派团送来的空调机。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管的物的保险费也会取得同样的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管的物的保险费也会取得同样效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它们似乎涉及贮存材料的运输保险。
Environ 35 000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋置在这些废料填埋地的废料数量约为每月35,000立方米。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防空武器单独存放,炮弹和发射装置分开存放。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343 jours.
办公设备和一辆摩托车也库存了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地还贮存着从研究堆卸出的62 000多个燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
个国家在过去几年里销毁了2 200万枚储存的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目前都位于国防部中心储存。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说仓房内有形财产损失不予赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易储存。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
在这些车辆存放在Helou营区之中。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在总部,最近用的资产被存放在地下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前的案文下,如果承运人将货物储存到仓,承运人还将承担责任。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
空白护照由外交部保管,并妥善锁藏。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或不寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多储存划界案的安全空间。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
被指定为机密的资料应存放在一个可靠和上锁的地方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、储存和维修各特派团送来的空调机。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它们似乎涉及贮存材料的运输保险。
Environ 35 000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋置在这些废料填埋地的废料数量约为每月35,000立方米。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防空武器单独存放,炮弹和发射装置分开存放。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343 jours.
办公设备和一辆摩托车也存了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地还贮存着从研究堆卸出的62 000多个燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
个国家在过去几年里销毁了2 200万枚储存的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目前都位于国防部中心储存场。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说仓房内有形财产损失不予赔偿。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
在这些车辆
放在Helou营区之中。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在总部,最近停止使用的资产被放在地下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前的案文下,如果承运人将物
到仓库,承运人还将承担责任。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
空白护照由外交部保管,并妥善锁藏。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或不寻常的武器由皇家警察部队收藏保管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多划界案的安全空间。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
被指定为机密的资料应放在一个可靠
上锁的地方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、维修各特派团送来的空调机。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管的物的保险费也会取得同样的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管的物的保险费也会取得同样效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它们似乎涉及贮材料的运输保险。
Environ 35 000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋置在这些废料填埋地的废料数量约为每月35,000立方米。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修股必须修理、保养、并经常维修来自其他特派团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防空武器单独放,炮弹
发射装置分开
放。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343 jours.
办公设备一辆摩托车也库
了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地还贮着从研究堆卸出的62 000多个燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
个国家在过去几年里销毁了2 200万枚的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目前都位于国防部中心场。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说仓房内有形财产损失不予赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易储存。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
在这些车辆存放在Helou营区之中。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在总部,最近停止使用的资产被存放在地下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前的案文下,如果承人将货物储存到仓库,承
人还将承担责任。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
照由外交部保管,并妥善锁藏。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或不寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多储存划界案的安全间。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
被指定为机密的资料应存放在一个可靠和上锁的地方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、储存和维修各特派团送来的调机。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它们似乎涉及贮存材料的保险。
Environ 35 000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋置在这些废料填埋地的废料数量约为每月35,000立方米。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防武器单独存放,炮弹和发射装置分开存放。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343 jours.
办公设备和一辆摩托车也库存了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地还贮存着从研究堆卸出的62 000多个燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
个国家在过去几年里销毁了2 200万枚储存的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目前都位于国防部中心储存场。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说仓房内有形财产损失不予赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易存。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
在这些车辆存放在Helou营区之中。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在总部,最近停止使用的资产被存放在地下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目的案文下,如果承运人将
存到仓库,承运人还将承担责任。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
空白护照由外交部保管,并妥善锁。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或不寻常的武器由皇家警察部队收和保管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多存划界案的安全空间。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
被指定为机密的资料应存放在一个可靠和上锁的地方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、存和维修各特派团送来的空调机。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管的的保险费也会取得同样的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管的的保险费也会取得同样效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它们似乎涉及存材料的运输保险。
Environ 35 000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋置在这些废料填埋地的废料数量约为每月35,000立方米。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修股必须修理、保养、存并经常维修来自其他特派团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防空武器单独存放,炮弹和发射装置分开存放。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343 jours.
办公设备和一辆摩托车也库存了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目,世界各地还
存着从研究堆卸出的62 000多个燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
个国家在过去几年里销毁了2 200万枚存的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目都位于国防部中心
存场。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说仓房内有形财产损失不予赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易储存。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
在这些车辆存放在Helou营区之中。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在总部,最近停止使用的资产被存放在地下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前的案文下,如果承运人将货物储存到仓库,承运人还将承担责任。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
空白护照由外交部,并妥善锁藏。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或不寻常的武器由皇家警察部队收藏和。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
外,还需要更多储存划界案的安全空间。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
被指定为机密的资料应存放在一个可靠和上锁的地方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、储存和维修各特团送来的空调机。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
的货物的
险费也会取得同样的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
的货物的
险费也会取得同样效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它们似乎涉及贮存材料的运输险。
Environ 35 000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋在这些废料填埋地的废料数量约为每月35,000立方米。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修股必须修理、养、储存并经常维修来自其他特
团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防空武器单独存放,炮弹和发射装分开存放。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343 jours.
