J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我钱夹被偷了。
J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我钱夹被偷了。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林消原因值得思考。"
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人死讯。
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法航447航班空客踪已有五天,可
重重,依然如故。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座雕像幸运躲过了就在它旁边发生
杜伊勒里宫火灾,保留了下来。
La disparition de son mari la rend très triste.
她丈夫踪让她很伤心。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情一种濒临灭绝
物种。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane突然消
让Nicolas陷入了深深
昏沉。
Les forces irakiennes seraient responsables de sa disparition.
据说这起踪案件可能
伊拉克部队造成
。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据报当局随即被告此人踪。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他突然去世感到悲痛。
Ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.
他们怀着对我兄弟悲苦思念离开人世。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫防卫能力,就不能避免亡国。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子
踪了,她很不放心。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.
一些与会者强调了他们社区濒临灭绝。
Bien plus, elle a survécu à la disparition de l'ère bipolaire.
此外,它在两极时代崩溃后生存了下来。
D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.
现在甚至有人推测,这里冰将完全消
。
En fait, ce type de programme entraîne la disparition des relations et coutumes traditionnelles.
事实上,强加于人这种住房破坏社区
传统关系和习惯。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力竞争对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我钱夹被偷了。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林消失原因值得思考。"
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人死讯。
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依然如故。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座雕像幸运躲过了就在它旁边发生
杜伊勒里宫火灾,保留了下来。
La disparition de son mari la rend très triste.
她失踪让她很伤心。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒临灭绝物种。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane突然消失让Nicolas陷入了深深
昏沉。
Les forces irakiennes seraient responsables de sa disparition.
据说这起失踪案件可能是伊拉克部队造成。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据报当局随即被告此人失踪。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他突然去世感到悲痛。
Ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.
他们怀着对我兄弟悲苦思念离开人世。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫防卫能力,就不能避免
国。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.
一些与会者强调了他们社区濒临灭绝。
Bien plus, elle a survécu à la disparition de l'ère bipolaire.
此外,它在两极时代崩溃后生存了下来。
D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.
现在甚至有人推测,这里冰将完全消失。
En fait, ce type de programme entraîne la disparition des relations et coutumes traditionnelles.
事实上,强加于人这种住房破坏社区
传统关系和习惯。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力竞争对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我的钱夹被偷了。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林的原因值得思考。"
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人的死讯。
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法航447航班空客踪已有五天,可
谜团重重,依然如故。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座雕像幸运的躲过了就在它旁边发生的杜勒里宫火灾,保留了下来。
La disparition de son mari la rend très triste.
她丈夫的踪让她很伤心。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情一种濒临灭绝的物种。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane的突然让Nicolas陷入了深深的昏沉。
Les forces irakiennes seraient responsables de sa disparition.
据说这起踪案件可
拉克部队造成的。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据报当局随即被告此人踪。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他的突然去世感到悲痛。
Ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.
他们怀着对我兄弟的悲苦思念离开人世。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫的防卫力,就不
避免亡国。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子
踪了,她很不放心。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.
一些与会者强调了他们的社区濒临灭绝。
Bien plus, elle a survécu à la disparition de l'ère bipolaire.
此外,它在两极时代崩溃后生存了下来。
D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.
现在甚至有人推测,这里的冰将完全。
En fait, ce type de programme entraîne la disparition des relations et coutumes traditionnelles.
事实上,强加于人的这种住房破坏社区的传统关系和习惯。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝对会除市场中强有力的竞争对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我的钱夹被偷了。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林消失的原因值得思考。"
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人的。
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依然如故。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座雕像幸运的躲过了就在它旁边发的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。
La disparition de son mari la rend très triste.
她丈夫的失踪让她很伤心。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒临灭绝的物种。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane的突然消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。
Les forces irakiennes seraient responsables de sa disparition.
据说这起失踪案件可能是伊拉克部队造成的。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据报当局随即被告此人失踪。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他的突然去世感到悲痛。
Ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.
他们怀着对我兄弟的悲苦思念离开人世。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.
一些与会者强调了他们的社区濒临灭绝。
Bien plus, elle a survécu à la disparition de l'ère bipolaire.
此外,它在两极时代崩溃后存了下来。
D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.
现在甚至有人推测,这里的冰将完全消失。
En fait, ce type de programme entraîne la disparition des relations et coutumes traditionnelles.
事实上,强加于人的这种住房破坏社区的传统关系和习惯。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我钱夹被偷了。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林消原因值得思考。"
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人死讯。
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法航447航班空客已有五天,可是谜团重重,依然如故。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座运
躲过了就在它旁边发生
杜伊勒里宫火灾,保留了下来。
La disparition de son mari la rend très triste.
她丈夫让她很伤心。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒临灭绝物种。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane突然消
让Nicolas陷入了深深
昏沉。
Les forces irakiennes seraient responsables de sa disparition.
据说这起案件可能是伊拉克部队造成
。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据报当局随即被告此人。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他突然去世感到悲痛。
Ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.
他们怀着对我兄弟悲苦思念离开人世。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫防卫能力,就不能避免亡国。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子了,她很不放心。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.
一些与会者强调了他们社区濒临灭绝。
Bien plus, elle a survécu à la disparition de l'ère bipolaire.
此外,它在两极时代崩溃后生存了下来。
D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.
现在甚至有人推测,这里冰将完全消
。
En fait, ce type de programme entraîne la disparition des relations et coutumes traditionnelles.
