法语助手
  • 关闭
n.f.
耐力, 持久力;耐劳
endurance à la fatigue [au froid]耐劳 [冷]
l' endurance d'un coureur de fond长跑运动员耐力
épreuve d'endurance (汽车)耐久试验 [长距离比赛]
essai d'endurance 【机械】疲劳试验, 耐久试验

常见用法
l'endurance physique身体耐力
une épreuve d'endurance一个耐力试验

法 语 助手
近义词:
énergie,  force,  résistance,  trempe,  vitalité,  endurcissement,  patience,  solidité,  persévérance
反义词:
débilité,  faiblesse,  fragilité,  mollesse,  abandon,  fatigue,  impatience,  lassitude
联想词
agilité敏捷,轻快,伶俐;course跑步,奔跑;entraînement传动装置;épreuve考验;musculaire;aptitude才能,才干;maniabilité可操作性;ténacité粘性,粘滞性;performance比赛成绩;longévité长命,长寿;dextérité手巧,手灵;

Les États-Unis apprécient la confiance que d'autres semblent avoir dans notre endurance.

一些国家似乎相信我们耐力,对此美国表示赞赏。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Nul n'ignore que l'occupation israélienne du Sud-Liban a mis notre endurance à l'épreuve.

以色列占领黎巴嫩南部使我们忍无可忍,这已经不是么秘密。

Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.

体育让人们能够进行身体活动,增强吸氧量,提高耐力

C e qui surprend, évidemment, c'est l'endurance du système des batteries, lié aux progrès des batteries moderne, lithium oxygène.

他令人吃惊当然是电池系统耐用性,与现代电池进步,锂氧气。

Celle-ci requiert de tous patience, endurance et espérance.

这需要每个人耐心、韧力和希望。

Ironiquement, c'est cette absence qui a appris au peuple congolais à survivre et qui a engendré son endurance.

具有讽刺意味是,正是由于没有管理才使得刚果人民学何生存,才提高他们适应能力。

Nous sommes pris dans un combat d'endurance, qui exige une volonté politique soutenue pour être mené avec succès.

这是一场持久战,必须有长期政治决心来完成。

L'Autriche remercie Jan Eliasson, Président de l'Assemblée générale à sa soixantième session, pour sa vision, sa ténacité et son endurance.

奥地利对第六十届大主席扬·埃利亚松远见卓识、不屈不挠精神和忍耐力表示感谢。

Les filles ont déjà montré qu'elles ont la volonté, l'énergie, la créativité et l'endurance voulues pour améliorer leur propre sort.

女童已表现出改善其生活意愿、能量、创造力和毅力

Le record d’endurance d’un tigre a été obtenu par un tigre de Sumatra qui a parcouru 29 Km a la nage.

老虎游泳记录是29公里, 是一只苏门答腊虎.

C’est l’ultime test d’endurance, qui nécessite des athlètes performants dans trois différentes disciplines : la natation, le cyclisme, et la course.

这一极限耐力测试要求运动员在三个截然不同体育项目中都有出色表现:游泳、骑自行车和跑步。

Enfin, je n'oublierai pas de remercier les services de conférence et les interprètes pour l'endurance qu'ils ont manifestée et leur dur labeur.»

“最后,也是很重要,我们想感谢议服务处和口译人员耐力和苦干。”

Leur endurance et leur résistance à la suite des événements de février dernier peuvent constituer un modèle pour d'autres dans des circonstances analogues.

他们在今年2月份事件之后表现出来耐力和复原力堪作处境类似其他国家楷模。

Nous transmettons nos vives condoléances aux familles endeuillées, exhortons Dieu à leur donner de l'endurance et souhaitons à tous les blessés un prompt rétablissement.

我们对受害者家属表示衷心慰问,我们祈求上帝给他们耐心,并使伤者尽快恢复。

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究是评价一次耐力训练何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Il doit à présent mettre son endurance au service de l'objectif à long terme consistant à faire du Timor oriental un pays viable et durable.

他们现在必须将其耐力用于实现使东帝汶成为能自立和可持续国家长期目标。

Nous devons même être prêts à ce que la situation évolue sur le terrain et avoir l'endurance et la volonté nécessaires pour maintenir le cap.

事实上,我们应当对现场事态发展做好准备并且要有坚持下去耐力和意愿。

L'endurance des victimes est poussée à ses limites extrêmes, elles qui tentent de retrouver une vie normale, semblable à celle qu'elles connaissaient avant la catastrophe.

在试图恢复灾前正常生活过程中,受灾人忍耐程度达到极限。

C'est pourquoi nous fêtons aussi l'endurance d'un peuple déterminé à survivre à l'esclavage et à mener des vies réussies dans la diaspora, contre vents et marées.

因此,我们今天也庆祝那些曾经做奴隶,现在已克服一切困难,在世界各地过着成功生活人们展现出顽强生命力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endurance 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement,
n.f.
耐力, 持久力;耐劳
endurance à la fatigue [au froid]耐劳 [冷]
l' endurance d'un coureur de fond长跑运动员的耐力
épreuve d'endurance (汽车)耐久试验 [长距离比赛]
essai d'endurance 【机械】疲劳试验, 耐久试验

常见用法
l'endurance physique身体耐力
une épreuve d'endurance一个耐力试验

法 语 助手
近义词:
énergie,  force,  résistance,  trempe,  vitalité,  endurcissement,  patience,  solidité,  persévérance
反义词:
débilité,  faiblesse,  fragilité,  mollesse,  abandon,  fatigue,  impatience,  lassitude
联想词
agilité敏捷,轻快,伶俐;course跑步,奔跑;entraînement传动装置;épreuve考验;musculaire肌肉的;aptitude才能,才干;maniabilité可操作;ténacité,粘滞;performance比赛成绩;longévité长命,长寿;dextérité手巧,手灵;

Les États-Unis apprécient la confiance que d'autres semblent avoir dans notre endurance.

