Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火的!
négligence
f.
不慎; 忽略
Négligence est tenu de causer un incendie!
不小心会引起火的!
Cet incendie est dû à sa négligence .
这次火是他的疏忽造成的。
Je suppose que c'est à cause de notre négligence.
我想这是由我们的疏忽造成的。
Elle a montré de la négligence dans son travail .
她在工作中就显得漫不经心。
Je t'aime, mais je ne peux pas vivre avec tes négligence .Je pleure, mon amour.
我爱你,可是无法活在你的忽视里。我哭了我的爱人。
La négligence est son point faible.
粗枝大叶是他的缺点。
Incendies accidentels dus à l'imprudence ou à la négligence.
由疏忽引发的意外点燃。
Le handicap augmente aussi le risque d'exposition à la négligence.
此外,残疾也会增加被忽视的危险。
Nos enfants sont victimes de maltraitance, de négligence et d'exploitation.
我们儿童是虐待、忽视和剥削的受害者。
La prudence ne devrait pas revêtir l'aspect de la négligence.
谨慎不应承担起忽略的那一面。
Les tribunaux ont reconnu le Gouvernement britannique coupable de négligence morale.
法院裁定英国政府犯有道义疏忽罪。
Mais, l'auteur n'a pas engagé d'action en responsabilité civile pour négligence.
但是,提交人不曾针对民事侵权行为提起诉讼。
Il faut pour cela les protéger contre la maltraitance et la négligence.
这包括保护儿童免遭虐待和忽视。
Il y a en outre beaucoup de négligence dans les processus de désinfection.
水的净化工作也很不认真。
La négligence est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 600 jours d'emprisonnement.
⑵ 过行为可判处最多600天的徒刑。
Elle affirme le droit des enfants à vivre sans sévices, négligence, ni exploitation.
它申明儿童免遭虐待、忽略和剥削的生存权利。
On l'a accusé de négligence.
大家指责他掉以轻心。
Par ailleurs, le nombre d'enfants maltraités, victimes de négligence et exploités ne cesse d'augmenter.
儿童也是虐待、忽视和剥削的受害者,且受害人数日益增加。
Ils doivent être protégés contre les mauvais traitements, la négligence, l'exploitation et les conflits.
应当保护他们不受虐待、忽视和剥削,并防止他们卷入各种冲突。
La conciliation, le silence et la négligence représentent une stratégie risquée face au danger.
面对危险,绥靖、沉默和忽视都是冒险的策略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。