词条纠错
X

implorer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

implorer

音标:[ɛ̃plɔre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 implorer 的动词变位
v. t.
恳求, 乞求, 哀求:
implorer l'appui de qn 恳求某人支持

常见用法
implorer le pardon乞求原谅

法语 助 手 版 权 所 有

Il me faut aller implorer son pardon.

该去求他原谅.

J'implore un peu votre indulgence, Monsieur le Président.

主席先生,在这方面承蒙您的谅解。

Nous devrions plutôt lui demander pardon et l'implorer.

我们必须请求上帝的宽恕。

La communauté internationale critique Israël, puis l'implore de se retirer.

国际社会对以色列进行批评并随后恳请它撤出。

Cette résolution implore Israël de mettre fin à ses opérations militaires.

决议恳求以色列停止其军事行动。

Le monde aujourd'hui implore la paix, la réconciliation et la réforme.

今天,世界正在和平、和解和改革呐喊。

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

他恳求联合国使西撒哈拉非殖民化。

La « dette sociale implore le ciel » et elle ne s'effacera pas d'elle-même.

这种社会债务求助于上苍,因此必须加以偿还。

Nous continuerons de parler franc, et fort, de plaider, de sensibiliser et d'implorer.

我们将继续发表意见,提出建议,进行辩解和发出请求。

Leur regard nous implore de forger un avenir placé sous le signe de l'espoir.

他们的眼神要求我们建立一个有希望的未来。

En leur nom, elle implore le monde d'entendre leur appel de liberté et de paix.

她代表他们请求全世界倾听他们对自由与和平的呼声。

Elle s’excusa, implora l’Amour pour avoir son pardon et alla jusqu’à lui promettre de le suivre pour toujours.

她恳请""原谅,希望能得""的宽恕,甚至发誓要一直跟随着""。

Nous implorons les membres : le temps est venu de rétablir la confiance perdue.

了重新获得其信任的时候了!

Un criminel traduit devant la justice implore souvent ses juges, en exprimant ses regrets les plus sincères.

当一个罪犯面临法庭控罪时,他往往恳求法官,表示自己后悔莫及。

Nous allons devoir implorer le pardon des pays et des institutions auxquels nous devons le plus d'argent.

我们需要寻求我们借债的国家和机构减免债务。

Force est de reconnaître que le sursaut collectif tant espéré, tant imploré n'a pas pu avoir lieu.

我们必须认识,人民寄予厚望和所呼吁的活动并没有发生。

Nous implorons le monde de nous aider à en finir une fois pour toutes avec la drogue.

我们请求世界做出承诺,使我们能完全战胜毒品危害。

J'implore l'Assemblée générale d'entériner sans réserve les conclusions de cette conférence et de s'engager à prendre des mesures concertées.

我恳请大会充分支持这次红十字会与红新月会国际大会的结论,并承诺采取协调行动。

Nous avons imploré la communauté internationale de réagir rapidement face à la détérioration rapide de la situation en Haïti.

我们恳求国际社会对迅速恶化的海地局势作出反应。

Il nous semble que plus que jamais s'impose à nous cette attitude, cette disposition d'esprit que nous n'avons cessé d'implorer.

在我们看来,我们比以往更加必须采取我们一向赞成的态度和方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 implorer 的法语例句

用户正在搜索


furan, furanne, furanyl, furapromide, furax, furazane, furazano, furazolidone, Furcraea, furet,

相似单词


implicite, implicitement, impliquer, implorant, imploration, implorer, imploser, imploseur, implosif, implosion,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。