词条纠错
X

fendre

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

fendre TEF/TCF

音标:[fɑ̃dr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 fendre 的动词变位

v. t.
劈开, 剖开; 使开; 冲破, 冲开:
fendre une bûche en deux 把一大块木柴劈成两半
Il gèle à pierre fendre. 天冷得头都了。
fendre le cœur (l'âme) [转]使心
fendre la tête à qn [转](吵闹声)使某头痛欲
fendre l'oreille un militaire [俗]使一个军人退伍
fendre la terre avec une charrue 用犁犁地
se fendre la pipe [民]哈哈大笑
un vaisseau qui fend les eaux 破浪前进的船
fendre l'air 划破长空
fendre la foule 从人群中挤出一条路




v. i.
[转]开[仅用于下列例句中]:
Le cœur me fend. 我的心了。
La tête me fend. 我的头痛得炸开了。




se fendre v. pr.
1. 开:
Ce bois se fend aisément. 这木头很容易开。
Dans le feu les châtaignes se fendent. 栗子在火中爆
matière qui peut se fendre 易变的材料
Son cœur se fend. [转]他的心了。
(se省略):La gelée fait fendre les pierres. 严寒会使


2. [剑术]冲剌 [一腿跨前、膝向前屈的动作]
3. se fendre de [俗]付钱, 请客:
Il s'est fendu d'une bouteille. 他付了一瓶酒的钱。
Il ne s'est pas fendu. 他没花几个钱。


4. se fendre la pêche (la pomme, la gueule) 哈哈大笑

常见用法
fendre le cœur令人心
le vase s'est fendu花瓶

法 语 助手
助记:
fend分+re动词后缀

词根:
fend, fess, fiss 分

派生:
  • fendu, e   a. 劈开的;有缝的;有开口的;有痕的;龟
  • fente   n.f. 切口;缝,口,缝,缝隙

近义词:

se fendre: craqueler,  se craqueler,  se crevasser,  se fêler,  se fissurer,  se lézarder,  s'entrouvrir,  se fendiller,  se gercer

crever,  déchirer,  cliver,  tailler,  trancher,  craqueler,  crevasser,  fendiller,  fissurer,  gercer,  lézarder,  écarter,  ouvrir,  percer,  fêler,  couper,  disjoindre,  diviser,  désoler,  navrer,  

fendre
vt劈开

machine à fendre
圆盘剪

Leurs yeux sensiblement obliques, bien fendus, très noirs, sont ombragés par des cils longs et épais.

他们的眼睛明显斜视,很大很黑很美,受到又长又浓的眼睫毛的庇荫。

Dans le feu les châtaignes se fendent.

栗子在火中爆

Il gèle à pierre fendre.

天冷得地

Il ne s'est pas fendu.

他没花几个钱。

L’ouragan du mont Sinaï fendait les rochers, mais la parole silencieuse de Dieu est capable de briser les c?urs de pierre.

西奈峰上的暴风劈开了岩,但是天主宁静中的言语有能力打破心灵的顽

Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.

运动员冒着滴水成冰的严寒,在攀这座陡峭的时格外小心翼翼。

"TON FRIC"!Un cri retentit.Nicole voit un type au visage fendu dans toute sa longueur par une cicatrice.Il s'empare brutalement de son sac et arrache son collier de perles.

一个脸上一道长疤的家伙不知道从哪里冒出来,一把抢过她的包,把她的珍珠项链也拽了下来。

Il s'est fendu d'une bouteille.

他付了一瓶酒的钱。

Le directeur exécutif de Rolls Royce, Torsten Muller-Otvos, n'est pas prêt d'oublier ce Chinois qui, l'an dernier, au salon de Pékin, a fendu la foule jusqu'à son stand, portant une grosse valise.

劳斯莱斯执行总裁托斯顿·穆勒永远忘不了一位中国人,在去年的北京汽车沙龙上,这位中国人手提大皮箱从人群中杀出一条血路来到其所站的位置。

Autres découvertes qui nous faisait souvent sourire, les blancs d’un certain âge venant ici pour chercher un être du même sexe et jeune… Triste et fendant ! Sans commentaire… Pauvre Laos…

另一个让我们笑歪嘴的发现, 上了岁数的外国白种老男人, 来此苦苦寻觅他的异国小男友... 真是让人又悲哀又好笑! 没话说了....可怜的老挝....

Fendez la vanille, grattez-la et mettez les graines dans le lait que vous portez à ébullition. Laissez refroidir puis infuser pendant 8 h avant de retirer la gousse.

剖开香草,把其中的籽刮下来,然后把去籽的香草放入你煮开的牛奶中。在拿出香草之前,让它冷却8小时。

Nourir les chevaux,fendre du bois,faire le tour du monde

喂马,劈柴,周游世界。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

Je suis convaincu que, sous votre direction compétente, le navire du Conseil naviguera avec succès, évitant tous les écueils qui menacent de le fendre.

我相信,在你足智多谋的领导之下,安理会的航船将避开有可能撞船只的所有暗礁,乘风破浪前进。

Le coût effectif des travaux a dépassé les prévisions de 2 182 000 dollars du fait de la découverte de problèmes qui n'avaient pas été repérés initialement (poutres fendues, dégâts causés par une infestation de termites, équipements techniques déficients).

项目费用总额超过最初的估计数,原因是发现大楼有以前不知的缺陷,其中包括大梁损坏、白蚁损害以及机械部分的缺陷等,相关费用为2 182 000美元。

Ils sont témoins de violences lorsqu'ils assistent à un incident ou entendent les cris et les pleurs de leur mère, les menaces proférées par le parent maltraitant, le bruit des coups de poing frappant la victime, du verre brisé ou du bois se fendant en éclats, les jurons et les insultes.

儿童可作为暴力事件的证人,他们目击暴力、或听到母亲的喊叫和哭声、施暴者的威胁、拳头打在肉体上的声音、玻璃破、木块破、咒骂和侮辱的语言。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fendre 的法语例句

用户正在搜索


maf(f)ia, maf(f)ieux, maf(f)ioso, mafénide, mafflu, mafia, mafieux, mafioso, mafique, mafite,

相似单词


fendillé, fendillement, fendiller, Fendlera, fendoir, fendre, fendu, fendue, fenestra, fenestrage,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。