Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以色列还向联黎部队阵地射了三枚
雾
。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以色列还向联黎部队阵地射了三枚
雾
。
Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.
⑴ 火器及使用的
药筒(包括那些用于
光或
的
药筒)、
附件及
部件。
L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯是一种持久性表层杀虫剂,有一定的熏蒸作用。
Un vieil homme a succombé à une crise cardiaque provoquée par la fumée des obus fumigènes.
一位老人由于雾的熏呛而心脏病
作。
Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.
“救援兄弟”的飞机低空飞越了哈瓦那市,并施放了雾
。
L'Iraq a acheté des dizaines de milliers d'obus d'artillerie de 155 millimètres vides conçus pour répandre des composés fumigènes.
伊拉克购买了数万枚用来散播冒化合物的155毫米空心火炮射
。
Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.
以色列边军正考虑向士兵提供
榴
和橡皮子
,他们通常只有实
。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、雾
、信号
和催泪
方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
Un projet de mise au point de charbon peu fumigène est en cours dans le cadre de l'effort de protection de l'atmosphère.
为保护大气,已开始实施低煤项目。
Ce nombre ne comprend pas des dizaines de milliers d'obus de mortier remplis d'agents antiémeutes ni les munitions fumigènes également fournis par cet établissement.
此数字不包括该机构供应的填充有镇暴剂的数万枚迫炮
和
雾
。
Il est possible que des obus fumigènes aient été tirés d'un char afin de déclencher l'incendie à l'intérieur, mais cela n'a pas pu être confirmé.
可能的情况是,从坦克射
雾
,导致屋内着火,但这一点无法证实。
Après 10 à 30 minutes, une deuxième attaque s'est produite, au cours de laquelle six à sept obus fumigènes ont été tirés autour de la même maison.
在10至30分钟之后,生了第二次袭
,
包括向同一房屋再次
射6至7
雾
。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的
他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
À 10 h 45, les tirs israéliens se sont étendus à la ville de Kafr Chouba, qui a été bombardée de manière intensive à l'aide de bombes fumigènes.
45分,以色列又炮轰Kafr Shuba地区,射许多
幕
。 人们担心以色列要
动进攻。
Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.
视察队随后乘车对所有设施绕场巡视一圈,视察了一片仓库,并集检查了
药仓库。
Les projets relatifs aux fumigènes comportaient notamment le remplacement du bromure de méthyle dans trois projets d'investissement, l'objectif étant d'éliminer 110 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone.
熏蒸消毒剂项目包括在3个投资项目替代甲基溴,以逐步取消110吨臭氧消耗物质。
On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.
少量他各类
药——
雾
、信号
、催泪
——也能在大规模引爆销毁时混入各种
药
加以处理。
En outre, les FDI ont visé une position de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) au moyen de trois cartouches fumigènes, et la FINUL a fermement protesté auprès des FDI.
此外,以色列国军还对联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)一个阵地
射了三枚
幕
,为此联黎部队向以色列国
军提出了强烈抗议。
Cette force comprenait l'utilisation de balles réelles, de balles en caoutchouc, de gaz lacrymogène et de grenades fumigènes, de bâtons en bois et en bambou, de matraques en caoutchouc et de catapultes (frondes).
行为包括使用实
、橡皮子
、催泪瓦斯和
雾
、竹棍和木棍、橡皮警棍和
弓等。
Le 29 juin, le Hezbollah a tiré quatre missiles et 14 obus de mortier et obus fumigènes sur deux positions israéliennes sur la Ligne, au sud-est de Kafr Shuba, blessant deux soldats israéliens, dont l'un gravement.
29日,真主党向舒巴村东南面蓝线的两个以色列阵地射四枚导
、14枚迫
炮
和
幕
,炸伤两名以色列士兵,
一人伤势严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以色列还向联黎部队阵地发射了三枚雾
。
Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.
⑴ 火器及其使用药筒(包括那些用于发光或发
药筒)、其附件及其部件。
L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯是一种持久性表层杀虫剂,有一定熏蒸作用。
Un vieil homme a succombé à une crise cardiaque provoquée par la fumée des obus fumigènes.
一位老人由于雾
熏呛而心脏病发作。
Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.
“救援兄弟”飞机低空飞越了哈瓦那市,并施放了
雾
。
L'Iraq a acheté des dizaines de milliers d'obus d'artillerie de 155 millimètres vides conçus pour répandre des composés fumigènes.
伊拉克购买了数万枚用来散播冒化合物
155毫米空心火
射
。
Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.
以色列边军正考虑向士兵提供发
榴
和橡皮子
,他们通常只有实
。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、雾
、信号
和催泪
方面,用火焚烧是一种非常有效
办法。
Un projet de mise au point de charbon peu fumigène est en cours dans le cadre de l'effort de protection de l'atmosphère.
为保护大气,已开始实施低煤项目。
Ce nombre ne comprend pas des dizaines de milliers d'obus de mortier remplis d'agents antiémeutes ni les munitions fumigènes également fournis par cet établissement.
