词条纠错
X

insultant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

insultant

音标:[ɛ̃syltɑ̃, -t] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
动词变位提示:insultant可是动词insulter变位形式

a. (m)
侮辱的, 凌辱的:
propos ~凌辱的话

Certains de ces courriels ont des intitulés insultants et agressifs.

有些信带有侮辱性攻击性的标题。

Ces analogies sont tout à fait indéfendables et insultantes.

这种比拟是绝对无法自辩的,是侮辱性的。

Une telle allégation est sans fondement et est même insultante.

这是一种毫无根据、侮辱性的说法。

Les remarques faites par le représentant d'Israël sont insultantes et inacceptables.

以色列代表的发言是攻击性的、不可接受的。

De tels propos sont franchement insultants et exigent des explications sans équivoque.

这种讲话也是公开无礼的言论,显然需要作出澄清。

Rien ne pourrait être plus insultant et dégradant que cela pour un peuple.

对一个民族的侮辱和羞辱莫此为甚。

Enfin, le Code stipule que « les stéréotypes sexuels blessants et/ou insultants doivent être évités ».

同样,《自由播放电视节目法》也规,“伤害和/或贬低身份的性别型观念”。

Il indique également que « les stéréotypes sexuels blessants et/ou insultants doivent être évités » (par. 5.12).

报告还指出,“避免可伤害和/或贬低身份的性别型观念”(第5.12段)。

N'importe qui peut publier des propos insultants ou mensongers sans qu'il n'y ait aucun recours légal contre ça.

任何人都可以发表辱骂或欺骗性不会出现反对诉诸法律。

La police aurait dispersé violemment cette manifestation pacifique, brutalisant et insultant ces femmes avant de les arrêter.

据悉,警察以武力驱散了游行者,殴打妇女,然后将她们逮捕。

Ils s'étaient sentis maltraités parce que des employés de l'entreprise avaient tenu des propos insultants à leur égard».

他们感觉受到虐待是因为公司工作人员骂人”。

Il est donc ironique et insultant que le Rwanda formule des allégations aussi éhontées et dénuées de fondement.

因此,卢旺达做出这种毫无根据的胡乱指责,真是匪夷所思,完全是对我们的侮辱。

Des dirigeants de l'État, des généraux de l'armée, voire des chefs religieux continuent de tenir des propos ouvertement insultants.

在公共生活的各个方面,种族主义表现得越来越明目张胆,越来越恶毒,一些国家领导人,一些将军,甚至一些宗教领袖继续公开使用侮辱性语言。

Établissement d'un réseau de conseillers en mesure de donner des conseils sur des questions relatives à des comportements insultants;

支持妇女联系的设施 各种管理方面的培训 为够提供有关有害的性别侮辱行为问题建议的顾问建立网络 在协助和指导下出版小册子。

Les États, en particulier, empêchent les pratiques de l'industrie du tourisme qui sont insultantes ou dégradantes pour les peuples autochtones.

国家尤其应当防止旅游业采取伤害或贬低土著人民的做法。

Dans son message, le Président iraquien lance une tirade contre les dirigeants koweïtiens et utilise des termes hostiles et insultants.

伊拉克领导人的讲话以敌对无礼的语言长篇累牍地攻击科威特领导人。

Il est insultant de prétendre que la présence d'un établissement d'enseignement situé à proximité offre l'occasion de recruter potentiellement des jeunes.

专家组声称,附近一个教育机构是一种招募手段,这种说法是对我国的侮辱。

3 L'État partie insiste, sans le développer, sur le fait que l'auteur utilisait pour ses allégations des termes insultants et outrageants.

3 缔约国在未再详加阐述的情况下坚称,提交人在指控中使用了侮辱性和贬低性的措辞。

À Birmingham, des mosquées ont reçu des appels téléphoniques insultants et des excréments ont été déposés dans leurs boîtes aux lettres.

在伯明翰,清真寺接到谩骂电话,信箱里被人投放了粪便。

Il est insultant de dire que la position éthique et religieuse qui est celle de sa délégation résulte de pressions politiques.

宣称他的代表团所持的道德和宗教立场是迫于政治压力,这种说法是对他们的公开侮辱。

声明:以上例句根据互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insultant 的法语例句

用户正在搜索


Cetomimus, cétone, cétonémie, cétonémiecétonémie, cétonique, cétonisation, cétoniser, cétonurie, cétopentose, Cetorhinidae,

相似单词


insuline, insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte, insulté, insulter, insulteur,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。