一些国家似乎相信我们的耐力,对此美国赏。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Nul n'ignore que l'occupation israélienne du Sud-Liban a mis notre endurance à l'épreuve.

以色列占领黎巴嫩南部使我们忍无可忍,这已经不是么秘密。

Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.

体育让人们能够进行身体活动,增强吸氧量,提高耐力

C e qui surprend, évidemment, c'est l'endurance du système des batteries, lié aux progrès des batteries moderne, lithium oxygène.

他令人吃惊的当然是电池的系统耐用代电池的进步,锂氧气。

Celle-ci requiert de tous patience, endurance et espérance.

这需要每个人的耐心、韧力和希望。

Ironiquement, c'est cette absence qui a appris au peuple congolais à survivre et qui a engendré son endurance.

具有讽刺意味的是,正是由于没有管理才使得刚果人民学会了如何生存,才提高了他们的适应能力。

Nous sommes pris dans un combat d'endurance, qui exige une volonté politique soutenue pour être mené avec succès.

这是一场持久战,必须有长期的政治决心来完成。

L'Autriche remercie Jan Eliasson, Président de l'Assemblée générale à sa soixantième session, pour sa vision, sa ténacité et son endurance.

奥地利对第六十届大会主席扬·埃利亚松的远见卓识、不屈不挠的精神和忍耐力感谢。

Les filles ont déjà montré qu'elles ont la volonté, l'énergie, la créativité et l'endurance voulues pour améliorer leur propre sort.

女童已出改善其生活的意愿、能量、创造力和毅力

Le record d’endurance d’un tigre a été obtenu par un tigre de Sumatra qui a parcouru 29 Km a la nage.

老虎游泳的记录是29公里, 是一只苏门答腊虎.

C’est l’ultime test d’endurance, qui nécessite des athlètes performants dans trois différentes disciplines : la natation, le cyclisme, et la course.

这一极限耐力测试要求运动员在三个截然不同的体育项目中都有出色的:游泳、骑自行车和跑步。

Enfin, je n'oublierai pas de remercier les services de conférence et les interprètes pour l'endurance qu'ils ont manifestée et leur dur labeur.»

“最后,也是很重要的,我们想感谢会议服务处和口译人员的耐力和苦干。”

Leur endurance et leur résistance à la suite des événements de février dernier peuvent constituer un modèle pour d'autres dans des circonstances analogues.

他们在今年2月份事件之后出来的耐力和复原力堪作处境类似的其他国家的楷模。

Nous transmettons nos vives condoléances aux familles endeuillées, exhortons Dieu à leur donner de l'endurance et souhaitons à tous les blessés un prompt rétablissement.

我们对受害者家属衷心的慰问,我们祈求上帝给他们耐心,并使伤者尽快恢复。

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Il doit à présent mettre son endurance au service de l'objectif à long terme consistant à faire du Timor oriental un pays viable et durable.

他们在必须将其耐力用于实使东帝汶成为能自立和可持续国家的长期目标。

Nous devons même être prêts à ce que la situation évolue sur le terrain et avoir l'endurance et la volonté nécessaires pour maintenir le cap.

事实上,我们应当对场的事态发展做好准备并且要有坚持下去的耐力和意愿。

L'endurance des victimes est poussée à ses limites extrêmes, elles qui tentent de retrouver une vie normale, semblable à celle qu'elles connaissaient avant la catastrophe.

在试图恢复灾前正常生活的过程中,受灾人的忍耐程度达到了极限。

C'est pourquoi nous fêtons aussi l'endurance d'un peuple déterminé à survivre à l'esclavage et à mener des vies réussies dans la diaspora, contre vents et marées.

因此,我们今天也庆祝那些曾经做奴隶,在已克服一切困难,在世界各地过着成功生活的人们展出了顽强的生命力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endurance 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement,
n.f.
耐力, 持久力;耐劳
endurance à la fatigue [au froid]耐劳 [冷]
l' endurance d'un coureur de fond长跑运动员的耐力
épreuve d'endurance (汽车)耐久试 [长距离比赛]
essai d'endurance 【机械】疲劳试, 耐久试

常见用法
l'endurance physique身体耐力
une épreuve d'endurance一个耐力试

法 语 助手
近义词:
énergie,  force,  résistance,  trempe,  vitalité,  endurcissement,  patience,  solidité,  persévérance
反义词:
débilité,  faiblesse,  fragilité,  mollesse,  abandon,  fatigue,  impatience,  lassitude
联想词
agilité敏捷,轻快,伶俐;course跑步,奔跑;entraînement传动装置;épreuve;musculaire肉的;aptitude才能,才干;maniabilité可操作性;ténacité粘性,粘滞性;performance比赛成绩;longévité长命,长寿;dextérité手巧,手灵;

Les États-Unis apprécient la confiance que d'autres semblent avoir dans notre endurance.

一些国家似乎相信我们的耐力,对此美国表示赞赏。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Nul n'ignore que l'occupation israélienne du Sud-Liban a mis notre endurance à l'épreuve.

以色列占领黎巴嫩南部使我们忍无可忍,这已经不是么秘密。

Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.