此数字不包括该机构供应填充有镇暴剂
数万枚迫
和
雾
。
Il est possible que des obus fumigènes aient été tirés d'un char afin de déclencher l'incendie à l'intérieur, mais cela n'a pas pu être confirmé.
可能情况是,从坦克中发射
雾
,导致屋内着火,但这一点无法证实。
Après 10 à 30 minutes, une deuxième attaque s'est produite, au cours de laquelle six à sept obus fumigènes ont été tirés autour de la même maison.
在10至30分钟之后,发生了第二次袭,其中包括向同一房屋再次发射6至7发
雾
。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂其他消耗臭氧物质等
强烈侵蚀。
À 10 h 45, les tirs israéliens se sont étendus à la ville de Kafr Chouba, qui a été bombardée de manière intensive à l'aide de bombes fumigènes.
45分,以色列又轰Kafr Shuba地区,发射许多
幕
。 人们担心以色列要发动进攻。
Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.
视察队随后乘车对所有设施绕场巡视一圈,视察了一片仓库,并集中检查了发药仓库。
Les projets relatifs aux fumigènes comportaient notamment le remplacement du bromure de méthyle dans trois projets d'investissement, l'objectif étant d'éliminer 110 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone.
熏蒸消毒剂项目包括在3个投资项目中替代甲基溴,以逐步取消110吨臭氧消耗物质。
On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.
少量其他各类药——
雾
、信号
、催泪
——也能在大规模引爆销毁时混入各种
药中加以处理。
En outre, les FDI ont visé une position de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) au moyen de trois cartouches fumigènes, et la FINUL a fermement protesté auprès des FDI.
此外,以色列国军还对联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)一个阵地发射了三枚
幕
,为此联黎部队向以色列国
军提出了强烈抗议。
Cette force comprenait l'utilisation de balles réelles, de balles en caoutchouc, de gaz lacrymogène et de grenades fumigènes, de bâtons en bois et en bambou, de matraques en caoutchouc et de catapultes (frondes).
其行为包括使用实、橡皮子
、催泪瓦斯和
雾
、竹棍和木棍、橡皮警棍和
弓等。
Le 29 juin, le Hezbollah a tiré quatre missiles et 14 obus de mortier et obus fumigènes sur deux positions israéliennes sur la Ligne, au sud-est de Kafr Shuba, blessant deux soldats israéliens, dont l'un gravement.
29日,真主党向舒巴村东南面蓝线两个以色列阵地发射四枚导
、14枚迫
和
幕
,炸伤两名以色列士兵,其中一人伤势严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以色列还向联黎部队阵地发射了三枚烟雾弹。
Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.
⑴ 器及其使用的弹药筒(包括那些用于发光或发烟的弹药筒)、其附件及其部件。
L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯是一种持久性表层杀虫剂,有一定的熏蒸作用。
Un vieil homme a succombé à une crise cardiaque provoquée par la fumée des obus fumigènes.
一位老人由于烟雾的熏呛而脏病发作。
Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.
“救援兄弟”的飞机低空飞越了哈瓦那市,并施放了烟雾弹。
L'Iraq a acheté des dizaines de milliers d'obus d'artillerie de 155 millimètres vides conçus pour répandre des composés fumigènes.
伊拉克购买了数万枚用来散播冒烟化合物的155毫米空射弹。
Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.
以色列边军正考虑向士
发烟榴弹和橡皮子弹,他们通常只有实弹。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用焚烧是一种非常有效的办法。
Un projet de mise au point de charbon peu fumigène est en cours dans le cadre de l'effort de protection de l'atmosphère.
为保护大气,已开始实施低烟煤项目。
Ce nombre ne comprend pas des dizaines de milliers d'obus de mortier remplis d'agents antiémeutes ni les munitions fumigènes également fournis par cet établissement.
此数字不包括该机构应的填充有镇暴剂的数万枚迫击
弹和烟雾弹。
Il est possible que des obus fumigènes aient été tirés d'un char afin de déclencher l'incendie à l'intérieur, mais cela n'a pas pu être confirmé.
可能的情况是,从坦克中发射烟雾弹,导致屋内着,但这一点无法证实。
Après 10 à 30 minutes, une deuxième attaque s'est produite, au cours de laquelle six à sept obus fumigènes ont été tirés autour de la même maison.
在10至30分钟之后,发生了第二次袭击,其中包括向同一房屋再次发射6至7发烟雾弹。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
À 10 h 45, les tirs israéliens se sont étendus à la ville de Kafr Chouba, qui a été bombardée de manière intensive à l'aide de bombes fumigènes.
45分,以色列又轰Kafr Shuba地区,发射许多烟幕弹。 人们担
以色列要发动进攻。
Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.