办公设备和一辆摩托车也库存了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地还贮存着从研究堆卸出的62 000多个燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
个国家在过去几年里销毁了2 200万枚储存的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目前都位于国防部中心储存场。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说仓房内有形财产损失不予赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易储存。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
在这些车辆存放在Helou营区之中。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在总部,最近停止使用的资产被存放在地下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前的案文下,如果承运人将货物储存到,承运人
将承担责任。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
空白护照由外交部保管,并妥善锁藏。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或不寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,需要更多储存划界案的安全空间。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
被指定为机密的资料应存放在一个可靠和上锁的地方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
翻修、储存和维修各特派团送来的空调机。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它们似乎涉及贮存材料的运输保险。
Environ 35 000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋置在这些废料填埋地的废料数量约为每月35,000立方米。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防空武器单独存放,炮弹和发射装置分开存放。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343 jours.
办公设备和一辆摩托车也存了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地贮存着从研究堆卸出的62 000多个燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
个国家在过去几年里销毁了2 200万枚储存的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目前都位于国防部中心储存场。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说房内有形财产损失不予赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的头大、光泽好、味鲜美、易储存。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
这些车辆存放
Helou营区之
。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
部,最近停止使用的资产被存放
地下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前的案文下,如果承运人将货物储存到仓库,承运人还将承担责任。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
空白护照由外交部保管,并妥善锁藏。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或不寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多储存划界案的安全空间。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
被指定为机密的资料应存放一
可靠和上锁的地方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、储存和维修各特派团送来的空调机。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它们似乎涉及贮存材料的运输保险。
Environ 35 000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋置这些废料填埋地的废料数量约为每月35,000立方米。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防空武器单独存放,炮弹和发射装置分开存放。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343 jours.
办公设备和一辆摩托车也库存了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地还贮存着从研究堆卸出的62 000多燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
国家
过去几年里销毁了2 200万枚储存的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目前都位于国防部心储存场。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说仓房内有形财产损失不予赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La châtaigne sèche, brillante, goût délicieux et facile à entreposer.
这里的栗子个头大、光泽好、味鲜美、易储存。
Les véhicules ont été entreposés dans la caserne de Helou.
在这些车辆存放在Helou营区之中。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
在总部,最近停止使用的资产被存放在地下室里。
Aux termes du texte actuel, le transporteur serait encore responsable s'il entreposait les marchandises.
目前的案文下,如果承人将货物储存到仓库,承
人还将承担责任。
Les passeports vierges sont entreposés sous clef au Ministère.
照由外交部保管,并妥善锁藏。
Les armes peu communes ou inhabituelles sont entreposées en lieu sûr.
非普通或不寻常的武器由皇家警察部队收藏和保管。
Il faudrait en outre des locaux sécurisés supplémentaires pour entreposer les demandes.
此外,还需要更多储存划界案的安全间。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
被指定为机密的资料应存放在一个可靠和上锁的地方。
En outre, le Groupe répare, entrepose et entretient les climatiseurs provenant des missions.
该股还翻修、储存和维修各特派团送来的调机。
L'effet sera le même sur les frais d'assurance des marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样的效果。
Il en sera de même des frais d'assurance pour les marchandises entreposées.
保管的货物的保险费也会取得同样效果。
Elles semblent se rapporter aux frais d'assurance de transport des matériels entreposés.
它们似乎涉及贮存材料的保险。
Environ 35 000 mètres cubes de déchets y sont entreposés chaque mois.
埋置在这些废料填埋地的废料数量约为每月35,000立方米。
Les groupes électrogènes expédiés par d'autres missions doivent être réparés, conservés, entreposés et entretenus régulièrement.
维修股必须修理、保养、储存并经常维修来自其他特派团的发电机。
Les dispositifs (mobiles) de défense antiaérienne (les systèmes d'allumage et de lancement) sont entreposés séparément.
可移动防武器单独存放,炮弹和发射装置分开存放。
Du matériel de bureau et une motocyclette étaient également restés entreposés pendant 176 à 343 jours.
办公设备和一辆摩托车也库存了176至343天。
Plus de 62 000 assemblages combustibles provenant de réacteurs de recherche sont également entreposés dans le monde.
目前,世界各地还贮存着从研究堆卸出的62 000多个燃料组件。
Plus de 22 millions de mines terrestres entreposées ont été détruites ces dernières années par plus de 50 pays.
个国家在过去几年里销毁了2 200万枚储存的地雷。
Toutes les têtes nucléaires stratégiques sont maintenant entreposées dans des sites de stockage du ministère de la Défense.
所有战略核弹头目前都位于国防部中心储存场。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité pour les pertes de biens corporels entreposés invoquées par Koncar.
小组建议,所说仓房内有形财产损失不予赔偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。