Teng a chanté en mandarin, cantonais, japonais et anglais.
邓丽君可用国语、
东话、日语及英语演唱。
Teng a chanté en mandarin, cantonais, japonais et anglais.
邓丽君可用国语、
东话、日语及英语演唱。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,正常.他说的是
东话.你不懂.
Ou du dialecte du Yunnan, du Hunan ou de Shanghai?Dans ce cas, la distinction se fait à un autre niveau.
是为了将其与东话、云南话、湖南话或上海话区别开来吗?
Dans cette (mandarin et cantonais), anglais, japonais, coréen traduction, avec le confort des autres pays et régions à communiquer directement avec les clients.
本公司拥有中(普通话、东话)、英、日、韩文
,
便与各国各地区客户直接沟通。
Le patron m’explique qu’il a perdu le peu de Cantonais qu’il connaissait.Sa mère est Malgache, son père Chinois, c’est son Grand-père qui est venu à Madagascar.
老板说他东话忘了一些,妈妈是当地的,爸爸是中国人,是他祖父先来到
里。
Ils ont aussi accès à des services d'aide comme le service d'orientation pédagogique et individuelle ou les cours de rattrapage en cantonais, en anglais et en mathématiques.
他们可获教育和个人辅导,及
东话、英文、数学的辅导教学服务。
Cette diminution est la conséquence de la politique du Gouvernement qui consiste à favoriser la «langue maternelle» (à savoir le cantonais) en tant que langue d'enseignement principale.
减少些学校的数目,是由于政府要
“母语”(即
东话)作为主要教学语言的政策。
Comme le groupe cible du programme YPTP est en majorité composé de stagiaires dont la langue maternelle est le cantonais, c'est dans cette langue que le programme a été exécuté.
展翅计划的主要对象,是东话为母语的本地人士,因此有关课程均
东话教授。
Certains stagiaires membres d'une minorité parlent un peu le cantonais, mais aucun n'a été capable de lire la langue écrite, ce qui les a empêchés de bénéficier de la formation nécessaire.
尽管部分少数族裔学徒能说东话,但他们都不懂得阅读中文,令他们无法接受所需的训练。
La plupart de ces enfants parlent le cantonais et l'anglais, mais, si certains ont appris le chinois écrit, ils sont rares et cela, dans une certaine mesure, limite leur avenir professionnel.
些学童大都能说
东话和英语,但绝大部分都不能书写中文,因此,
在某程度上限制了他们将来就业的机会。
Par exemple, je parle le cantonais avec mes proches, le Fujian dialecte avec mes amis de l’armée, le Shanghai dialecte avec mes collègues de Shanghai et le Wuxi dialecte avec mes clients de Wuxi.
例如,我会与我的亲戚将东话,与我在部队的战友将福建话,与我在上海的同事讲上海话,与来自无锡的委托人讲无锡话。
C'est dans une large mesure une affaire de choix parental et la concentration qui en découle de locuteurs non chinois dans ces écoles signifie que les enfants communiquent généralement dans leur langue maternelle et non en cantonais.
某种程度上,是一个家长的选择,而
样亦会使大多数说外语的学生集中在
些学校,他们便因而往往
其母语沟通,而非
东话交谈。
Ainsi que nous en avons informé le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, beaucoup d'entre elles (environ 20 %) ne parlent ni le cantonais ni l'anglais et ont donc des difficultés à communiquer avec leurs voisins, collègues de travail ou camarades de classe.
正如我们向消除种族歧视委员会指出, 些人士很多(约20%)不懂说
东话或英语,因而难
跟邻居、同事和同学沟通。
Contrairement aux minorités installées, peu de ces «nouveaux arrivés non chinois» parlent le cantonais et beaucoup ne maîtrisent pas ou maîtrisent mal l'anglais, ce qui ajoute aux difficultés normales de l'adaptation à un nouvel environnement, en particulier celui de l'école, de la formation et de l'emploi.
些“非华裔的新来港定居人士”与其他已在港定居的少数族裔人士不同,他们绝大部分都不会说
东话,很多只会说一点英语,甚至不会说英语,
令他们在适应新环境
面,尤其有关就学、培训和就业53
面,加倍困难。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teng a chanté en mandarin, cantonais, japonais et anglais.
邓丽君可用国语、
东话、日语及英语演唱。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,正常.他说的是
东话.你不懂.
Ou du dialecte du Yunnan, du Hunan ou de Shanghai?Dans ce cas, la distinction se fait à un autre niveau.
是为了将其与东话、云南话、湖南话或上海话区别开来吗?
Dans cette (mandarin et cantonais), anglais, japonais, coréen traduction, avec le confort des autres pays et régions à communiquer directement avec les clients.
本公司拥有中(普通话、东话)、英、日、韩文
,
便与各国各地区客户直接沟通。
Le patron m’explique qu’il a perdu le peu de Cantonais qu’il connaissait.Sa mère est Malgache, son père Chinois, c’est son Grand-père qui est venu à Madagascar.
老板说他东话忘了一些,妈妈是当地的,爸爸是中国人,是他祖父先来到
里。
Ils ont aussi accès à des services d'aide comme le service d'orientation pédagogique et individuelle ou les cours de rattrapage en cantonais, en anglais et en mathématiques.