视察队随后乘车对所有设施绕场巡视一圈,视察了一片仓库,并集中检查了发烟弹药仓库。
Les projets relatifs aux fumigènes comportaient notamment le remplacement du bromure de méthyle dans trois projets d'investissement, l'objectif étant d'éliminer 110 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone.
熏蒸消毒剂项目包括在3个投资项目中替代甲基溴,以逐步取消110吨臭氧消耗物质。
On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.
少量其他各类弹药——烟雾弹、信号弹、催泪弹——也能在大规模引爆销毁时混入各种弹药中加以处理。
En outre, les FDI ont visé une position de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) au moyen de trois cartouches fumigènes, et la FINUL a fermement protesté auprès des FDI.
此外,以色列国军还对联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)一个阵地发射了三枚烟幕弹,为此联黎部队向以色列国
军
出了强烈抗议。
Cette force comprenait l'utilisation de balles réelles, de balles en caoutchouc, de gaz lacrymogène et de grenades fumigènes, de bâtons en bois et en bambou, de matraques en caoutchouc et de catapultes (frondes).
其行为包括使用实弹、橡皮子弹、催泪瓦斯和烟雾弹、竹棍和木棍、橡皮警棍和弹弓等。
Le 29 juin, le Hezbollah a tiré quatre missiles et 14 obus de mortier et obus fumigènes sur deux positions israéliennes sur la Ligne, au sud-est de Kafr Shuba, blessant deux soldats israéliens, dont l'un gravement.
29日,真主党向舒巴村东南面蓝线的两个以色列阵地发射四枚导弹、14枚迫击弹和烟幕弹,炸伤两名以色列士
,其中一人伤势严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以色列还向联黎部队阵地发射了三枚。
Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.
⑴ 火器及其使用的药筒(包括那些用于发光或发
的
药筒)、其附件及其部件。
L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯是一种持久性表层杀虫剂,有一定的熏蒸作用。
Un vieil homme a succombé à une crise cardiaque provoquée par la fumée des obus fumigènes.
一位老人由于的熏呛而心脏病发作。
Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.
“救援兄弟”的飞机低空飞越了哈瓦那市,并施放了。
L'Iraq a acheté des dizaines de milliers d'obus d'artillerie de 155 millimètres vides conçus pour répandre des composés fumigènes.
伊拉克购买了数万枚用来散播冒化合物的155毫米空心火炮射
。
Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.
以色列边军正考虑向士兵提供发
榴
和橡皮子
,他们通常只有实
。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、、信号
和催泪
方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
Un projet de mise au point de charbon peu fumigène est en cours dans le cadre de l'effort de protection de l'atmosphère.
为保护大气,已开始实施低煤项目。
Ce nombre ne comprend pas des dizaines de milliers d'obus de mortier remplis d'agents antiémeutes ni les munitions fumigènes également fournis par cet établissement.
此数字不包括该机构供应的填充有镇暴剂的数万枚迫击炮和
。
Il est possible que des obus fumigènes aient été tirés d'un char afin de déclencher l'incendie à l'intérieur, mais cela n'a pas pu être confirmé.
可能的情况是,从坦克中发射,导
着火,但这一点无法证实。
Après 10 à 30 minutes, une deuxième attaque s'est produite, au cours de laquelle six à sept obus fumigènes ont été tirés autour de la même maison.
在10至30分钟之后,发生了第二次袭击,其中包括向同一房再次发射6至7发
。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
À 10 h 45, les tirs israéliens se sont étendus à la ville de Kafr Chouba, qui a été bombardée de manière intensive à l'aide de bombes fumigènes.
45分,以色列又炮轰Kafr Shuba地区,发射许多幕
。 人们担心以色列要发动进攻。
Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.
视察队随后乘车对所有设施绕场巡视一圈,视察了一片仓库,并集中检查了发药仓库。
Les projets relatifs aux fumigènes comportaient notamment le remplacement du bromure de méthyle dans trois projets d'investissement, l'objectif étant d'éliminer 110 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone.
熏蒸消毒剂项目包括在3个投资项目中替代甲基溴,以逐步取消110吨臭氧消耗物质。
On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.
少量其他各类药——
、信号
、催泪
——也能在大规模引爆销毁时混入各种
药中加以处理。
En outre, les FDI ont visé une position de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) au moyen de trois cartouches fumigènes, et la FINUL a fermement protesté auprès des FDI.
此外,以色列国军还对联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)一个阵地发射了三枚
幕
,为此联黎部队向以色列国
军提出了强烈抗议。
Cette force comprenait l'utilisation de balles réelles, de balles en caoutchouc, de gaz lacrymogène et de grenades fumigènes, de bâtons en bois et en bambou, de matraques en caoutchouc et de catapultes (frondes).
其行为包括使用实、橡皮子
、催泪瓦斯和
、竹棍和木棍、橡皮警棍和
弓等。
Le 29 juin, le Hezbollah a tiré quatre missiles et 14 obus de mortier et obus fumigènes sur deux positions israéliennes sur la Ligne, au sud-est de Kafr Shuba, blessant deux soldats israéliens, dont l'un gravement.
