La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
修正后
建议148获得通
。
La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
修正后
建议148获得通
。
La recommandation 204 a été adoptée à cette condition.
本着这一谅解通了建议204。
Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.
根据这一谅解,修正后
第17段通
。
La recommandation 205 a été adoptée telle qu'amendée.
修订
建议205获得通
。
Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.
他希望本决议草案能够不表决获得通
。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未表决即予以通
。
La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第一委员会未表决通
了该决议草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得通。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已采取了许多措施来解决这一问题。
Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.
委员会未表决通
了这两项建议。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第五委员会未表决通
了该决议草案。
Ce principe général a été adopté par le Guide (voir recommandation 81).
《指南》采用了这项一般原则(见建议81)。
Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.
尽管如此,我们同意通该报告。
La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.
委员会还显示了在气候变化方面团结阵线。
Tienne compte des résolutions et décisions adoptées lors des précédentes sessions du Forum.
• 顾及森林论坛以往各届会议决议/决定。
Il espère que le rapport du Comité continuera d'être adopté à temps.
该集团希望委员会报告仍然能够及时获得通
。
Politiques et stratégies qui intéressent le pays participant et qu'il a adoptées.
与参加国有关和参加国采纳
政策和战略。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采取措施包括:在疟疾流行地区发放蚊帐。
Cette position a également été adoptée dans le Guide (voir recommandation 100, première phrase).
《指南》也采取了这一立场(见建议100,第一句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
经修正后建议148获得通
。
La recommandation 204 a été adoptée à cette condition.
本着这一谅解通了建议204。
Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.
根据这一谅解,经修正后17段通
。
La recommandation 205 a été adoptée telle qu'amendée.
经修订
建议205获得通
。
Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.
他希望本决议草案能够不经表决获得通
。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
委员会未经表决即予以通
。
La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
一委员会未经表决通
了该决议草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为一和
二章获得通
。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决这一问题。
Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.
委员会未经表决通了这两项建议。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
五委员会未经表决通
了该决议草案。
Ce principe général a été adopté par le Guide (voir recommandation 81).
《指南》采用了这项一般原则(见建议81)。
Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.
尽管如此,我们同意通该报告。
La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.
委员会还显示了在气候变化方面团结阵线。
Tienne compte des résolutions et décisions adoptées lors des précédentes sessions du Forum.
• 顾及森林论坛以往各届会议决议/决定。
Il espère que le rapport du Comité continuera d'être adopté à temps.
该集团希望委员会报告仍然能够及时获得通
。
Politiques et stratégies qui intéressent le pays participant et qu'il a adoptées.
与参加国有关和经参加国采纳政策和战略。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采取措施包括:在疟疾流行地区发放蚊帐。
Cette position a également été adoptée dans le Guide (voir recommandation 100, première phrase).
《指南》也采取了这一立场(见建议100,一句)。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
经修正后建
148获得通过。
La recommandation 204 a été adoptée à cette condition.
本着这一谅解通过了建204。
Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.
根据这一谅解,经修正后第17段通过。
La recommandation 205 a été adoptée telle qu'amendée.
经过修订建
205获得通过。
Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.
他希望本案能够不经过表
获得通过。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表即予以通过。
La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第一委员会未经表通过了该
案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有定均在正式届会上做出。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得通过。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解这一问题。
Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.
委员会未经表通过了这两项建
。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第五委员会未经表通过了该
案。
Ce principe général a été adopté par le Guide (voir recommandation 81).
《指南》采用了这项一般原则(见建81)。
Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.
尽管如此,我们同意通过该报告。
La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.
委员会还显示了在气候变化方面团结阵线。
Tienne compte des résolutions et décisions adoptées lors des précédentes sessions du Forum.
• 顾及森林论坛以往各届会/
定。
Il espère que le rapport du Comité continuera d'être adopté à temps.
该集团希望委员会报告仍然能够及时获得通过。
Politiques et stratégies qui intéressent le pays participant et qu'il a adoptées.
与参加国有关和经参加国采纳政策和战略。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采取措施包括:在疟疾流行地区发放蚊帐。
Cette position a également été adoptée dans le Guide (voir recommandation 100, première phrase).
《指南》也采取了这一立场(见建100,第一句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
修正后
建议148获得通过。
La recommandation 204 a été adoptée à cette condition.
