词条纠错
X

distant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

distant TEF/TCF

音标:[distɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
distant, e
a.
1. 隔开, 远隔
deux villes distantes de 100 kilomètres100公里两个城市
époques peu distantes相隔时代

2. 〈转义〉疏远, 冷
un air distant

常见用法
elle s'est montrée distante envers nous她对我们态度冷
un air distant冷
il est gentil, même si au-dehors il paraît distant他很和善,尽管外表看起来很冷

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
di分开+st站,立+ant形容词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:
  • distance   n.f. 离,间;(时间)间隔;差别,差

近义词:
écarté,  éloigné,  séparé,  lointain,  altier,  fier,  froid,  hautain,  réservé,  inaccessible,  inapprochable,  être réservé,  être éloigné,  espacé,  dédaigneux
反义词:
accessible,  adjacent,  attenant,  contigu,  proche,  rapproché,  voisin,  accueillant,  affable,  aimable,  avenant,  cordial,  engageant,  familier,  s'émouvoir,  aimant,  approchant,  immédiat,  juxtaposé,  tangent

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

一种长久文字隐迹,一种优雅而又冷拖延。

Il est gentil,même si au-dehors il paraît distant.

他很和善,尽管外表看起来很冷

Plus distante, moins chaleureuse, sans doute.

应该更加有离感,陌生感,毫无疑问地

Aujourd'hui, toutefois, cet espoir distant est devenu une réalité.

但今天这个遥远希望已经化为现实。

Le Tribunal est distant et isolé de la société rwandaise.

法庭态度孤高,并且疏远卢旺达社会。

Leurs maisons ne leur appartiennent pas, et leurs rêves sont distants et effrayants.

他们自己,他们梦想遥遥无期,令人恐惧。

Ces ombres, au départ, n'étaient pas encore très prononcées, mais plutôt pâles et distantes.

这些影子还很深,一开始它们看上去暗而遥远。

Le Conseil était considéré sur le terrain comme distant et n'ayant qu'un impact limité.

实地认为执行局十分遥远,对当地影响有限。

Cette question n'est évidemment ni un danger menaçant ni un événement distant pour la Turquie.

显然,这个问题对土耳其潜在危险,也一个遥远事件。

El Ma'an est seulement à 30 kilomètres de Mogadishu; Berbera en est distant de 1 300 kilomètres.

马安港离摩加迪沙才30公里;柏培拉则在1 300公里之外。

Il note qu'une éducation communautaire attirerait les enfants de groupes scolaires distants vers les établissements d'enseignement.

它注意到,在本社区开展教育将吸引离校较远群体中儿童接受正规教育。

Ainsi équipé, l'utilisateur peut accéder au système à partir de n'importe quel point du globe, aussi distant soit-il.

一旦达到这些要求,用户可在世界任何角落访问这个新系统;用户与新系统之间有形离已经一个无足轻重问题。

Le facteur logistique et le facteur coût ne sont pas à l'avantage des fournisseurs géographiquement distants et n'ayant pas d'agence locale.

在后勤和成本上利于地处遥远、在当地没有子公司企业。

Et à fournir une orientation au développement d'un certain nombre d'utilisateurs distants pour passer, y compris l'infrarouge, et ainsi de suite indéfiniment.

并定向提供向用户开发一些遥控开关,包括红外、无限等。

Ce n'est qu'ainsi que les jeunes ressentiront la présence de ce qui pourrait être considéré autrement comme une bureaucratie impénétrable, inaccessible et distante.

只有这样年轻人才能感到一个机构存在,否则他们就会把它视为一个无动于衷、无法进入和遥可及官僚机构。

Outre le commerce Nord-Sud sur des marchés distants, les pays africains devaient étudier les possibilités d'élargir le commerce Sud-Sud avec les pays voisins.

除了远离市场北南贸易外,非洲国家应探讨扩大邻国间南南贸易机会。

Le développement, en retour, deviendra un rêve toujours plus distant pour les milliards d'êtres dans le monde qui en ont le plus besoin.

反过来,发展将成为世界上迫切需要发展数十亿人更加遥远梦想。

Ceux-ci s'assemblent à l'hôtel Ivoire et à l'entrée de la résidence du chef de l'État distante de l'hôtel Ivoire de moins de 1 kilomètre.

示威者在象牙饭店和象牙饭店足一公里国家元首官邸前聚集,并组成人体盾牌。

Fakaofo est l'atoll situé le plus au sud, Nukononou en est distant d'environ 50 km et Atafou est à environ 100 km de Nukononou.

法考福位置在最南面,相近50公里处努库诺努,阿塔富离努库诺努将近100公里。

La décision de placement ouvre également le droit au remboursement des frais de transport jusqu'à l'école primaire si celle-ci est distante de moins de quatre kilomètres.

安置决定还确定了到离4公里以内小学上学交通费补偿权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distant 的法语例句

用户正在搜索


théo-, théobrome, théobromine, théocentrisme, théocine, théocratie, théocratique, Théodelinde, théodicée, théodolite,

相似单词


distancemètre, distancer, distance-temps, distanciation, distancier, distant, Distel, distendre, distendu, distension,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。