事实上,强加于人这种住房破坏社区
传统关系和习惯。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力竞争对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我的钱夹被偷了。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林消失的原因值得思考。"
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人的死。
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法447
班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依然如故。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座雕像幸运的躲过了就在它旁边发的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。
La disparition de son mari la rend très triste.
她丈夫的失踪让她很伤心。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒临灭绝的物种。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane的突然消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。
Les forces irakiennes seraient responsables de sa disparition.
据说这起失踪案件可能是伊拉克部队造成的。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据报当局随即被告此人失踪。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他的突然去世感到悲痛。
Ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.
他们怀着对我兄弟的悲苦思念离开人世。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.
一些与会者强调了他们的社区濒临灭绝。
Bien plus, elle a survécu à la disparition de l'ère bipolaire.
此外,它在两极时代崩溃后存了下来。
D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.
现在甚至有人推测,这里的冰将完全消失。
En fait, ce type de programme entraîne la disparition des relations et coutumes traditionnelles.
事实上,强加于人的这种住房破坏社区的传统关系和习惯。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我钱夹被偷了。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林消失原因值得思考。"
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人。
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依然如故。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座雕像幸运躲过了就在它旁边发
杜伊勒里宫火灾,保留了下来。
La disparition de son mari la rend très triste.
她丈夫失踪让她很伤心。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种濒临灭绝物种。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane突然消失让Nicolas陷入了深深
昏沉。
Les forces irakiennes seraient responsables de sa disparition.
据说这起失踪案件可能是伊拉克部队造成。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据报当局随即被告此人失踪。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他突然去世感到悲痛。
Ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.
他们怀着对我兄弟悲苦思念离开人世。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫防卫能力,就不能避免亡国。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.
一些与会者强调了他们社区濒临灭绝。
Bien plus, elle a survécu à la disparition de l'ère bipolaire.
此外,它在两极时代崩溃后存了下来。
D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.
现在甚至有人推测,这里冰将完全消失。
En fait, ce type de programme entraîne la disparition des relations et coutumes traditionnelles.
事实上,强加于人这种住房破坏社区
传统关系和习惯。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力竞争对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我的钱夹被偷了。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林消失的原因值得思考。"
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人的死讯。
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法航447航班空客失踪已有五天,可是谜团重重,依然如故。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座雕像幸运的躲过了就在它旁边发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。
La disparition de son mari la rend très triste.
她丈夫的失踪让她很。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--情是
种濒临灭绝的物种。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane的突然消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。
Les forces irakiennes seraient responsables de sa disparition.
据说这起失踪案件可能是伊拉克部队造成的。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据报当局随即被告此人失踪。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他的突然去世感到悲痛。
Ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.
他们怀着对我兄弟的悲苦思念离开人世。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.
些与会者强调了他们的社区濒临灭绝。
Bien plus, elle a survécu à la disparition de l'ère bipolaire.
此外,它在两极时代崩溃后生存了下来。
D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.
现在甚至有人推测,这里的冰将完全消失。
En fait, ce type de programme entraîne la disparition des relations et coutumes traditionnelles.
事实上,强加于人的这种住房破坏社区的传统关系和习惯。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai constaté la disparition de mon portefeuille.
我发现我的钱夹被偷了。
De ce fait, certains envisagent la disparition de ces forêts.
因此,这些森林消失的原因值得思考。"
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司宣布了这位标志性创始人的死讯。
Le mystère reste entier 5 jours après la disparition de l'airbus du vol AF447.
◊ 法航447航班空客失踪已有,可是谜团重重,依然如故。
Elle a réussi à éviter la disparition lors de l'incendie palais des Tuileries tout proche.
这座雕像幸运的躲过了就在它旁边发生的杜伊勒里宫火灾,保留了下来。
La disparition de son mari la rend très triste.
她丈夫的失踪让她很伤心。
L'amour est une espèce en voie de disparition.
--爱情是一种绝的物种。
La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane的突然消失让Nicolas陷入了深深的昏沉。
Les forces irakiennes seraient responsables de sa disparition.
据说这起失踪案件可能是伊拉克部队造成的。
Les autorités auraient été informées immédiatement de sa disparition.
据报当局随即被告此人失踪。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他的突然去世感到悲痛。
Ils sont morts bouleversés par la disparition de mon frère.
他们怀着对我兄弟的悲苦思念离开人世。
Sans capacité de défense suffisante, on ne peut éviter la disparition.
如果没有达到足以自卫的防卫能力,就不能避免亡国。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。
Les partenariats internationaux ont contribué à accélérer la disparition de la rougeole.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Certaines ont souligné que leurs communautés étaient menacées d'une disparition imminente.
一些与会者强调了他们的社区绝。
Bien plus, elle a survécu à la disparition de l'ère bipolaire.
此外,它在两极时代崩溃后生存了下来。
D'aucuns tablent même aujourd'hui sur la disparition totale de la glace de mer.
现在甚至有人推测,这里的冰将完全消失。
En fait, ce type de programme entraîne la disparition des relations et coutumes traditionnelles.
事实上,强加于人的这种住房破坏社区的传统关系和习惯。
La fusion Stancom-Dimon aboutirait assurément à la disparition d'un concurrent de poids.
标准公司与Dimon公司之间合并绝对会消除市场中强有力的竞争对手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。