29日,真主党向舒巴村东南面蓝线的两个以色列阵地发射四枚导、14枚迫击炮
和
幕
,炸伤两名以色列士兵,其中一人伤势严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以色列还向联黎部队阵地发射了三烟雾弹。
Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.
⑴ 火器及其使用的弹药筒(包括那些用于发光或发烟的弹药筒)、其附件及其部件。
L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯是一种持久性表层杀虫剂,有一定的熏蒸作用。
Un vieil homme a succombé à une crise cardiaque provoquée par la fumée des obus fumigènes.
一位老人由于烟雾的熏呛而心脏病发作。
Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.
“救援兄弟”的飞机低空飞越了哈瓦那市,并施放了烟雾弹。
L'Iraq a acheté des dizaines de milliers d'obus d'artillerie de 155 millimètres vides conçus pour répandre des composés fumigènes.
伊拉克购买了用来散播冒烟化合物的155毫米空心火炮射弹。
Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.
以色列边军正考虑向士兵提供发烟榴弹和橡皮子弹,他们通常
有
弹。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
Un projet de mise au point de charbon peu fumigène est en cours dans le cadre de l'effort de protection de l'atmosphère.
为保护大气,已开始施低烟煤项目。
Ce nombre ne comprend pas des dizaines de milliers d'obus de mortier remplis d'agents antiémeutes ni les munitions fumigènes également fournis par cet établissement.
此字不包括该机构供应的填充有镇暴剂的
迫击炮弹和烟雾弹。
Il est possible que des obus fumigènes aient été tirés d'un char afin de déclencher l'incendie à l'intérieur, mais cela n'a pas pu être confirmé.
可能的情况是,从坦克中发射烟雾弹,导致屋内着火,但这一点无法证。
Après 10 à 30 minutes, une deuxième attaque s'est produite, au cours de laquelle six à sept obus fumigènes ont été tirés autour de la même maison.
在10至30分钟之后,发生了第二次袭击,其中包括向同一房屋再次发射6至7发烟雾弹。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
À 10 h 45, les tirs israéliens se sont étendus à la ville de Kafr Chouba, qui a été bombardée de manière intensive à l'aide de bombes fumigènes.
45分,以色列又炮轰Kafr Shuba地区,发射许多烟幕弹。 人们担心以色列要发动进攻。
Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.
视察队随后乘车对所有设施绕场巡视一圈,视察了一片仓库,并集中检查了发烟弹药仓库。
Les projets relatifs aux fumigènes comportaient notamment le remplacement du bromure de méthyle dans trois projets d'investissement, l'objectif étant d'éliminer 110 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone.
熏蒸消毒剂项目包括在3个投资项目中替代甲基溴,以逐步取消110吨臭氧消耗物质。
On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.
少量其他各类弹药——烟雾弹、信号弹、催泪弹——也能在大规模引爆销毁时混入各种弹药中加以处理。
En outre, les FDI ont visé une position de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) au moyen de trois cartouches fumigènes, et la FINUL a fermement protesté auprès des FDI.
此外,以色列国军还对联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)一个阵地发射了三
烟幕弹,为此联黎部队向以色列国
军提出了强烈抗议。
Cette force comprenait l'utilisation de balles réelles, de balles en caoutchouc, de gaz lacrymogène et de grenades fumigènes, de bâtons en bois et en bambou, de matraques en caoutchouc et de catapultes (frondes).
其行为包括使用弹、橡皮子弹、催泪瓦斯和烟雾弹、竹棍和木棍、橡皮警棍和弹弓等。
Le 29 juin, le Hezbollah a tiré quatre missiles et 14 obus de mortier et obus fumigènes sur deux positions israéliennes sur la Ligne, au sud-est de Kafr Shuba, blessant deux soldats israéliens, dont l'un gravement.
29日,真主党向舒巴村东南面蓝线的两个以色列阵地发射四导弹、14
迫击炮弹和烟幕弹,炸伤两名以色列士兵,其中一人伤势严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以色列还向联黎部队阵地射了三枚
雾弹。
Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.
⑴ 火器及其使用的弹药筒(包括那些用于光或
的弹药筒)、其附件及其部件。
L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯是一种持久性表层杀虫剂,有一定的熏蒸作用。
Un vieil homme a succombé à une crise cardiaque provoquée par la fumée des obus fumigènes.
一位老人由于雾的熏呛而心脏病
作。
Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.
“救援兄弟”的飞机低空飞越了哈瓦那市,并施放了雾弹。
L'Iraq a acheté des dizaines de milliers d'obus d'artillerie de 155 millimètres vides conçus pour répandre des composés fumigènes.
伊拉克购买了数万枚用来散播冒化合物的155毫米空心火炮射弹。
Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.