体育让人们能够进行身体活动,增强吸氧量,提高耐力

C e qui surprend, évidemment, c'est l'endurance du système des batteries, lié aux progrès des batteries moderne, lithium oxygène.

他令人吃惊的当然是电池的系统耐用性,与现代电池的进步,锂氧气。

Celle-ci requiert de tous patience, endurance et espérance.

这需要每个人的耐心、韧力和希望。

Ironiquement, c'est cette absence qui a appris au peuple congolais à survivre et qui a engendré son endurance.

具有讽刺意味的是,正是由于没有管理才使得刚果人民学会了存,才提高了他们的适应能力。

Nous sommes pris dans un combat d'endurance, qui exige une volonté politique soutenue pour être mené avec succès.

这是一场持久战,必须有长期的政治决心来完成。

L'Autriche remercie Jan Eliasson, Président de l'Assemblée générale à sa soixantième session, pour sa vision, sa ténacité et son endurance.

奥地利对第六十届大会主席扬·埃利亚松的远见卓识、不屈不挠的精神和忍耐力表示感谢。

Les filles ont déjà montré qu'elles ont la volonté, l'énergie, la créativité et l'endurance voulues pour améliorer leur propre sort.

女童已表现出改善其活的意愿、能量、创造力和毅力

Le record d’endurance d’un tigre a été obtenu par un tigre de Sumatra qui a parcouru 29 Km a la nage.

老虎游泳的记录是29公里, 是一只苏门答腊虎.

C’est l’ultime test d’endurance, qui nécessite des athlètes performants dans trois différentes disciplines : la natation, le cyclisme, et la course.

这一极限耐力测试要求运动员在三个截然不同的体育项目中都有出色的表现:游泳、骑自行车和跑步。

Enfin, je n'oublierai pas de remercier les services de conférence et les interprètes pour l'endurance qu'ils ont manifestée et leur dur labeur.»

“最后,也是很重要的,我们想感谢会议服务处和口译人员的耐力和苦干。”

Leur endurance et leur résistance à la suite des événements de février dernier peuvent constituer un modèle pour d'autres dans des circonstances analogues.

他们在今年2月份事件之后表现出来的耐力和复原力堪作处境类似的其他国家的楷模。

Nous transmettons nos vives condoléances aux familles endeuillées, exhortons Dieu à leur donner de l'endurance et souhaitons à tous les blessés un prompt rétablissement.

我们对受害者家属表示衷心的慰问,我们祈求上帝给他们耐心,并使伤者尽快恢复。

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Il doit à présent mettre son endurance au service de l'objectif à long terme consistant à faire du Timor oriental un pays viable et durable.

他们现在必须将其耐力用于实现使东帝汶成为能自立和可持续国家的长期目标。

Nous devons même être prêts à ce que la situation évolue sur le terrain et avoir l'endurance et la volonté nécessaires pour maintenir le cap.

事实上,我们应当对现场的事态发展做好准备并且要有坚持下去的耐力和意愿。

L'endurance des victimes est poussée à ses limites extrêmes, elles qui tentent de retrouver une vie normale, semblable à celle qu'elles connaissaient avant la catastrophe.

在试图恢复灾前正常活的过程中,受灾人的忍耐程度达到了极限。

C'est pourquoi nous fêtons aussi l'endurance d'un peuple déterminé à survivre à l'esclavage et à mener des vies réussies dans la diaspora, contre vents et marées.

因此,我们今天也庆祝那些曾经做奴隶,现在已克服一切困难,在世界各地过着成功活的人们展现出了顽强的命力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endurance 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement,
n.f.
耐力, 持久力;耐劳
endurance à la fatigue [au froid]耐劳 [冷]
l' endurance d'un coureur de fond长跑运动员的耐力
épreuve d'endurance (汽车)耐久试 [长距离比赛]
essai d'endurance 【机械】疲劳试, 耐久试

常见用法
l'endurance physique身体耐力
une épreuve d'endurance一个耐力试

法 语 助手
近义词:
énergie,  force,  résistance,  trempe,  vitalité,  endurcissement,  patience,  solidité,  persévérance
反义词:
débilité,  faiblesse,  fragilité,  mollesse,  abandon,  fatigue,  impatience,  lassitude
联想词
agilité敏捷,轻快,伶俐;course跑步,奔跑;entraînement传动装置;épreuve;musculaire肉的;aptitude才能,才干;maniabilité可操作性;ténacité粘性,粘滞性;performance比赛成绩;longévité长命,长寿;dextérité手巧,手灵;

Les États-Unis apprécient la confiance que d'autres semblent avoir dans notre endurance.

一些国家似乎相信我们的耐力,对此美国表示赞赏。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Nul n'ignore que l'occupation israélienne du Sud-Liban a mis notre endurance à l'épreuve.

以色列占领黎巴嫩南部使我们忍无可忍,这已经不是么秘密。

Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.

体育让人们能够进行身体活动,增强吸氧量,提高耐力

C e qui surprend, évidemment, c'est l'endurance du système des batteries, lié aux progrès des batteries moderne, lithium oxygène.

他令人吃惊的当然是电池的系统耐用性,与现代电池的进步,锂氧气。

Celle-ci requiert de tous patience, endurance et espérance.

这需要每个人的耐心、韧力和希望。

Ironiquement, c'est cette absence qui a appris au peuple congolais à survivre et qui a engendré son endurance.

具有讽刺意味的是,正是由于没有管理才使得刚果人民学会了存,才提高了他们的适应能力。

Nous sommes pris dans un combat d'endurance, qui exige une volonté politique soutenue pour être mené avec succès.