本着这一通过了建议204。
Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.
根据这一,
修正后
第17段通过。
La recommandation 205 a été adoptée telle qu'amendée.
过修订
建议205获得通过。
Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.
他希望本决议草案能够不过表决获得通过。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未表决即予以通过。
La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第一委员会未表决通过了该决议草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得通过。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已采取了许多措施来
决这一问题。
Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.
委员会未表决通过了这两项建议。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第五委员会未表决通过了该决议草案。
Ce principe général a été adopté par le Guide (voir recommandation 81).
《指南》采用了这项一般原则(见建议81)。
Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.
尽管如此,我们同意通过该报告。
La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.
委员会还显示了在气候变化方面团结阵线。
Tienne compte des résolutions et décisions adoptées lors des précédentes sessions du Forum.
• 顾及森林论坛以往各届会议决议/决定。
Il espère que le rapport du Comité continuera d'être adopté à temps.
该集团希望委员会报告仍然能够及时获得通过。
Politiques et stratégies qui intéressent le pays participant et qu'il a adoptées.
与参加国有关和参加国采纳
政策和战略。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采取措施包括:在疟疾流行地区发放蚊帐。
Cette position a également été adoptée dans le Guide (voir recommandation 100, première phrase).
《指南》也采取了这一立场(见建议100,第一句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
经修正后建议148获得
。
La recommandation 204 a été adoptée à cette condition.
本着这一谅解了建议204。
Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.
根据这一谅解,经修正后第17段
。
La recommandation 205 a été adoptée telle qu'amendée.
经修订
建议205获得
。
Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.
他希望本议草案能够不经
表
获得
。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表即予以
。
La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第一委员会未经表了该
议草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有定均在正
届会上做出。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解这一问题。
Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.
委员会未经表了这两项建议。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第五委员会未经表了该
议草案。
Ce principe général a été adopté par le Guide (voir recommandation 81).
《指南》采用了这项一般原则(见建议81)。
Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.
尽管如此,我们同意该报告。
La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.
委员会还显示了在气候变化方面团结阵线。
Tienne compte des résolutions et décisions adoptées lors des précédentes sessions du Forum.
• 顾及森林论坛以往各届会议议/
定。
Il espère que le rapport du Comité continuera d'être adopté à temps.
该集团希望委员会报告仍然能够及时获得
。
Politiques et stratégies qui intéressent le pays participant et qu'il a adoptées.
与参加国有关和经参加国采纳政策和战略。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采取措施包括:在疟疾流行地区发放蚊帐。
Cette position a également été adoptée dans le Guide (voir recommandation 100, première phrase).
《指南》也采取了这一立场(见建议100,第一句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
经修正后建议148获得
。
La recommandation 204 a été adoptée à cette condition.
本着这一谅解了建议204。
Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.
根据这一谅解,经修正后第17段
。
La recommandation 205 a été adoptée telle qu'amendée.
经修订
建议205获得
。
Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.
希望本决议草案能够不经
表决获得
。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表决即予以。
La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第一委员会未经表决了该决议草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决这一问题。
Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.
委员会未经表决了这两项建议。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第五委员会未经表决了该决议草案。
Ce principe général a été adopté par le Guide (voir recommandation 81).
《指南》采用了这项一般原则(见建议81)。
Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.
尽管如此,我们同意该报告。
La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.
委员会还显示了在气候变化方面团结阵线。
Tienne compte des résolutions et décisions adoptées lors des précédentes sessions du Forum.
• 顾及森林论坛以往各届会议决议/决定。
Il espère que le rapport du Comité continuera d'être adopté à temps.
该集团希望委员会报告仍然能够及时获得
。
Politiques et stratégies qui intéressent le pays participant et qu'il a adoptées.
与参加国有关和经参加国采纳政策和战略。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采取措施包括:在疟疾流行地区发放蚊帐。
Cette position a également été adoptée dans le Guide (voir recommandation 100, première phrase).
《指南》也采取了这一立场(见建议100,第一句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
修正后
建议148获得通过。
La recommandation 204 a été adoptée à cette condition.
本着这一谅解通过了建议204。
Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.
根据这一谅解,修正后
第17段通过。
La recommandation 205 a été adoptée telle qu'amendée.
过修订
建议205获得通过。
Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.