以色列边军正考虑向士兵提供
榴弹和橡皮子弹,他们通常只有实弹。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
Un projet de mise au point de charbon peu fumigène est en cours dans le cadre de l'effort de protection de l'atmosphère.
为保护大气,已开始实施低煤项目。
Ce nombre ne comprend pas des dizaines de milliers d'obus de mortier remplis d'agents antiémeutes ni les munitions fumigènes également fournis par cet établissement.
此数字不包括该机构供应的填充有镇暴剂的数万枚迫击炮弹和雾弹。
Il est possible que des obus fumigènes aient été tirés d'un char afin de déclencher l'incendie à l'intérieur, mais cela n'a pas pu être confirmé.
可能的情况是,从坦克中射
雾弹,导致屋内着火,但这一点无法证实。
Après 10 à 30 minutes, une deuxième attaque s'est produite, au cours de laquelle six à sept obus fumigènes ont été tirés autour de la même maison.
在1030分钟之后,
生了第二次袭击,其中包括向同一房屋再次
射6
7
雾弹。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
À 10 h 45, les tirs israéliens se sont étendus à la ville de Kafr Chouba, qui a été bombardée de manière intensive à l'aide de bombes fumigènes.
45分,以色列又炮轰Kafr Shuba地区,射许多
幕弹。 人们担心以色列要
动进攻。
Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.
视察队随后乘车对所有设施绕场巡视一圈,视察了一片仓库,并集中检查了弹药仓库。
Les projets relatifs aux fumigènes comportaient notamment le remplacement du bromure de méthyle dans trois projets d'investissement, l'objectif étant d'éliminer 110 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone.
熏蒸消毒剂项目包括在3个投资项目中替代甲基溴,以逐步取消110吨臭氧消耗物质。
On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.
少量其他各类弹药——雾弹、信号弹、催泪弹——也能在大规模引爆销毁时混入各种弹药中加以处理。
En outre, les FDI ont visé une position de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) au moyen de trois cartouches fumigènes, et la FINUL a fermement protesté auprès des FDI.
此外,以色列国军还对联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)一个阵地
射了三枚
幕弹,为此联黎部队向以色列国
军提出了强烈抗议。
Cette force comprenait l'utilisation de balles réelles, de balles en caoutchouc, de gaz lacrymogène et de grenades fumigènes, de bâtons en bois et en bambou, de matraques en caoutchouc et de catapultes (frondes).
其行为包括使用实弹、橡皮子弹、催泪瓦斯和雾弹、竹棍和木棍、橡皮警棍和弹弓等。
Le 29 juin, le Hezbollah a tiré quatre missiles et 14 obus de mortier et obus fumigènes sur deux positions israéliennes sur la Ligne, au sud-est de Kafr Shuba, blessant deux soldats israéliens, dont l'un gravement.
29日,真主党向舒巴村东南面蓝线的两个以色列阵地射四枚导弹、14枚迫击炮弹和
幕弹,炸伤两名以色列士兵,其中一人伤势严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以色列还向联黎部队阵地发射了三枚烟雾弹。
Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.
⑴ 火器及其使用弹药筒(包括那些用于发光或发烟
弹药筒)、其附件及其部件。
L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯持久性表层杀虫剂,有
定
熏蒸作用。
Un vieil homme a succombé à une crise cardiaque provoquée par la fumée des obus fumigènes.
位老人由于烟雾
熏呛而心脏病发作。
Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.
“救援兄弟”飞机低空飞越了哈瓦那市,并施放了烟雾弹。
L'Iraq a acheté des dizaines de milliers d'obus d'artillerie de 155 millimètres vides conçus pour répandre des composés fumigènes.
伊拉克购买了数万枚用来散播冒烟化合物155毫米空心火炮射弹。
Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.
以色列边军正考虑向士兵提
发烟榴弹和橡皮子弹,他们通常只有实弹。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧非常有效
办法。
Un projet de mise au point de charbon peu fumigène est en cours dans le cadre de l'effort de protection de l'atmosphère.
为保护大气,已开始实施低烟煤项目。
Ce nombre ne comprend pas des dizaines de milliers d'obus de mortier remplis d'agents antiémeutes ni les munitions fumigènes également fournis par cet établissement.
此数字不包括该机构填充有镇暴剂
数万枚迫击炮弹和烟雾弹。
Il est possible que des obus fumigènes aient été tirés d'un char afin de déclencher l'incendie à l'intérieur, mais cela n'a pas pu être confirmé.
可能情况
,从坦克中发射烟雾弹,导致屋内着火,但这
点无法证实。
Après 10 à 30 minutes, une deuxième attaque s'est produite, au cours de laquelle six à sept obus fumigènes ont été tirés autour de la même maison.
在10至30分钟之后,发生了第二次袭击,其中包括向同房屋再次发射6至7发烟雾弹。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂
其他消耗臭氧物质等
强烈侵蚀。
À 10 h 45, les tirs israéliens se sont étendus à la ville de Kafr Chouba, qui a été bombardée de manière intensive à l'aide de bombes fumigènes.