这是一场持久战,必须有长期的政治决心来完成。

L'Autriche remercie Jan Eliasson, Président de l'Assemblée générale à sa soixantième session, pour sa vision, sa ténacité et son endurance.

奥地利对第六十届大会主席扬·埃利亚松的远见卓识、不屈不挠的精神和忍耐力表示感谢。

Les filles ont déjà montré qu'elles ont la volonté, l'énergie, la créativité et l'endurance voulues pour améliorer leur propre sort.

女童已表现出改善其活的意愿、能量、创造力和毅力

Le record d’endurance d’un tigre a été obtenu par un tigre de Sumatra qui a parcouru 29 Km a la nage.

老虎游泳的记录是29公里, 是一只苏门答腊虎.

C’est l’ultime test d’endurance, qui nécessite des athlètes performants dans trois différentes disciplines : la natation, le cyclisme, et la course.

这一极限耐力测试要求运动员在三个截然不同的体育项目中都有出色的表现:游泳、骑自行车和跑步。

Enfin, je n'oublierai pas de remercier les services de conférence et les interprètes pour l'endurance qu'ils ont manifestée et leur dur labeur.»

“最后,也是很重要的,我们想感谢会议服务处和口译人员的耐力和苦干。”

Leur endurance et leur résistance à la suite des événements de février dernier peuvent constituer un modèle pour d'autres dans des circonstances analogues.

他们在今年2月份事件之后表现出来的耐力和复原力堪作处境类似的其他国家的楷模。

Nous transmettons nos vives condoléances aux familles endeuillées, exhortons Dieu à leur donner de l'endurance et souhaitons à tous les blessés un prompt rétablissement.

我们对受害者家属表示衷心的慰问,我们祈求上帝给他们耐心,并使伤者尽快恢复。

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Il doit à présent mettre son endurance au service de l'objectif à long terme consistant à faire du Timor oriental un pays viable et durable.

他们现在必须将其耐力用于实现使东帝汶成为能自立和可持续国家的长期目标。

Nous devons même être prêts à ce que la situation évolue sur le terrain et avoir l'endurance et la volonté nécessaires pour maintenir le cap.

事实上,我们应当对现场的事态发展做好准备并且要有坚持下去的耐力和意愿。

L'endurance des victimes est poussée à ses limites extrêmes, elles qui tentent de retrouver une vie normale, semblable à celle qu'elles connaissaient avant la catastrophe.

在试图恢复灾前正常活的过程中,受灾人的忍耐程度达到了极限。

C'est pourquoi nous fêtons aussi l'endurance d'un peuple déterminé à survivre à l'esclavage et à mener des vies réussies dans la diaspora, contre vents et marées.

因此,我们今天也庆祝那些曾经做奴隶,现在已克服一切困难,在世界各地过着成功活的人们展现出了顽强的命力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endurance 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement,
n.f.
耐力, 持久力;耐劳
endurance à la fatigue [au froid]耐劳 [冷]
l' endurance d'un coureur de fond长跑运动员的耐力
épreuve d'endurance (汽车)耐久试验 [长距离比赛]
essai d'endurance 【机械】疲劳试验, 耐久试验

常见用法
l'endurance physique身耐力
une épreuve d'endurance一个耐力试验

法 语 助手
近义词:
énergie,  force,  résistance,  trempe,  vitalité,  endurcissement,  patience,  solidité,  persévérance
反义词:
débilité,  faiblesse,  fragilité,  mollesse,  abandon,  fatigue,  impatience,  lassitude
联想词
agilité敏捷,轻快,伶俐;course跑步,奔跑;entraînement传动装置;épreuve考验;musculaire肌肉的;aptitude才能,才干;maniabilité可操作性;ténacité粘性,粘滞性;performance比赛成绩;longévité长命,长寿;dextérité手巧,手灵;

Les États-Unis apprécient la confiance que d'autres semblent avoir dans notre endurance.

一些国家似乎相信我们的耐力,对此美国表示赞赏。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Nul n'ignore que l'occupation israélienne du Sud-Liban a mis notre endurance à l'épreuve.

以色列占领黎巴嫩南部使我们忍无可忍,这

Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.

育让人们能够进行身活动,增强吸氧量,提高耐力

C e qui surprend, évidemment, c'est l'endurance du système des batteries, lié aux progrès des batteries moderne, lithium oxygène.

他令人吃惊的当然是电池的系统耐用性,与现代电池的进步,锂氧气。

Celle-ci requiert de tous patience, endurance et espérance.

这需要每个人的耐心、韧力和希望。

Ironiquement, c'est cette absence qui a appris au peuple congolais à survivre et qui a engendré son endurance.

具有讽刺意味的是,正是由于没有管理才使得刚果人民学会了如何生存,才提高了他们的适应能力。

Nous sommes pris dans un combat d'endurance, qui exige une volonté politique soutenue pour être mené avec succès.

这是一场持久战,必须有长期的政治决心来完成。

L'Autriche remercie Jan Eliasson, Président de l'Assemblée générale à sa soixantième session, pour sa vision, sa ténacité et son endurance.

奥地利对第六十届大会主席扬·埃利亚松的远见卓识、挠的精神和忍耐力表示感谢。

Les filles ont déjà montré qu'elles ont la volonté, l'énergie, la créativité et l'endurance voulues pour améliorer leur propre sort.

女童表现出改善其生活的意愿、能量、创造力和毅力

Le record d’endurance d’un tigre a été obtenu par un tigre de Sumatra qui a parcouru 29 Km a la nage.