他希望本决议草案能够不过表决获得通过。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员表决即予以通过。
La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第一委员表决通过了该决议草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届上做出。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得通过。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已采取了许多措施来解决这一问题。
Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.
委员表决通过了这两项建议。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第五委员表决通过了该决议草案。
Ce principe général a été adopté par le Guide (voir recommandation 81).
《指南》采用了这项一般原则(见建议81)。
Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.
尽管如此,我们同意通过该报告。
La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.
委员还显示了在气候变化方面
团结阵线。
Tienne compte des résolutions et décisions adoptées lors des précédentes sessions du Forum.
• 顾及森林论坛以往各届议
决议/决定。
Il espère que le rapport du Comité continuera d'être adopté à temps.
该集团希望委员报告仍然能够及时获得通过。
Politiques et stratégies qui intéressent le pays participant et qu'il a adoptées.
与参加国有关和参加国采纳
政策和战略。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采取措施包括:在疟疾流行地区发放蚊帐。
Cette position a également été adoptée dans le Guide (voir recommandation 100, première phrase).
《指南》也采取了这一立场(见建议100,第一句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
经修正后建议148获得
过。
La recommandation 204 a été adoptée à cette condition.
本着这一谅解过了建议204。
Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.
根据这一谅解,经修正后17
过。
La recommandation 205 a été adoptée telle qu'amendée.
经过修订建议205获得
过。
Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.
他希望本决议草案能够不经过表决获得过。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
三委员会未经表决即予以
过。
La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
一委员会未经表决
过了该决议草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在正式届会上做出。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为一和
二章获得
过。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采了许多措施来解决这一问题。
Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.
委员会未经表决过了这两项建议。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
五委员会未经表决
过了该决议草案。
Ce principe général a été adopté par le Guide (voir recommandation 81).
《指南》采用了这项一般原则(见建议81)。
Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.
尽管如此,我们同意过该报告。
La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.
委员会还显示了在气候变化方面团结阵线。
Tienne compte des résolutions et décisions adoptées lors des précédentes sessions du Forum.
• 顾及森林论坛以往各届会议决议/决定。
Il espère que le rapport du Comité continuera d'être adopté à temps.
该集团希望委员会报告仍然能够及时获得
过。
Politiques et stratégies qui intéressent le pays participant et qu'il a adoptées.
与参加国有关和经参加国采纳政策和战略。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采措施包括:在疟疾流行地区发放蚊帐。
Cette position a également été adoptée dans le Guide (voir recommandation 100, première phrase).
《指南》也采了这一立场(见建议100,
一句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La recommandation 148 est adoptée, telle que modifiée.
经建议148获得通过。
La recommandation 204 a été adoptée à cette condition.
本着这一谅解通过了建议204。
Cela étant entendu, le paragraphe 17, ainsi complété, est adopté.
根据这一谅解,经第17段通过。
La recommandation 205 a été adoptée telle qu'amendée.
经过订
建议205获得通过。
Il espère que le projet de résolution sera adopté sans vote.
他希望本决议草案能够不经过表决获得通过。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表决即予以通过。
La Première Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第一委员会未经表决通过了该决议草案。
Toutes les décisions sont adoptées dans le cadre de sessions officielles.
所有决定均在式届会上做出。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得通过。
Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.
已经采取了许多措施来解决这一问题。
Les deux propositions ont été adoptées sans vote par la Commission.
委员会未经表决通过了这两项建议。
La Cinquième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第五委员会未经表决通过了该决议草案。
Ce principe général a été adopté par le Guide (voir recommandation 81).
《指南》采用了这项一般原则(见建议81)。
Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.
尽管如此,我们同意通过该报告。
La Commission a également adopté une position commune sur les changements climatiques.
委员会还显示了在气候变化方面团结阵线。
Tienne compte des résolutions et décisions adoptées lors des précédentes sessions du Forum.
• 顾及森林论坛以往各届会议决议/决定。
Il espère que le rapport du Comité continuera d'être adopté à temps.
该集团希望委员会报告仍然能够及时获得通过。
Politiques et stratégies qui intéressent le pays participant et qu'il a adoptées.
与参加国有关和经参加国采纳政策和战略。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采取措施包括:在疟疾流行地区
放蚊帐。
Cette position a également été adoptée dans le Guide (voir recommandation 100, première phrase).
《指南》也采取了这一立场(见建议100,第一句)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指
。