45分,以色列又炮轰Kafr Shuba地区,发射许多烟幕弹。 人们担心以色列要发动进攻。
Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.
视察队随后乘车对所有设施绕场巡视圈,视察了
片仓库,并集中检查了发烟弹药仓库。
Les projets relatifs aux fumigènes comportaient notamment le remplacement du bromure de méthyle dans trois projets d'investissement, l'objectif étant d'éliminer 110 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone.
熏蒸消毒剂项目包括在3个投资项目中替代甲基溴,以逐步取消110吨臭氧消耗物质。
On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.
少量其他各类弹药——烟雾弹、信号弹、催泪弹——也能在大规模引爆销毁时混入各弹药中加以处理。
En outre, les FDI ont visé une position de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) au moyen de trois cartouches fumigènes, et la FINUL a fermement protesté auprès des FDI.
此外,以色列国军还对联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)
个阵地发射了三枚烟幕弹,为此联黎部队向以色列国
军提出了强烈抗议。
Cette force comprenait l'utilisation de balles réelles, de balles en caoutchouc, de gaz lacrymogène et de grenades fumigènes, de bâtons en bois et en bambou, de matraques en caoutchouc et de catapultes (frondes).
其行为包括使用实弹、橡皮子弹、催泪瓦斯和烟雾弹、竹棍和木棍、橡皮警棍和弹弓等。
Le 29 juin, le Hezbollah a tiré quatre missiles et 14 obus de mortier et obus fumigènes sur deux positions israéliennes sur la Ligne, au sud-est de Kafr Shuba, blessant deux soldats israéliens, dont l'un gravement.
29日,真主党向舒巴村东南面蓝线两个以色列阵地发射四枚导弹、14枚迫击炮弹和烟幕弹,炸伤两名以色列士兵,其中
人伤势严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以向联黎部队阵地发射了三枚烟雾弹。
Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.
⑴ 火器及其使用的弹药筒(包括那些用于发光或发烟的弹药筒)、其附件及其部件。
L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯是一种持久性表层杀虫剂,有一定的熏蒸作用。
Un vieil homme a succombé à une crise cardiaque provoquée par la fumée des obus fumigènes.
一位老人由于烟雾的熏呛而心脏病发作。
Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.
“救援兄弟”的飞机低空飞越了哈瓦那市,并施放了烟雾弹。
L'Iraq a acheté des dizaines de milliers d'obus d'artillerie de 155 millimètres vides conçus pour répandre des composés fumigènes.
伊拉克购买了数万枚用来散播冒烟化合物的155毫米空心火炮射弹。
Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.
以边
军正考虑向士兵提供发烟榴弹和橡皮子弹,他们通常只有实弹。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
Un projet de mise au point de charbon peu fumigène est en cours dans le cadre de l'effort de protection de l'atmosphère.
为保护大气,已开始实施低烟煤项目。
Ce nombre ne comprend pas des dizaines de milliers d'obus de mortier remplis d'agents antiémeutes ni les munitions fumigènes également fournis par cet établissement.
此数字不包括该机构供应的填充有镇暴剂的数万枚迫击炮弹和烟雾弹。
Il est possible que des obus fumigènes aient été tirés d'un char afin de déclencher l'incendie à l'intérieur, mais cela n'a pas pu être confirmé.
可能的情况是,从坦克中发射烟雾弹,导致屋内着火,但这一点无法证实。
Après 10 à 30 minutes, une deuxième attaque s'est produite, au cours de laquelle six à sept obus fumigènes ont été tirés autour de la même maison.
在10至30后,发生了第二次袭击,其中包括向同一房屋再次发射6至7发烟雾弹。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及用作制冷剂、发泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
À 10 h 45, les tirs israéliens se sont étendus à la ville de Kafr Chouba, qui a été bombardée de manière intensive à l'aide de bombes fumigènes.
45,以
又炮轰Kafr Shuba地区,发射许多烟幕弹。 人们担心以
要发动进攻。
Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.
视察队随后乘车对所有设施绕场巡视一圈,视察了一片仓库,并集中检查了发烟弹药仓库。
Les projets relatifs aux fumigènes comportaient notamment le remplacement du bromure de méthyle dans trois projets d'investissement, l'objectif étant d'éliminer 110 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone.
熏蒸消毒剂项目包括在3个投资项目中替代甲基溴,以逐步取消110吨臭氧消耗物质。
On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.
少量其他各类弹药——烟雾弹、信号弹、催泪弹——也能在大规模引爆销毁时混入各种弹药中加以处理。
En outre, les FDI ont visé une position de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) au moyen de trois cartouches fumigènes, et la FINUL a fermement protesté auprès des FDI.