老虎游泳的记录是29公里, 是一只苏门答腊虎.

C’est l’ultime test d’endurance, qui nécessite des athlètes performants dans trois différentes disciplines : la natation, le cyclisme, et la course.

这一极限耐力测试要求运动员在三个截然同的育项目中都有出色的表现:游泳、骑自行车和跑步。

Enfin, je n'oublierai pas de remercier les services de conférence et les interprètes pour l'endurance qu'ils ont manifestée et leur dur labeur.»

“最后,也是很重要的,我们想感谢会议服务处和口译人员的耐力和苦干。”

Leur endurance et leur résistance à la suite des événements de février dernier peuvent constituer un modèle pour d'autres dans des circonstances analogues.

他们在今年2月份事件之后表现出来的耐力和复原力堪作处境类似的其他国家的楷模。

Nous transmettons nos vives condoléances aux familles endeuillées, exhortons Dieu à leur donner de l'endurance et souhaitons à tous les blessés un prompt rétablissement.

我们对受害者家属表示衷心的慰问,我们祈求上帝给他们耐心,并使伤者尽快恢复。

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Il doit à présent mettre son endurance au service de l'objectif à long terme consistant à faire du Timor oriental un pays viable et durable.

他们现在必须将其耐力用于实现使东帝汶成为能自立和可持续国家的长期目标。

Nous devons même être prêts à ce que la situation évolue sur le terrain et avoir l'endurance et la volonté nécessaires pour maintenir le cap.

事实上,我们应当对现场的事态发展做好准备并且要有坚持下去的耐力和意愿。

L'endurance des victimes est poussée à ses limites extrêmes, elles qui tentent de retrouver une vie normale, semblable à celle qu'elles connaissaient avant la catastrophe.

在试图恢复灾前正常生活的过程中,受灾人的忍耐程度达到了极限。

C'est pourquoi nous fêtons aussi l'endurance d'un peuple déterminé à survivre à l'esclavage et à mener des vies réussies dans la diaspora, contre vents et marées.

因此,我们今天也庆祝那些曾做奴隶,现在克服一切困难,在世界各地过着成功生活的人们展现出了顽强的生命力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endurance 的法语例句

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement,

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement,
n.f.
, ;耐劳
endurance à la fatigue [au froid]耐劳 [冷]
l' endurance d'un coureur de fond长跑运动员的耐
épreuve d'endurance (汽车)耐试验 [长距离比赛]
essai d'endurance 【机械】疲劳试验, 耐试验

常见用法
l'endurance physique身体耐
une épreuve d'endurance一个耐试验

法 语 助手
近义词:
énergie,  force,  résistance,  trempe,  vitalité,  endurcissement,  patience,  solidité,  persévérance
反义词:
débilité,  faiblesse,  fragilité,  mollesse,  abandon,  fatigue,  impatience,  lassitude
联想词
agilité敏捷,轻快,伶俐;course跑步,奔跑;entraînement传动装置;épreuve考验;musculaire肌肉的;aptitude,才干;maniabilité可操作性;ténacité粘性,粘滞性;performance比赛成绩;longévité长命,长寿;dextérité手巧,手灵;

Les États-Unis apprécient la confiance que d'autres semblent avoir dans notre endurance.

一些国家似乎相信我们的耐,对此美国表示赞赏。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Nul n'ignore que l'occupation israélienne du Sud-Liban a mis notre endurance à l'épreuve.

以色列占领黎巴嫩南部使我们忍无可忍,这已经不是么秘密。

Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.

体育让人们够进行身体活动,增强吸氧,提高

C e qui surprend, évidemment, c'est l'endurance du système des batteries, lié aux progrès des batteries moderne, lithium oxygène.

他令人吃惊的当然是电池的系统耐用性,与现代电池的进步,锂氧气。

Celle-ci requiert de tous patience, endurance et espérance.

这需要每个人的耐心、和希望。

Ironiquement, c'est cette absence qui a appris au peuple congolais à survivre et qui a engendré son endurance.

具有讽刺意味的是,正是由于没有管理才使得刚果人民学会了如何生存,才提高了他们的适应

Nous sommes pris dans un combat d'endurance, qui exige une volonté politique soutenue pour être mené avec succès.

这是一场战,必须有长期的政治决心来完成。

L'Autriche remercie Jan Eliasson, Président de l'Assemblée générale à sa soixantième session, pour sa vision, sa ténacité et son endurance.

奥地利对第六十届大会主席扬·埃利亚松的远见卓识、不屈不挠的精神和忍耐表示感谢。

Les filles ont déjà montré qu'elles ont la volonté, l'énergie, la créativité et l'endurance voulues pour améliorer leur propre sort.

女童已表现出改善其生活的意愿、

Le record d’endurance d’un tigre a été obtenu par un tigre de Sumatra qui a parcouru 29 Km a la nage.

老虎游泳的记录是29公里, 是一只苏门答腊虎.

C’est l’ultime test d’endurance, qui nécessite des athlètes performants dans trois différentes disciplines : la natation, le cyclisme, et la course.

这一极限测试要求运动员在三个截然不同的体育项目中都有出色的表现:游泳、骑自行车和跑步。

Enfin, je n'oublierai pas de remercier les services de conférence et les interprètes pour l'endurance qu'ils ont manifestée et leur dur labeur.»

“最后,也是很重要的,我们想感谢会议服务处和口译人员的耐和苦干。”

Leur endurance et leur résistance à la suite des événements de février dernier peuvent constituer un modèle pour d'autres dans des circonstances analogues.

