词条纠错
X

exactement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

exactement

音标:[εgzaktəmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

adv.
1. <书>
observer exactement la règle 守规则

2. 准时地,守约地
payer très exactement aux échéances 非常守信地如期付款

3. 真实地,如实地
Les faits y sont exactement rapportés. 事实已在这里面得到如实反映。

4. 准确地,确切地,精确地;完完全全

J'ai exactement le même stylo. 我有一支完全一模一样的钢笔。
pour parler plus exactement 为了说得更确切些
régler exactement un compte 精确地结算一笔账目



常见用法
Il y avait exactement 36 invités. 确实有36位来宾。
Pas exactement. 不完全是这样。

法语 助 手 版 权 所 有

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在是2014年九月十八日,十六点整。

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额到底是多少?

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话的直接意思来解释一件事。

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

这个词组没法确切地译成法文。

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱到底是什么?

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

报时信号第四下就是8点整。

Mais quelle est exactement la situation aujourd'hui?

那么今天的情况如何呢?

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好我们也好都完全不了解为什么和怎么做。

Mais de quoi parlons-nous exactement au Conseil?

我们在安理在讨论什么?

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两个系统完全相同。

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数据并不真正反映实际情况。

Pourrait-il préciser ce qu'il entend par là exactement?

也许,他可以稍微详细地阐述他所说的话的意思。

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不确切知道,这样一个非正式议将开多长。

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量准确地反映违法行为所涉的性别。

Cela fait donc aujourd'hui exactement 21 ans, 11 mois et 14 jours.

距离今天恰恰是21年11个月零14天。

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对面。

Prière de définir ces groupes aussi exactement que possible et de donner des précisions.

请尽可能仔细地界定这些群体,并详细论述。

Ces catégories ne correspondaient pas exactement aux domaines d'action du plan de travail.

这些类别没有完全涵盖工作计划的重点领域。

Le principal problème consiste donc à déterminer à quel moment exactement ces seuils sont atteints.

因此,主要问题是判定到哪一点就踩到了这个界限。

On ne sait pas exactement quelle superficie de forêts est gérée de façon durable.

以可持续方式管理的森林具体有多少,目前还没有准确数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exactement 的法语例句

用户正在搜索


tripélennamine, tripeptide, triper, triperie, tripes, tripestone, tripette, tripeur, triphalange, triphane,

相似单词


exacerbation, exacerbé, exacerber, exact, exacte, exactement, exacteur, exaction, exactions, exactitude,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。