Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助个国家加上欧洲共
。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助个国家加上欧洲共
。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共未
供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共委员会因此
请欧洲共
法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
欧洲共
的
员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目的,它指出,欧洲共已经
交了关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该
案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧洲共
的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
样,他们必须确认关于接受欧洲共
价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引《建立欧洲共
条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反欧洲共同体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交
关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共同体)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共同体为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收欧洲共同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同体高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共同体观察员也发言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共同体的观察员也发言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同体价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助自九个国家加上欧洲共同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共同体法。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
自欧洲共同体的
员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于
事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共同体)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共同体为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收了欧洲共同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同体高兴地指出,我们与许多其他方面道,为取得
项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同体指定的名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共同体观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同体价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认爱尔兰违反了欧洲共同体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交了关于这一事项的新拟议的。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共同体)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共同体为协
的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出了此项案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同体高兴地指出,们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同体指的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共同体观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同体价值观念的。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%资助来自九个国家加上欧洲共
。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共未提供关于替代物
任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共委
会因此提请欧洲共
法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目,它指出,欧洲共
已经提交了关于这一事项
新拟议
决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共)在委
会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共为协定
缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共提出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共提及其跨学科
研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共指定
一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共观察
也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共观察
也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧洲共
观察
也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共是许多条约
当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
样,他们必须确认关于接受欧洲共
价值观念
决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共同体委员会因此提请欧洲共同体法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反欧洲共同体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共同体的员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达这一目的,它指出,欧洲共同体已经提交
关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共同体)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共同体为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共同体提出此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收欧洲共同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共同体高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共同体指定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧洲共同体观察员也发言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧洲共同体的观察员也发言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧洲共同体的观察员也发言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧洲共同体价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共同体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧同体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧同体未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧同体委员会因此提请欧
同体法院作
裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧同体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧同体的
员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目的,,欧
同体已经提交了关于这一事项的新拟议的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧同体)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧同体
为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧同体提
了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧同体的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧同体的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧同体高兴地
,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做
了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧同体提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧同体
定的一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧同体观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧同体的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在同次会议上,欧同体的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧同体是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
同样,他们必须确认关于接受欧同体价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧同体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%资助来自九个国家加上欧
体。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧体未提供关于替代物
任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧体委员会因此提请欧
体法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认爱尔兰违反了欧
体法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧体
员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目,它指出,欧
体已经提交了关于这一事项
新拟议
决
。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧体)在委员会议席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧体
为
缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧体提出了此项决
草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧体
声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧体
库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧体高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧体提及其跨学科
研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧体指
一名专家将应邀向会议介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会议上,欧体观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会议上,欧体
观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会议上,欧
体
观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧体是许多条约
当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
样,他们必须确认关于接受欧
体价值观念
决
。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧体条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous recevons 90% de notre appui de neuf pays, ainsi que de l'Union européenne.
我们90%的资助来自九个国家加上欧洲共。
Aucune information n'a été fournie par l'U.E.
欧洲共未提供关于替代物的任何信息。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
爱尔兰没有遵从这一要求,欧洲共委员会因此提请欧洲共
法院作出裁决。
En conséquence, la Cour a arrêté que l'Irlande avait enfreint le droit communautaire.
法院据此认定爱尔兰违反了欧洲共法律。
Le membre représentant la Communauté européenne n'a pas encore été désigné.
来自欧洲共的
员尚待任命。
A cette fin, il a soumis un nouveau projet de décision sur la question.
为达到这一目的,它指出,欧洲共已经提交了关于这一事项的
的决定。
À l'invitation du Président, M. Valenzuela (Communauté européenne) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Valenzuela先生(欧洲共)在委员会
席就座。
À ce jour, 52 États et la Communauté européenne sont parties à l'Accord.
至今为止,已有52个国家和欧洲共为协定的缔约国。
Les représentants ont remercié la Communauté européenne d'avoir présenté le projet de décision.
代表们感谢欧洲共提出了此项决定草案。
Le Secrétaire général a reçu également des déclarations de la communauté européenne.
秘书长还收到了欧洲共的声明。
On s'attendait à ce que le stock de la Communauté européenne continue à diminuer.
他还预计欧洲共的库存量将会继续减少。
La Communauté européenne est heureuse d'avoir pu contribuer, avec tant d'autres, à ce résultat.
欧洲共高兴地指出,我们与许多其他方面一道,为取得这项结果做出了贡献。
La Communauté européenne a mentionné ses centres de recherche interdisciplinaires.
欧洲共提及其跨学科的研究中心。
Un expert désigné par la Communauté européenne sera invité à présenter la proposition.
由欧洲共指定的一名专家将应邀向会
介绍说明该提案。
Toujours à la 4e séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第4次会上,欧洲共
观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a fait une déclaration.
在第5次会上,欧洲共
的观察员也发了言。
À la même séance, l'observateur de la Communauté européenne a également fait une déclaration.
在次会
上,欧洲共
的观察员也发了言。
La Communauté européenne est partie à de nombreux traités et débitrice de nombreuses obligations internationales.
欧洲共是许多条约的当事方,并且承担许多国际义务。
De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.
样,他们必须确认关于接受欧洲共
价值观念的决定。
Art. 20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立欧洲共条约》合订本第20条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。