他们在今年2月份事件之后表现出来的耐和复原堪作处境类似的其他国家的楷模。

Nous transmettons nos vives condoléances aux familles endeuillées, exhortons Dieu à leur donner de l'endurance et souhaitons à tous les blessés un prompt rétablissement.

我们对受害者家属表示衷心的慰问,我们祈求上帝给他们耐心,并使伤者尽快恢复。

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Il doit à présent mettre son endurance au service de l'objectif à long terme consistant à faire du Timor oriental un pays viable et durable.

他们现在必须将其耐用于实现使东帝汶成为自立和可续国家的长期目标。

Nous devons même être prêts à ce que la situation évolue sur le terrain et avoir l'endurance et la volonté nécessaires pour maintenir le cap.

事实上,我们应当对现场的事态发展做好准备并且要有坚下去的耐和意愿。

L'endurance des victimes est poussée à ses limites extrêmes, elles qui tentent de retrouver une vie normale, semblable à celle qu'elles connaissaient avant la catastrophe.

在试图恢复灾前正常生活的过程中,受灾人的忍耐程度达到了极限。

C'est pourquoi nous fêtons aussi l'endurance d'un peuple déterminé à survivre à l'esclavage et à mener des vies réussies dans la diaspora, contre vents et marées.

因此,我们今天也庆祝那些曾经做奴隶,现在已克服一切困难,在世界各地过着成功生活的人们展现出了顽强的生命

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endurance 的法语例句

用户正在搜索


导轮架, 导轮相交轴带传动, 导论, 导眠能, 导纳, 导纳继电器, 导尿, 导尿管, 导尿管插入, 导尿术,

相似单词


enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement,
n.f.
耐力, 持久力;耐劳
endurance à la fatigue [au froid]耐劳 [冷]
l' endurance d'un coureur de fond长跑运动员的耐力
épreuve d'endurance (汽车)耐久试验 [长距离比赛]
essai d'endurance 【机械】疲劳试验, 耐久试验

常见用法
l'endurance physique身体耐力
une épreuve d'endurance一个耐力试验

法 语 助手
近义词:
énergie,  force,  résistance,  trempe,  vitalité,  endurcissement,  patience,  solidité,  persévérance
反义词:
débilité,  faiblesse,  fragilité,  mollesse,  abandon,  fatigue,  impatience,  lassitude
联想词
agilité敏捷,轻快,伶俐;course跑步,奔跑;entraînement传动装置;épreuve考验;musculaire肌肉的;aptitude才能,才干;maniabilité可操作性;ténacité粘性,粘滞性;performance比赛成绩;longévité长命,长寿;dextérité手巧,手灵;

Les États-Unis apprécient la confiance que d'autres semblent avoir dans notre endurance.

一些国家似乎相信我们的耐力,对此美国表示赞赏。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Nul n'ignore que l'occupation israélienne du Sud-Liban a mis notre endurance à l'épreuve.

以色列占领黎巴嫩南部使我们忍无可忍,这已经密。

Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.

体育让人们能够进行身体活动,增强吸氧量,提高耐力

C e qui surprend, évidemment, c'est l'endurance du système des batteries, lié aux progrès des batteries moderne, lithium oxygène.

他令人吃惊的当然电池的系统耐用性,与现代电池的进步,锂氧气。

Celle-ci requiert de tous patience, endurance et espérance.

这需要每个人的耐心、韧力和希望。

Ironiquement, c'est cette absence qui a appris au peuple congolais à survivre et qui a engendré son endurance.

具有讽刺意味的,正由于没有管理才使得刚果人民学会了如何生存,才提高了他们的适应能力。

Nous sommes pris dans un combat d'endurance, qui exige une volonté politique soutenue pour être mené avec succès.

一场持久战,必须有长期的政治决心来完成。

L'Autriche remercie Jan Eliasson, Président de l'Assemblée générale à sa soixantième session, pour sa vision, sa ténacité et son endurance.

奥地利对第六十届大会主席扬·埃利亚松的远见卓识、挠的精神和忍耐力表示感谢。

Les filles ont déjà montré qu'elles ont la volonté, l'énergie, la créativité et l'endurance voulues pour améliorer leur propre sort.

女童已表现出改善其生活的意愿、能量、创造力和毅力

Le record d’endurance d’un tigre a été obtenu par un tigre de Sumatra qui a parcouru 29 Km a la nage.

老虎游泳的记录29公里, 一只苏门答腊虎.

C’est l’ultime test d’endurance, qui nécessite des athlètes performants dans trois différentes disciplines : la natation, le cyclisme, et la course.

这一极限耐力测试要求运动员在三个截然同的体育项目中都有出色的表现:游泳、骑自行车和跑步。

Enfin, je n'oublierai pas de remercier les services de conférence et les interprètes pour l'endurance qu'ils ont manifestée et leur dur labeur.»

“最后,也很重要的,我们想感谢会议服务处和口译人员的耐力和苦干。”

Leur endurance et leur résistance à la suite des événements de février dernier peuvent constituer un modèle pour d'autres dans des circonstances analogues.

他们在今年2月份事件之后表现出来的耐力和复原力堪作处境类似的其他国家的楷模。

Nous transmettons nos vives condoléances aux familles endeuillées, exhortons Dieu à leur donner de l'endurance et souhaitons à tous les blessés un prompt rétablissement.

我们对受害者家属表示衷心的慰问,我们祈求上帝给他们耐心,并使伤者尽快恢复。

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Il doit à présent mettre son endurance au service de l'objectif à long terme consistant à faire du Timor oriental un pays viable et durable.

