词条纠错
X

factice

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

factice

音标:[faktis] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1. 人造, 人工;假, 仿制
rubis factice 人造红宝石
grotte factice 假山洞, 人工洞窟
étalage factice (陈列橱窗或广告用)仿制货品, (只有外包装)样品

2. 假装, 不自然, 矫揉造
gaieté factice 喜悦
Tout, dans ce livre, est factice .这部书通篇都在胡说八道。

3. recueil factice 杂集, 杂录

— n.m.
1. 〈书面语〉虚假, 矫揉造

2. 仿制品
factices de caoutchouc【化学】仿真橡胶

常见用法
un diamant factice一颗假钻

factice
adj.
仿制; 假; 人工仿制; 伪; 虚

bois factice
木花板

caoutchouc factice
人造橡胶

urticaire factice
人为性荨麻疹

Tout, dans ce livre, est factice.

这部书通篇都在胡说八道。

Par «champ de mines factice», une zone non minée simulant un champ de mines.

“假雷场”是指像雷场却没有地雷区域。

Non, je ne souhaite pas que mon pays s'enlise dans une paix factice.

不,我不希望我们国家陷于一种假和平状态。

Dans certains cas, les polices d'assurance étaient factices ou l'assurance n'était applicable qu'aux États-Unis.

在有些情况下,保单是假,或只能在美国执行。

Cela aiderait à mieux comprendre qu'une distinction entre des menaces « au nord » et des menaces « au sud » serait factice.

这将有助于让人们更加明白,“北半球”和“南半球”威胁有别是一种幻想。

Mais les réalités tenaces ont commencé à s'imposer sur le terrain, ignorant les souhaits et les belles paroles factices.

但不管这些愿望和虚假积极呼声,顽固现实开始在地面显现出来。

Ces preuves factices proviendraient de pays voisins, de conflits antérieurs de la région ou de la Deuxième Guerre mondiale.

这些假造材料据称来自邻国,或者是该区域以往冲突或第二次世界大战遗留物。

Peillon, "le rassemblement serait factice s'il n'y avait pas ce travail sur le fond et c'est pourquoi nous restons fermes".

根据拜永先生观点,“如果没有基础工,联合将是虚假,这也是我们之所以保持坚定原因。”

Cette résolution interdit par ailleurs l'utilisation des pistolets d'enfant ou autres armes factices durant les festivités organisées à cette occasion.

决议还禁止在国祝活动期间使用玩具枪或其他仿真武器。

On a rapporté plusieurs cas de fausses déclarations de marchandises, de plans de vol factices et d'utilisation d'aéronefs non enregistrés.

已侦破一些假报货物、假报飞机航行路线计划和使用未经注册飞机案例。

Il ne saurait y avoir de conditions factices préalables d'aucune sorte imposées par les parties pour revenir à la table des négociations.

不应对各方再次回到谈判桌前设置任何人为先决条件。

L'élan donné par le rapport Brahimi doit donc être maintenu pour que les consultations ne soient pas factices et donnent lieu à une réelle interaction.

因此,需要维持布拉西米报告产生势头,以确保协商不是假协商,而是进行实际交往。

En 2004, plus de 200 nourrissons avaient souffert de malnutrition et 12 étaient morts après avoir été nourris avec du lait en poudre factice ne contenant aucun nutriment.

2004年,在使用毫无营养人造奶粉之后,200多婴儿营养不良,有12名婴儿死亡。

Fait plus alarmant encore, la Commission indique que plusieurs responsables syriens ont tenté de lui fournir des informations factices ou inexactes en vue de la mettre sur une fausse piste.

令人更加不安是,委员会还报告,若干叙利亚官员曾企图提供假情报或不正确情报,误导委员会。

Au nom de Marocains qui avaient déjà été rejetés par la Commission d'identification, il a interjeté 130 000 appels factices, remettant ainsi en cause la liste d'électeurs publiée par la MINURSO.

它代表没有得到联合国身份查验委员认可摩洛哥人提出13万份假申诉信,对西撒特派团公布选民名单表示异议。

Les préjugés sexistes ont toujours rangé la femme dans un cadre factice dont l'attribution essentielle est de plaire mais de rester incapable d'accéder aux côtés de l'homme à la prise de décisions.

性别歧视总是使妇女成为人为产物,她们基本用是取悦于人,同时不能与男人在决策用方面平起平坐。

Le carbone fossile étant considéré à tort comme du carbone biologique, les puits de gaz ne donnent lieu qu'à des réductions factices qui ne remédient pas véritablement au problème des changements climatiques.

把化石碳同生物炭混淆起来,造成集汇减少假象,这并没有实际解决气候变化问题。

Lorsqu'il a examiné les états financiers de la KNPC relatifs au projet de remise en état des raffineries, le Comité n'a repéré aucun élément indiquant que des dépenses factices aient été imputées pour l'achat de nouvelles unités.

小组在审查KNPC炼油厂恢复工程财务记录时,没有发现任何迹象表明KNPC了假帐,写上了它所没有购买新设备费用。

Les Forces armées accusent les mouvements rebelles du Darfour de présenter des lieux de bombardement factices, de déplacer d'anciennes bombes non explosées et des éclats dans tout le Darfour pour les montrer aux membres de la communauté internationale dans le but de discréditer le Gouvernement.

苏丹武装部队指责达尔富尔反叛运动假造这些被炸地点,且将达尔富尔各地遗留未爆弹药和弹片拿给国际社会成员看,以败坏政府名声。

Cette forme d'assistance novatrice a abouti à la publication de la résolution ministérielle 0352-2006, qui rend hommage à cette nouvelle orientation artistique de la célébration de la fête nationale et interdit l'utilisation de pistolets d'enfant ou autres armes factices durant les festivités organisées à cette occasion.

这种富有创意支助导致发布了第0352-2006号部长决议,赞扬这些新艺术祝活动,并禁止在国祝活动期间使用玩具枪或其他仿真武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 factice 的法语例句

用户正在搜索


储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量, 储量计算,

相似单词


fac-similé, factage, facteur, facteur antitrappe, facteur de qualité à la réception, factice, facticement, facticité, factieux, faction,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。