词条纠错
X

arrogant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

arrogant

音标:[arɔgɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

adj. et n.
傲慢, 狂妄自大, 目空一切/傲慢人, 狂妄自大
un individu arrogant 一个狂妄自大
il prit un ton arrogant pour s'adresser à ses subordonnés. 他用傲慢腔调对下级说话。




常见用法
attitude arrogante狂妄态度

法 语 助 手

Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .

我发现他脸上流露出一种带有嘲讽意味傲慢微笑。

C'est pourquoi je mets les puissances arrogantes en garde.

正是由于这一原因,我要提醒傲慢世界人们当心。

Israël persévère dans son attitude arrogante et promet d'autres attaques.

继续保行攻击傲慢态度。

Malheureusement, la réponse d'Israël a été celle d'une puissance arrogante.

令人遗憾是,以所作反应是一个傲慢国家反应。

Qui est l'État puissant et arrogant et qui est l'État petit et faible?

谁是强大、傲慢国家,谁是小国、弱国?

Cette attitude si égoïste symbolise, encore une fois, le comportement arrogant du Gouvernement israélien.

这种自私态度,次表明了以傲慢行为。

Vous êtes de ces personnes arrogantes, je ne sais vraiment pas que j'étais votre sœur vous choisissez!

那些傲慢人之一,我真不知道我是你姐姐你选择!

C\'est un "journaliste" plutôt pseudo que vrai, inculte, arrogant, lourd, cuistre, maniant la langue française comme un manant.

这个所谓“记者”其实半桶水货,没文化,高傲,沉闷,学究,乡巴佬一样法语水平。

Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.

没有人会重复这种谎言,除非这是一个狂妄和恶毒人,或是对历史一无所知。

M. Saeed (Soudan) dit que le projet de résolution est trop politisé, sélectif et que le ton employé y est arrogant.

Saeed先生(苏丹)说,该决议草案过度治化,并且是选择性和傲慢,反映出主要提案国充当世界警察态度。

11.Personnes arrogantes avez enregistré, l'auto bas-peuple estime ne pas enregistrer, àse connaître, de s'abandonner, de changer eux-mêmes, peuvent changer les gens.

11.狂妄人有救,自卑人没有救,认识自己,降伏自己,改变自己,才能改变别人。

Débitant fariboles et sornettes habituelles typiques d'un individu arrogant et désinformé, M. Bolton n'a rien trouvé de mieux à ajouter que :

然后,象傲慢和情报不准人惯常作那样,在漫骂和充满仇恨愚蠢言论之后,博尔顿先生增添了一点个人彩:

Ce dont il faut se préoccuper avant tout, c'est de la politique unilatérale et arrogante qui est à l'origine de cette situation.

对付造成这种局面单方面狂妄策时,应想到这个关键点。

Elle a la poitrine plus abondante, plus arrogante et la fesse plus rebondie… Ce sont des détails qui peuvent avoir une grande importance…!

他们胸脯更为厚实,宽阔,臀部更为丰满...这些体征不同也带来了性格上很大不同。

Au cours des dernières années, la société de service de première classe, classe de première qualité est devenue l'industrie de l'arrogance arrogant personne.

在过去几年里,公司以一流服务,一流质量,成为同行业中骄骄者。

Il s'agit d'un acte arrogant, révélateur d'une véritable haine pour tous les éléments de paix et de stabilité auxquels aspirent les États arabes.

这是一种旁若无人行为,反映了对我们阿拉伯各国渴望和平和稳定所有内容仇视。

Israël a mis fin aux négociations et, de façon arrogante, appelle à la paix, qui devrait apparemment être établie par l'usage de la force.

终止了谈判,蛮横地要求实现一种显然要通过使用武力来建立和平。

La Commission a entendu certaines déclarations arrogantes à motivation politique qui contenaient des listes inexactes, incomplètes et sélectives, visant comme toujours les pays du Sud.

委员会所听到是一些傲慢和带着治动机发言,所国家清单是有选择性,既不准确也不完全,然而目标却始终是对准南方国家。

Cela ne fait évidemment que renforcer la conviction idéologique de l’Occident, de la supériorité de son modèle, et qu’encourager sa propension arrogante à donner des leçons.

这些无疑只会加深西方对意识形态论和西方模式优越性信念,也只会鼓励西方喜欢教训人傲慢倾向。

5,Et il lui fut donné une bouche qui proférait des paroles arrogantes et des blasphèmes; et il lui fut donné le pouvoir d'agir pendant quarante-deux mois.

又赐给它说夸大亵渎话口。又有权柄赐给它,可以任意而行四十二个月。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arrogant 的法语例句

用户正在搜索


araucaria, araucarie, arawak, arbalète, arbalétrier, arbalétrière, arbi, arbitrage, arbitragiste, arbitraire,

相似单词


arrivons, arrobe, arroche, arrogamment, arrogance, arrogant, arroger, arroi, arrojadite, arrondi,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。