Le peuple palestinien lutte pour son existence.
巴勒斯坦人民正在为争取生存而斗争。
Le peuple palestinien lutte pour son existence.
巴勒斯坦人民正在为争取生存而斗争。
Les parties savent comment transcender cette lutte stérile.
他们知道如何超越这场无益争斗。
Toute l'humanité est concernée par cette lutte.
这场斗争对全人类都有利害关系。
Le troisième point concerne la lutte contre le terrorisme.
第三个因素涉恐怖主义斗争。
Les Portoricains sont prêts à participer à cette lutte.
波多黎各人随时准备开始这场战斗。
Cela rend notre lutte difficile, mais pas moins utile.
这使我们斗争变得艰难,但其重要性丝毫未减。
La deuxième évolution concerne la lutte contre l'impunité.
第二个新发展是克服有罪不罚。
Conventions internationales relatives à la lutte contre le terrorisme.
国际反恐怖主义公约中九项公约。
Le premier défi est la lutte contre le terrorisme.
第一个挑战是恐怖主义。
Plusieurs ministères sont impliqués dans la lutte contre la pornographie.
色情方面工作涉了不同部门。
C'est pour cela que nous devons poursuivre la lutte.
这就是为什么我们努力必须继续下去。
La Moldova participe activement à la lutte contre le terrorisme.
摩尔多瓦积极参与反恐怖主义现象斗争。
Sont-ils déterminés à poursuivre une lutte perdue d'avance?
他们到底有多大决心继续一场不会赢战争?
Mais cela a renforcé notre lutte précédente contre le terrorisme.
然而,这也给我们先前开展恐怖主义战斗赋予新活力。
Cela atteste bien sa résolution à participer à la lutte.
巴基斯坦坚信,成员国之间合作有利于根除这种邪恶。
C'est en dernier ressort une lutte contre la pauvreté.
它归根结底是一场消灭贫困战斗。
Nous devons nous unir dans notre lutte internationale contre le terrorisme.
我们必须在恐怖主义国际斗争中坚定团结。
Il nous faut aussi poursuivre la lutte contre le crime organisé.
我们也必须同犯罪组织作斗争。
C'est pourquoi nous avons privilégié la lutte contre le sida.
因此,我们优先重视防治艾滋病。
Le Gouvernement éthiopien accorde une grande importance à la lutte antimines.
埃塞俄比亚政府给予排雷行极大重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。