此外,以国
军
对联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)一个阵地发射了三枚烟幕弹,为此联黎部队向以
国
军提出了强烈抗议。
Cette force comprenait l'utilisation de balles réelles, de balles en caoutchouc, de gaz lacrymogène et de grenades fumigènes, de bâtons en bois et en bambou, de matraques en caoutchouc et de catapultes (frondes).
其行为包括使用实弹、橡皮子弹、催泪瓦斯和烟雾弹、竹棍和木棍、橡皮警棍和弹弓等。
Le 29 juin, le Hezbollah a tiré quatre missiles et 14 obus de mortier et obus fumigènes sur deux positions israéliennes sur la Ligne, au sud-est de Kafr Shuba, blessant deux soldats israéliens, dont l'un gravement.
29日,真主党向舒巴村东南面蓝线的两个以阵地发射四枚导弹、14枚迫击炮弹和烟幕弹,炸伤两名以
士兵,其中一人伤势严重。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
以色列还向联黎部队阵地射了三枚烟雾
。
Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.
⑴ 火器及其使的
药筒(包括那些
光或
烟的
药筒)、其附件及其部件。
L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯是一种持久性表层杀虫剂,有一定的熏蒸作。
Un vieil homme a succombé à une crise cardiaque provoquée par la fumée des obus fumigènes.
一位老人由烟雾的熏呛而心脏病
作。
Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.
“救援兄弟”的飞机低空飞越了哈瓦那市,并施放了烟雾。
L'Iraq a acheté des dizaines de milliers d'obus d'artillerie de 155 millimètres vides conçus pour répandre des composés fumigènes.
伊拉克购买了数万枚来散播冒烟化合物的155毫米空心火炮射
。
Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.
以色列边军正考虑向士兵提供
烟榴
和橡皮子
,他们通常只有实
。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾、信号
和催泪
方面,
火焚烧是一种非常有效的办法。
Un projet de mise au point de charbon peu fumigène est en cours dans le cadre de l'effort de protection de l'atmosphère.
为保护大气,已开始实施低烟煤项目。
Ce nombre ne comprend pas des dizaines de milliers d'obus de mortier remplis d'agents antiémeutes ni les munitions fumigènes également fournis par cet établissement.
此数字不包括该机构供应的填充有镇暴剂的数万枚迫击炮和烟雾
。
Il est possible que des obus fumigènes aient été tirés d'un char afin de déclencher l'incendie à l'intérieur, mais cela n'a pas pu être confirmé.
的情况是,从坦克中
射烟雾
,导致屋内着火,但这一点无法证实。
Après 10 à 30 minutes, une deuxième attaque s'est produite, au cours de laquelle six à sept obus fumigènes ont été tirés autour de la même maison.
在10至30分钟之后,生了第二次袭击,其中包括向同一房屋再次
射6至7
烟雾
。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙以及作制冷剂、
泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
À 10 h 45, les tirs israéliens se sont étendus à la ville de Kafr Chouba, qui a été bombardée de manière intensive à l'aide de bombes fumigènes.
45分,以色列又炮轰Kafr Shuba地区,射许多烟幕
。 人们担心以色列要
动进攻。
Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.
视察队随后乘车对所有设施绕场巡视一圈,视察了一片仓库,并集中检查了烟
药仓库。
Les projets relatifs aux fumigènes comportaient notamment le remplacement du bromure de méthyle dans trois projets d'investissement, l'objectif étant d'éliminer 110 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone.
熏蒸消毒剂项目包括在3个投资项目中替代甲基溴,以逐步取消110吨臭氧消耗物质。
On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.
少量其他各类药——烟雾
、信号
、催泪
——也
在大规模引爆销毁时混入各种
药中加以处理。
En outre, les FDI ont visé une position de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) au moyen de trois cartouches fumigènes, et la FINUL a fermement protesté auprès des FDI.
此外,以色列国军还对联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)一个阵地
射了三枚烟幕
,为此联黎部队向以色列国
军提出了强烈抗议。
Cette force comprenait l'utilisation de balles réelles, de balles en caoutchouc, de gaz lacrymogène et de grenades fumigènes, de bâtons en bois et en bambou, de matraques en caoutchouc et de catapultes (frondes).
其行为包括使实
、橡皮子
、催泪瓦斯和烟雾
、竹棍和木棍、橡皮警棍和
弓等。
Le 29 juin, le Hezbollah a tiré quatre missiles et 14 obus de mortier et obus fumigènes sur deux positions israéliennes sur la Ligne, au sud-est de Kafr Shuba, blessant deux soldats israéliens, dont l'un gravement.
29日,真主党向舒巴村东南面蓝线的两个以色列阵地射四枚导
、14枚迫击炮
和烟幕
,炸伤两名以色列士兵,其中一人伤势严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Israël a également lancé trois obus fumigènes sur une position de la FINUL.
色列还向联黎部队阵地
射了三枚烟雾弹。
Armes à feu et cartouches (notamment éclairantes ou fumigènes), et leurs pièces et accessoires.
