词条纠错
X

appréhension

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

appréhension

音标:[apreɑ̃sjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. f.
1. 害怕, 惧怕, 担心, 担忧
avoir de l'appréhension 感到有点害怕

2.【哲】感知
3. <旧>理解,领会,体会


常见用法
avec appréhension 担忧地

www.fr hel per.com 版 权 所 有
n. f.
【哲】感知

appréhension
f.
恐惧

Il ressent de l'appréhension devant son patron.

在老板面前他感到害怕。

Elle a un peu d'appréhension cette nuit.

今晚她感到有点害怕。

Les conditions de sortie de cette épreuve conditionnent l'appréhension au système économique.

陷入危机的程度影响对经济体系的恐惧程度。

Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.

有些单元更有图表配合说明,使学生一然。

Cette situation crée de l'incertitude et de l'appréhension.

这种局面撒下不确定性和疑惧的种子。

La situation internationale est aujourd'hui marquée par l'incertitude et l'appréhension.

当今国际形势充满不确定性和担忧。

Nous considérons que de telles appréhensions n'ont pas de fondement sérieux.

我们认为,提出上述威胁没有实际根据。

Nous sommes également déterminés à élargir l'appréhension mondiale sur ce sujet.

我们还致力于建立谅解,使它成为全面途径的一部分。

Certaines délégations avaient cependant des appréhensions vis-à-vis de la formulation de réserves.

不过,一些代表团对诉诸保留表种疑虑。

Les appréhensions suscitées par la mondialisation ont été largement identifiées et débattues.

对全球化的担忧已得到充分讨论和确定。

Le processus de dialogue crée une appréhension même s'il engendre des espoirs.

这个对话过程既使人们产生期望,也造成一些不安。

Les sentiments d'appréhension et d'insécurité, le sous-développement et les pandémies n'ont pas diminué.

恐惧、不安全、发展不足和流行病并未减少。

Cette méthode est très appréciée par les personnes qui ont peur ou des appréhensions des aiguilles.

这种方法非常适合于那些害怕针或晕针的人。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。

Le Comité a néanmoins remarqué que les fonctionnaires continuaient à avoir des appréhensions.

但是,审计委员会注意到工作人员方面一直有忧虑。

La rencontre de Cotonou a permis d'atténuer les appréhensions légitimes inhérentes à toute réforme.

科托努会议使我们消除任何改革进程中均必然存在的一些担忧。

Au début de cet exposé, j'ai parlé d'un sentiment palpable de dérive et d'appréhension.

在这次简报开始时,我谈到明显的飘乎不定和不祥的感觉。

Beaucoup de jeunes en Afrique regardent l'avenir avec un profond sentiment d'incertitude et d'appréhension.

许多非洲年轻人以一种深刻的悲观意识来面对未来,感到前途变化无常。

Ce qui est décisif, c'est l'existence ou non de raisons objectives à ces appréhensions.

起决定作用的,是是否存在此种担心的客观理由。

En dépit des appréhensions de certains, l'accueil de la population a été extrêmement favorable.

尽管有许多人表担忧,但人民的总体反应是积极的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 appréhension 的法语例句

用户正在搜索


暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者, 暴虐, 暴虐的, 暴虐地, 暴虐统治,

相似单词


appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension, apprenant, apprendre, apprenti, apprenti sorcier,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。