Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .
近来一项调查引起了全社会关注。
Récent
m.
全新世
récent
adj.
最近
Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .
近来一项调查引起了全社会关注。
Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.
这个演讲者介绍了一些最近这段时间大。
Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.
读报有助我们知晓最近
生
事。
Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.
这个技术不止局限最近
物质。
Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.
比起新近照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。
Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.
至少有70人已经在最近这次恶劣天气中丧生。
Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !
(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????
Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.
公司在最近开出一种新
清洁产品,适合家庭
。
Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.
而,最近这次感染事件,将近四分之一转化为SHU。
Nous condamnons les attaques récentes en Afghanistan.
我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。
Les évolutions récentes dénotent une certaine mutation.
近来展表明,这种情况在
生改变。
Les événements positifs récents doivent se poursuivre.
必须利最近令人鼓舞
事态
展。
L'accroissement récent de ces réserves mérite examen.
最近关外汇储备
增加有必要进行适当
讨论。
M. Ryan loue l'Algérie de sa ratification récente.
他赞扬阿尔及利亚最近批准了该《条约》。
Plusieurs exemples récents viennent confirmer cette approche.
可以举出最近例子来证实这点。
Indiquer les modifications récentes de la législation.
请说明此种立法近期变化。
L'exemple de Mumbai (Inde) est très récent.
印度孟买即是一个很新例子。
Et pourquoi avons-nous assisté aux récents événements?
为什么我们会看到最近这些事态展?
Les facilités destinées aux adolescents sont récentes.
扩大托儿和课后照管计划也正在推行当中,目
在
创造相当数量
额外空间。
Les récents événements ne sont guère encourageants.
而,近来
生
种种事件令人并不乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
问题,欢迎向我们指正。