他们现在必须将其耐力用于实现使东帝汶成为能自立和可持续国家的长期目标。

Nous devons même être prêts à ce que la situation évolue sur le terrain et avoir l'endurance et la volonté nécessaires pour maintenir le cap.

事实上,我们应当对现场的事态发展做好准备并且要有坚持下去的耐力和意愿。

L'endurance des victimes est poussée à ses limites extrêmes, elles qui tentent de retrouver une vie normale, semblable à celle qu'elles connaissaient avant la catastrophe.

在试图恢复灾前正常生活的过程中,受灾人的忍耐程度达到了极限。

C'est pourquoi nous fêtons aussi l'endurance d'un peuple déterminé à survivre à l'esclavage et à mener des vies réussies dans la diaspora, contre vents et marées.

因此,我们今天也庆祝那些曾经做奴隶,现在已克服一切困难,在世界各地过着成功生活的人们展现出了顽强的生命力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endurance 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement,
n.f.
耐力, 持久力;耐劳
endurance à la fatigue [au froid]耐劳 [冷]
l' endurance d'un coureur de fond长跑运动员耐力
épreuve d'endurance (汽车)耐久试验 [长距离比赛]
essai d'endurance 【机械】疲劳试验, 耐久试验

常见用法
l'endurance physique身体耐力
une épreuve d'endurance一个耐力试验

法 语 助手
近义词:
énergie,  force,  résistance,  trempe,  vitalité,  endurcissement,  patience,  solidité,  persévérance
反义词:
débilité,  faiblesse,  fragilité,  mollesse,  abandon,  fatigue,  impatience,  lassitude
联想词
agilité敏捷,轻快,伶俐;course跑步,奔跑;entraînement传动装置;épreuve考验;musculaire肌肉;aptitude才能,才干;maniabilité可操作性;ténacité粘性,粘滞性;performance比赛成绩;longévité长命,长寿;dextérité手巧,手灵;

Les États-Unis apprécient la confiance que d'autres semblent avoir dans notre endurance.

一些国家似乎相信我们耐力,对此美国表示赞赏。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Nul n'ignore que l'occupation israélienne du Sud-Liban a mis notre endurance à l'épreuve.

以色列占领黎巴嫩南部使我们忍无可忍,这已经不是么秘密。

Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.

体育让人们能够进行身体活动,增强吸氧量,提高耐力

C e qui surprend, évidemment, c'est l'endurance du système des batteries, lié aux progrès des batteries moderne, lithium oxygène.

他令人吃惊当然是电池系统耐用性,与现代电池进步,锂氧气。

Celle-ci requiert de tous patience, endurance et espérance.

这需要每个人耐心、韧力和希望。

Ironiquement, c'est cette absence qui a appris au peuple congolais à survivre et qui a engendré son endurance.

具有讽刺意味是,正是由于没有管理才使得刚果人民学会了如何存,才提高了他们适应能力。

Nous sommes pris dans un combat d'endurance, qui exige une volonté politique soutenue pour être mené avec succès.

这是一场持久战,必须有长期决心来完成。

L'Autriche remercie Jan Eliasson, Président de l'Assemblée générale à sa soixantième session, pour sa vision, sa ténacité et son endurance.

奥地利对第六十届大会主席扬·埃利亚松远见卓识、不屈不挠精神和忍耐力表示感谢。

Les filles ont déjà montré qu'elles ont la volonté, l'énergie, la créativité et l'endurance voulues pour améliorer leur propre sort.

女童已表现出改善其意愿、能量、创造力和毅力

Le record d’endurance d’un tigre a été obtenu par un tigre de Sumatra qui a parcouru 29 Km a la nage.

老虎游泳记录是29公里, 是一只苏门答腊虎.

C’est l’ultime test d’endurance, qui nécessite des athlètes performants dans trois différentes disciplines : la natation, le cyclisme, et la course.

这一极限耐力测试要求运动员在三个截然不同体育项目中都有出色表现:游泳、骑自行车和跑步。

Enfin, je n'oublierai pas de remercier les services de conférence et les interprètes pour l'endurance qu'ils ont manifestée et leur dur labeur.»

“最后,也是很重要,我们想感谢会议服务处和口译人员耐力和苦干。”

Leur endurance et leur résistance à la suite des événements de février dernier peuvent constituer un modèle pour d'autres dans des circonstances analogues.

他们在今年2月份事件之后表现出来耐力和复原力堪作处境类似其他国家楷模。

Nous transmettons nos vives condoléances aux familles endeuillées, exhortons Dieu à leur donner de l'endurance et souhaitons à tous les blessés un prompt rétablissement.

我们对受害者家属表示衷心慰问,我们祈求上帝给他们耐心,并使伤者尽快恢复。

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Il doit à présent mettre son endurance au service de l'objectif à long terme consistant à faire du Timor oriental un pays viable et durable.

他们现在必须将其耐力用于实现使东帝汶成为能自立和可持续国家长期目标。

Nous devons même être prêts à ce que la situation évolue sur le terrain et avoir l'endurance et la volonté nécessaires pour maintenir le cap.

事实上,我们应当对现场事态发展做好准备并且要有坚持下去耐力和意愿。

L'endurance des victimes est poussée à ses limites extrêmes, elles qui tentent de retrouver une vie normale, semblable à celle qu'elles connaissaient avant la catastrophe.

在试图恢复灾前正常过程中,受灾人忍耐程度达到了极限。

C'est pourquoi nous fêtons aussi l'endurance d'un peuple déterminé à survivre à l'esclavage et à mener des vies réussies dans la diaspora, contre vents et marées.