⑴ 火器及其使用的弹药筒(包括那些用于光或
烟的弹药筒)、其附件及其部件。
L'heptachlore est un insecticide de contact persistant qui possède également une certaine action fumigène.
七氯是一种持久性表层杀虫剂,有一定的熏蒸作用。
Un vieil homme a succombé à une crise cardiaque provoquée par la fumée des obus fumigènes.
一位老人由于烟雾的熏呛而心脏病作。
Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.
“救援兄弟”的飞机低空飞越了哈瓦那市,并施放了烟雾弹。
L'Iraq a acheté des dizaines de milliers d'obus d'artillerie de 155 millimètres vides conçus pour répandre des composés fumigènes.
伊拉克购买了数万枚用来散播冒烟化合物的155毫米空心火炮射弹。
Les FDI envisageaient de donner des grenades fumigènes et des balles caoutchoutées aux troupes généralement équipées de munitions réelles.
色列边
军正考虑向士兵提供
烟榴弹和橡皮子弹,他们通常只有实弹。
La combustion est très efficace pour les propergols (en vrac ou en sac), les munitions fumigènes, pyrotechniques ou lacrymogènes.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。
Un projet de mise au point de charbon peu fumigène est en cours dans le cadre de l'effort de protection de l'atmosphère.
为保护大气,已开始实施低烟煤项目。
Ce nombre ne comprend pas des dizaines de milliers d'obus de mortier remplis d'agents antiémeutes ni les munitions fumigènes également fournis par cet établissement.
此数字不包括该机构供应的填充有镇暴剂的数万枚迫击炮弹和烟雾弹。
Il est possible que des obus fumigènes aient été tirés d'un char afin de déclencher l'incendie à l'intérieur, mais cela n'a pas pu être confirmé.
可能的情况是,从坦克中射烟雾弹,导致屋内着火,但这一点无法证实。
Après 10 à 30 minutes, une deuxième attaque s'est produite, au cours de laquelle six à sept obus fumigènes ont été tirés autour de la même maison.
在10至30分钟之,
了第二次袭击,其中包括向同一房屋再次
射6至7
烟雾弹。
Elle est violemment attaquée par les chlorofluorocarbones (CFC), les halons et d'autres substances utilisés comme produits réfrigérants, agents moussants, propulseurs d'aérosol, produits ignifugeants, solvants ou fumigènes.
这一臭氧层受到氯氟烃、哈龙及用作制冷剂、
泡剂、气雾剂、阻燃剂、溶剂和熏蒸消毒剂的其他消耗臭氧物质等的强烈侵蚀。
À 10 h 45, les tirs israéliens se sont étendus à la ville de Kafr Chouba, qui a été bombardée de manière intensive à l'aide de bombes fumigènes.
45分,色列又炮轰Kafr Shuba地区,
射许多烟幕弹。 人们担心
色列要
动进攻。
Ensuite, l'équipe a inspecté une section des entrepôts et s'est concentrée sur les dépôts de munitions fumigènes, effectuant un tour en véhicule autour de toutes les installations.
视察队随乘车对所有设施绕场巡视一圈,视察了一片仓
,并集中检查了
烟弹药仓
。
Les projets relatifs aux fumigènes comportaient notamment le remplacement du bromure de méthyle dans trois projets d'investissement, l'objectif étant d'éliminer 110 tonnes de substances appauvrissant la couche d'ozone.
熏蒸消毒剂项目包括在3个投资项目中替代甲基溴,逐步取消110吨臭氧消耗物质。
On peut aussi se débarrasser de petites quantités de munitions de natures différentes (fumigène, pyrotechnique ou lacrymogène) en les mélangeant à d'autres stocks qui doivent être détruits lors d'opérations à grande échelle.
少量其他各类弹药——烟雾弹、信号弹、催泪弹——也能在大规模引爆销毁时混入各种弹药中加处理。
En outre, les FDI ont visé une position de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) au moyen de trois cartouches fumigènes, et la FINUL a fermement protesté auprès des FDI.
此外,色列国
军还对联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队)一个阵地
射了三枚烟幕弹,为此联黎部队向
色列国
军提出了强烈抗议。
Cette force comprenait l'utilisation de balles réelles, de balles en caoutchouc, de gaz lacrymogène et de grenades fumigènes, de bâtons en bois et en bambou, de matraques en caoutchouc et de catapultes (frondes).
其行为包括使用实弹、橡皮子弹、催泪瓦斯和烟雾弹、竹棍和木棍、橡皮警棍和弹弓等。
Le 29 juin, le Hezbollah a tiré quatre missiles et 14 obus de mortier et obus fumigènes sur deux positions israéliennes sur la Ligne, au sud-est de Kafr Shuba, blessant deux soldats israéliens, dont l'un gravement.
29日,真主党向舒巴村东南面蓝线的两个色列阵地
射四枚导弹、14枚迫击炮弹和烟幕弹,炸伤两名
色列士兵,其中一人伤势严重。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。