法语助手
  • 关闭
n. m
1颂词, 美词
~ funèbre 悼词

2颂扬, 扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬某人,表扬某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力扬某人
faire l'éloge de qqn/qqch某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲

  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
apologie辩护,辩解;admiration赏,美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人的,奇妙的;élogieux美的,颂扬的,的,表扬的;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange扬,夸奖;discours演说,讲;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户的好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬他对于工作的付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为得了大家的

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

得客户广泛的

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户的一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可绝对是值得他这样的!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者的青睐及不少名人的

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务得到广大客户

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面的工作值得褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们的工作得到了广泛的扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其值得表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也值得

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得的倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们的独特努力应该得到我们的扬和我们的感激。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法, 薄层砂岩, 薄产,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2颂扬, 赞扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬,表扬


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力赞扬
faire l'éloge de qqn/qqch称赞/

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable的,奇妙的;élogieux赞美的,颂扬的,称赞的,表扬的;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞扬,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直客户的好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

们表扬他对于工作的付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为赢了大家的称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

客户泛的赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,光大客户的一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可绝对是值他这样的!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

大消费者的青睐及不少名称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务大客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面的工作值褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们的工作到了泛的赞扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其值表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也值称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值称赞的倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们的独特努力应该到我们的赞扬和我们的感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2颂扬, 赞扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬某人,表扬某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力赞扬某人
faire l'éloge de qqn/qqch称赞某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人,奇妙;élogieux赞美,颂扬,称赞,表扬;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞扬,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬他对于工作付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了大家称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得广泛赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他帮助可绝对是值得他这样!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者青睐及不少名人称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面工作值得褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们工作得到了广泛赞扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作贡献尤其值得表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗工作也值得称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们独特努力应该得到我们赞扬和我们感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 美词
~ funèbre 悼词

2颂
faire l'~ de qn 颂某人,某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力某人
faire l'éloge de qqn/qqch称某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赏,美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人的,奇妙的;élogieux美的,颂的,称的,的;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户的好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们他对于工作的付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为赢得了大家的

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛的

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户的一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可绝对是值得他这样的!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者的青睐名人的

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务得到广大客户

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面的工作值得褒

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们的工作得到了广泛的

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其值得

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也值得称

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称的倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们的独特努力应该得到我们的和我们的感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2, 赞, 表
faire l'~ de qn 某人,表某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力赞某人
faire l'éloge de qqn/qqch称赞某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode诗,歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人,奇妙;élogieux赞美,称赞,表;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表他对于工作付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了大家称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他帮助可绝对是值得他这样!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者及不少名人称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面工作值得褒

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们工作得到了广泛

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作贡献尤其值得表

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗工作也值得称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们独特努力应该得到我们和我们感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词,
~ funèbre 悼词

2颂扬, 扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬某人,表扬某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力扬某人
faire l'éloge de qqn/qqch称某人/某事

助记:
é(=eu) 好,,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赏,,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人,奇妙;élogieux,颂扬,称,表扬;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange扬,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme主义,英概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬他对于工作付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了大家

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他帮助可绝对是值得他这样!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者青睐及不少名人

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大客户

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面工作值得褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们工作得到了广泛扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作贡献尤其值得表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗工作也值得称

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们独特努力应该得到我们扬和我们感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2, 赞, 表
faire l'~ de qn 某人,表某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力赞某人
faire l'éloge de qqn/qqch称赞某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode诗,歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人,奇妙;élogieux赞美,称赞,表;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表他对于工作付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了大家称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他帮助可绝对是值得他这样!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者青睐及不少名人称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面工作值得褒

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们工作得到了广泛

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作贡献尤其值得表

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗工作也值得称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们独特努力应该得到我们和我们感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 美词
~ funèbre 悼词

2颂扬, 扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬某人,表扬某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力扬某人
faire l'éloge de qqn/qqch某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

  • calomnie   n.f. 意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
apologie辩护,辩解;admiration赏,美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人,奇妙;élogieux,颂扬,表扬;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange扬,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬他对于工作付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了大家

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他帮助可绝对是值得他这样!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者青睐及不少名人

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大客户

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面工作值得褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们工作得到了广泛扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作贡献尤其值得表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗工作也值得

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们独特努力应该得到我们扬和我们感激。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2颂扬, 赞扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬某人,表扬某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力赞扬某人
faire l'éloge de qqn/qqch称赞某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人;élogieux赞美,颂扬,称赞,表扬;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞扬,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬他对于工作付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了大家称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他帮助可绝对是值得他这样!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者青睐及不少名人称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面工作值得褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们工作得到了广泛赞扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作贡献尤其值得表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗工作也值得称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们独特努力应该得到我们赞扬和我们感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2颂扬, 赞扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬某人,表扬某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges力赞扬某人
faire l'éloge de qqn/qqch称赞某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人的,奇妙的;élogieux赞美的,颂扬的,称赞的,表扬的;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞扬,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深客户的好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬他对于工作的付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为赢家的称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

客户广泛的赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深客户的一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可绝对是值他这样的!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

广消费者的青睐及不少名人的称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务到广客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机深客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面的工作值褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们的工作广泛的赞扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其值表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也值称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值称赞的倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们的独特努力应该到我们的赞扬和我们的感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,