词条纠错
X

délétère

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

délétère

音标:[deletεr] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
(对)有, 有毒
L'oxyde de carbone est un gaz délétère .一氧化碳是一种有毒气体。

délétère
adj.
(气体)有毒; 有

L'oxyde de carbone est un gaz délétère.

一氧化碳是一种有毒气体。

C'est dans ce climat délétère que s'est déroulé le mandat du Président Bédié.

贝迪埃总统就是在这种恶劣气氛下就职。

L'influence délétère de cette idée se reflète sur les évaluations nationales et internationales de l'éducation.

这种理论消极影响反映在国家和国际教育评估中。

Aucune preuve n'a encore été apportée quant à un effet délétère majeur de tels rayonnements.

目前还没有证据证明此种辐射产生了严重毒作用。

Pratiques traditionnelles délétères et leurs conséquences sur la santé

传统习俗以及其对健康影响

Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

该组织报告说,焚垃圾和旧轮胎使阿比让空气毒化。

Mesures visant à modifier les pratiques sociales et culturelles délétères

改变有社会和文化模

Les ministres ont constaté que la crise alimentaire mondiale était aigüe et qu'elle avait des effets délétères.

部长们认识到全球粮食危机严重性和急迫性。

Le climat politique délétère qui règne depuis la fin du mois d'avril s'est manifesté de multiples manières.

4月底以来普遍存在消极政治气氛有多种表现。

Cette étude indique que 96 % des 300 femmes et filles interrogées ont été victimes de pratiques traditionnelles délétères.

调查结果显示,300名受访妇女儿童中有96%遭受过有传统习俗。

En aval du Sir-Daria et de l'Amou-Daria, la mauvaise qualité de l'eau a d'importants effets délétères sur la santé.

锡尔和阿姆这两条重要河流下游水质低劣,在健康方面造成了严重负面后果。

Mais à ce jour, il n'a entrepris aucun effort significatif en vue de remédier à la situation délétère actuelle.

但安理会迄今没有真正努力处理这一日益恶化局势。

Le lindane est classé parmi les substances délétères en vertu de la Loi sur le contrôle des substances toxiques et délétères.

根据《有毒有物质控制法》,林丹被列为有物质。

Le trafic international des produits de la forêt a des effets environnementaux, sociaux et économiques particulièrement délétères pour de nombreux pays.

森林产品国际贩运正在对许多国家环境、社会和经济产生特别有影响。

Néanmoins, les PMA africains et leurs partenaires de développement doivent trouver des solutions au problème des effets délétères de l'exode des compétences;

然而,非洲最不发达国家及其发展伙伴必须找出解决办法,消除人才外流不利影响。

La persistance de foyers de tension ethnique et l'atmosphère délétère entre communautés ethniques nous préoccupent : cette situation ne saurait être tolérée.

民族紧张地区持续存在和少数族裔社区之间对立态度引人注意。 不能容忍这种局势存在。

Trois mesures sont essentielles pour éliminer l'économie de l'opium et ses effets délétères sur le processus politique et la reconstruction du pays.

消除毒品经济及其给阿富汗政治和重建进程带来影响,有三个关键因素。

Ces situations ont un effet délétère sur leur croissance, leur développement et leur santé et les empêchent sérieusement de poursuivre des études.

这些情况对他们成长、发展和健康造成不利影响,并严重影响儿童接受教育能力。

Les reculs enregistrés dans le processus de paix ne sont pas sans effets délétères sur les conditions humanitaires dans les territoires occupés.

和平努力遇到这些挫折对被占领土人道主义状况产生了有影响。

Toutefois, des représentants ont insisté sur la nécessité d'agir d'urgence, en raison des effets délétères du mercure sur la santé humaine et l'environnement.

但有些代表则强调需要采取紧急行动,因为汞对人类健康和环境造成有影响。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 délétère 的法语例句

用户正在搜索


板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿, 板儿寸, 板缝加筋, 板斧, 板根, 板鼓, 板规, 板胡,

相似单词


délestage, délester, délesteur, Delestraint, delete, délétère, délétion, delft, délhayelite, delhi,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。