因此,我们今天也庆祝那些曾经做奴隶,现在已克服一切困难,在世界各地过着成功人们展现出了顽强命力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endurance 的法语例句

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement,
n.f.
耐力, 持久力;耐劳
endurance à la fatigue [au froid]耐劳 [冷]
l' endurance d'un coureur de fond长跑运动员的耐力
épreuve d'endurance (汽车)耐久试 [长距离比赛]
essai d'endurance 【机械】疲劳试, 耐久试

常见用法
l'endurance physique身体耐力
une épreuve d'endurance一个耐力试

法 语 助手
近义词:
énergie,  force,  résistance,  trempe,  vitalité,  endurcissement,  patience,  solidité,  persévérance
反义词:
débilité,  faiblesse,  fragilité,  mollesse,  abandon,  fatigue,  impatience,  lassitude
联想词
agilité敏捷,轻快,伶俐;course跑步,奔跑;entraînement传动装置;épreuve;musculaire肌肉的;aptitude才能,才干;maniabilité可操作性;ténacité粘性,粘滞性;performance比赛成绩;longévité长命,长寿;dextérité手巧,手灵;

Les États-Unis apprécient la confiance que d'autres semblent avoir dans notre endurance.

一些国家似乎相信我们的耐力,此美国表示赞赏。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Nul n'ignore que l'occupation israélienne du Sud-Liban a mis notre endurance à l'épreuve.

以色列占领黎巴嫩南部使我们忍无可忍,这已经不是么秘密。

Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.

体育让人们能够进行身体活动,增强吸氧量,提高耐力

C e qui surprend, évidemment, c'est l'endurance du système des batteries, lié aux progrès des batteries moderne, lithium oxygène.

他令人吃惊的当然是电池的系统耐用性,与现代电池的进步,锂氧气。

Celle-ci requiert de tous patience, endurance et espérance.

这需要每个人的耐心、韧力和希望。

Ironiquement, c'est cette absence qui a appris au peuple congolais à survivre et qui a engendré son endurance.

具有讽刺意味的是,正是由于没有管理才使得刚果人民学会了如何生存,才提高了他们的适应能力。

Nous sommes pris dans un combat d'endurance, qui exige une volonté politique soutenue pour être mené avec succès.

这是一场持久战,必须有长期的政治决心来完成。

L'Autriche remercie Jan Eliasson, Président de l'Assemblée générale à sa soixantième session, pour sa vision, sa ténacité et son endurance.

第六十届大会主席扬·埃亚松的远见卓识、不屈不挠的精神和忍耐力表示感谢。

Les filles ont déjà montré qu'elles ont la volonté, l'énergie, la créativité et l'endurance voulues pour améliorer leur propre sort.

女童已表现出改善其生活的意愿、能量、创造力和毅力

Le record d’endurance d’un tigre a été obtenu par un tigre de Sumatra qui a parcouru 29 Km a la nage.

老虎游泳的记录是29公里, 是一只苏门答腊虎.

C’est l’ultime test d’endurance, qui nécessite des athlètes performants dans trois différentes disciplines : la natation, le cyclisme, et la course.

这一极限耐力测试要求运动员在三个截然不同的体育项目中都有出色的表现:游泳、骑自行车和跑步。

Enfin, je n'oublierai pas de remercier les services de conférence et les interprètes pour l'endurance qu'ils ont manifestée et leur dur labeur.»

“最后,也是很重要的,我们想感谢会议服务处和口译人员的耐力和苦干。”

Leur endurance et leur résistance à la suite des événements de février dernier peuvent constituer un modèle pour d'autres dans des circonstances analogues.

他们在今年2月份事件之后表现出来的耐力和复原力堪作处境类似的其他国家的楷模。

Nous transmettons nos vives condoléances aux familles endeuillées, exhortons Dieu à leur donner de l'endurance et souhaitons à tous les blessés un prompt rétablissement.

我们受害者家属表示衷心的慰问,我们祈求上帝给他们耐心,并使伤者尽快恢复。

Le but de la poursuite de cette étude était d'évaluer comment une séance d'exercice d'endurance influencerait la réponse endocrinienne après un bref repos alité.

进一步研究的目的是评价一次耐力训练如何在短时间卧床休息后影响内分泌反应。

Il doit à présent mettre son endurance au service de l'objectif à long terme consistant à faire du Timor oriental un pays viable et durable.

他们现在必须将其耐力用于实现使东帝汶成为能自立和可持续国家的长期目标。

Nous devons même être prêts à ce que la situation évolue sur le terrain et avoir l'endurance et la volonté nécessaires pour maintenir le cap.

事实上,我们应当现场的事态发展做好准备并且要有坚持下去的耐力和意愿。

L'endurance des victimes est poussée à ses limites extrêmes, elles qui tentent de retrouver une vie normale, semblable à celle qu'elles connaissaient avant la catastrophe.

在试图恢复灾前正常生活的过程中,受灾人的忍耐程度达到了极限。

C'est pourquoi nous fêtons aussi l'endurance d'un peuple déterminé à survivre à l'esclavage et à mener des vies réussies dans la diaspora, contre vents et marées.

因此,我们今天也庆祝那些曾经做奴隶,现在已克服一切困难,在世界各过着成功生活的人们展现出了顽强的生命力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 endurance 的法语例句

用户正在搜索


, 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的), 捣固铺平机,

相似单词


enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci, endurcir, endurcissement,