L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同委员
请欧洲共同
法
作
裁决。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同委员
请欧洲共同
法
作
裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同委员
交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同委员
供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同的法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据
认定爱尔兰违反了欧洲共同
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同了
项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲共同。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同委员
供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同的库存量将
继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同的活动范围远远超
欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次议上,欧洲共同
的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同体的法审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法
。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同体受其自身的法序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同委员会因此提请欧洲共同
法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同的法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲共同
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲共同。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
同次会议上,欧洲共同
的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来欧洲共同体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同体的法审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定
违反了欧洲共同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
二,欧洲共同体受
的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提供资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同体法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同体是《公约》签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同体受其自身法律秩序
制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书欧洲共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同体委员会提供赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约当事方,并且承担许多国际义务。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧共同体委员会因此
请欧
共同体法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧共同体
成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧共同体委员会
意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧共同体委员会
供
资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧共同体
法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧
共同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧共同体
声
。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧共同体
及其跨学科
研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧共同体是《公约》
签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧共同体
出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧共同体受其自身
法律秩序
制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书欧
共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧共同体欢迎重申《行动纲要》所列
目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧共同体委员会
供
赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧共同体
库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧共同体
活动范围远远超出欧
联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧共同体
观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧共同体是许多条约
当事方,并且承担许多国际义务。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧共同
委员会因此提请欧
共同
法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧共同
员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧共同
委员会提交
意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧共同
委员会提供
资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧共同
法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧
共同
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧共同
声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧共同
提及其跨学科
研究中
。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧共同
是《公约》
签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧共同
提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧共同
受其自身
法律秩序
制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧共同
在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书欧
共同
。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧共同
欢迎重申《行动纲要》所列
目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧共同
委员会提供
赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧共同
库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧共同
条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧共同
活动范围远远超出欧
联盟
员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧共同
观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧共同
是许多条约
当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共同体委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共同体的法了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔
了欧洲共同体法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共同体是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共同体受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共同体在卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲共同体。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共同体欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共同体委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共同体的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共委员会因此提请欧洲共
法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲共委员会提交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲共委员会提供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲共的法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲共
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共提及其跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲共是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共提出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
其二,欧洲共受其自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲共卡纳纳斯基斯共投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲共。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲共欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲共委员会提供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲共的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
次会议上,欧洲共
的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲委员会因此
请欧洲
法
作出裁决。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲的成员尚待任命。
Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.
欧洲委员会
交的意见。
Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.
欧洲委员会
供的资料。
La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.
欧洲的法
审理了这个问题。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法据此认定爱尔兰违反了欧洲
法律。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲的声明。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲跨学科的研究中心。
La Communauté européenne est signataire de la Convention.
欧洲是《公约》的签字方。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲出了此项决定草案。
Deuxièmement, la Communauté européenne était régie par son propre ordre juridique.
二,欧洲
受
自身的法律秩序的制约。
La Communauté européenne s'est engagée à Kananaskis à affecter en tout 1 milliard d'euros à de telles activités.
欧洲在卡纳纳斯基斯
投入了10亿欧元。
Ces chiffres comprennent la Communauté européenne, qui est partie aux trois instruments.
这些数字包括加入所有这三个文书的欧洲。
La Communauté européenne se félicite de cette réaffirmation des objectifs énoncés dans le Programme d'action.
欧洲欢迎重申《行动纲要》所列的目标。
Ces projets ont bénéficié d'une aide de la Commission européenne.
这些项目得到了欧洲委员会
供的赠款。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲的库存量将会继续减少。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲条约》合订本第20条。
Les activités de la Communauté européenne s'étendent bien au-delà des États membres de l'Union européenne.
欧洲的活动范围远远超出欧洲联盟成员国。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧洲
的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。