Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
于生活,向每一个喷薄而出的黎
致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎
和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎将至,带来光
,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天,
民
样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动时给我发来
份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们度过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我的想法完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指天中太阳升
之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向一个喷薄而出
黎明致敬,把握珍
分
秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚人,要学会爱,不要遗忘我们一
度过
黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了里和黎明时分,我
想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎明时进行。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年到来标志着城市时代
开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制冲突遮掩住了二十一世纪
黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前
时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新千年到来之前举行
。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新世纪做出新
选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明爱侣已然走入了这全新
他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的
和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为至,带来光
,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们在拂晓发
进攻。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她一亮就
身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨晚上,我向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
做高尚的人,
爱,不
遗忘我们一
度过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一中太阳升
之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出致敬,把握珍贵
每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚人,要学会爱,不要遗忘我们一
度过
和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我朋友们。因为
将至,带来光
,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和时分,我
想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在时进行
。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年到来标志着城市时代
开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制冲突遮掩住了二十一世纪
。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前
时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新千年到来之前举行
。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新世纪做出新
选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对爱侣已然走入了这全新
他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天亮就
身, 像农民
样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于活,向每
个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在黎明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指天中太阳升
之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们黎明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到黎明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的黎明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的黎明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到和黎明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名为“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是黎明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成为我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于教和宣传共有制的冲突遮掩住
二十一世纪的黎明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对黎明的爱侣已然走入这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将拂晓发
进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就身, 像农民一样。
Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.
她们在明时抵达山顶。
Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.
昨天晚上,我向你求助,直到明。
Rendre hommage à chaque aube qui se lève. chérir chaque heure.Saisir chaque minmute prècieuse.
顺从于生活,向每一个喷薄而出的明致敬,把握珍贵的每分每秒。
A son départ àl'aube, il m'a adressé un télégramme.
他凌晨动身时给我发来一份电报。
Sois digne, aime, ne perds pas ce regard qui nous unissait tant lorsque nous partagions l’aube.
要做高尚的人,要学会爱,不要遗忘我们一度过的
明和回忆。
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。明将至,带来光明,带来死亡。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和明时分,我的想法就完全不同。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名“拂晓的晨露”,其实也只能是聊以自慰罢了。
La plupart de ces descentes ont lieu à l'aube.
大多数抄袭行动是在明时进行的。
Le nouveau millénaire marque l'aube de l'âge urbain.
新千年的到来标志着城市时代的开启。
Ce devrait être notre devise à l'aube du XXIe siècle.
跨入二十一世纪,这应该成我们的口号。
Les conflits religieux et communautaires assombrissent l'aube du XXIe siècle.
基于宗教和宣传共有制的冲突遮掩住了二十一世纪的明。
L'aube est le moment de la journée juste avant le lever du Soleil.
凌晨是指一天中太阳升之前的时段.
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4日清晨,暴力终于平息下来。
La présente session se déroule à l'aube d'un nouveau millénaire.
本届会议是在新的千年到来之前举行的。
De nouveaux choix peuvent être faits à l'aube de ce nouveau siècle.
可以在新的世纪做出新的选择。
C'est vers ce nouvel ailleurs que sont partis les amoureux de l'Aube.
而如今,这对明的爱侣已然走入了这全新的他方。
Nous attaquerons à l'aube.
我们将在拂晓发进攻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。