他们可获教育和个人辅导,及
东话、英文、数学的辅导教学服务。
Cette diminution est la conséquence de la politique du Gouvernement qui consiste à favoriser la «langue maternelle» (à savoir le cantonais) en tant que langue d'enseignement principale.
减少些学校的数目,是由于政府要
“母语”(即
东话)作为主要教学语言的政策。
Comme le groupe cible du programme YPTP est en majorité composé de stagiaires dont la langue maternelle est le cantonais, c'est dans cette langue que le programme a été exécuté.
展翅计划的主要对象,是东话为母语的本地人士,因此有关课程均
东话教授。
Certains stagiaires membres d'une minorité parlent un peu le cantonais, mais aucun n'a été capable de lire la langue écrite, ce qui les a empêchés de bénéficier de la formation nécessaire.
尽管部分少数族裔学徒能说东话,但他们都不懂得阅读中文,令他们无法接受所需的训练。
La plupart de ces enfants parlent le cantonais et l'anglais, mais, si certains ont appris le chinois écrit, ils sont rares et cela, dans une certaine mesure, limite leur avenir professionnel.
些学童大都能说
东话和英语,但绝大部分都不能书写中文,因此,
在某程度上限制了他们将来就业的机会。
Par exemple, je parle le cantonais avec mes proches, le Fujian dialecte avec mes amis de l’armée, le Shanghai dialecte avec mes collègues de Shanghai et le Wuxi dialecte avec mes clients de Wuxi.
例如,我会与我的亲戚将东话,与我在部队的战友将福建话,与我在上海的同事讲上海话,与来自无锡的委托人讲无锡话。
C'est dans une large mesure une affaire de choix parental et la concentration qui en découle de locuteurs non chinois dans ces écoles signifie que les enfants communiquent généralement dans leur langue maternelle et non en cantonais.
某种程度上,是一个家长的选择,而
样亦会使大多数说外语的学生集中在
些学校,他们便因而往往
其母语沟通,而非
东话交谈。
Ainsi que nous en avons informé le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, beaucoup d'entre elles (environ 20 %) ne parlent ni le cantonais ni l'anglais et ont donc des difficultés à communiquer avec leurs voisins, collègues de travail ou camarades de classe.
正如我们向消除种族歧视委员会指出, 些人士很多(约20%)不懂说
东话或英语,因而难
跟邻居、同事和同学沟通。
Contrairement aux minorités installées, peu de ces «nouveaux arrivés non chinois» parlent le cantonais et beaucoup ne maîtrisent pas ou maîtrisent mal l'anglais, ce qui ajoute aux difficultés normales de l'adaptation à un nouvel environnement, en particulier celui de l'école, de la formation et de l'emploi.
些“非华裔的新来港定居人士”与其他已在港定居的少数族裔人士不同,他们绝大部分都不会说
东话,很多只会说一点英语,甚至不会说英语,
令他们在适应新环境
面,尤其有关就学、培训和就业53
面,加倍困难。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teng a chanté en mandarin, cantonais, japonais et anglais.
邓丽君以用国语、广东话、日语及英语演唱。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,正常.他说的是广东话.你不懂.
Ou du dialecte du Yunnan, du Hunan ou de Shanghai?Dans ce cas, la distinction se fait à un autre niveau.
是为了将其与广东话、云南话、湖南话或上海话区别开来吗?
Dans cette (mandarin et cantonais), anglais, japonais, coréen traduction, avec le confort des autres pays et régions à communiquer directement avec les clients.
本公司拥有中(普通话、广东话)、英、日、韩文翻译,方便与各国各地区客户直接沟通。
Le patron m’explique qu’il a perdu le peu de Cantonais qu’il connaissait.Sa mère est Malgache, son père Chinois, c’est son Grand-père qui est venu à Madagascar.
老板说他广东话忘了一些,妈妈是当地的,爸爸是中国人,是他来到
里。
Ils ont aussi accès à des services d'aide comme le service d'orientation pédagogique et individuelle ou les cours de rattrapage en cantonais, en anglais et en mathématiques.
他教育和个人辅导,以及广东话、英文、数学的辅导教学服务。
Cette diminution est la conséquence de la politique du Gouvernement qui consiste à favoriser la «langue maternelle» (à savoir le cantonais) en tant que langue d'enseignement principale.
减少些学校的数目,是由于政府要推广以“母语”(即广东话)作为主要教学语言的政策。
Comme le groupe cible du programme YPTP est en majorité composé de stagiaires dont la langue maternelle est le cantonais, c'est dans cette langue que le programme a été exécuté.
展翅计划的主要对象,是以广东话为母语的本地人士,因此有关课程均以广东话教授。
Certains stagiaires membres d'une minorité parlent un peu le cantonais, mais aucun n'a été capable de lire la langue écrite, ce qui les a empêchés de bénéficier de la formation nécessaire.
尽管部分少数族裔学徒能说广东话,但他都不懂得阅读中文,令他
无法接受所需的训练。
La plupart de ces enfants parlent le cantonais et l'anglais, mais, si certains ont appris le chinois écrit, ils sont rares et cela, dans une certaine mesure, limite leur avenir professionnel.
些学童大都能说广东话和英语,但绝大部分都不能书写中文,因此,
在某程度上限制了他
将来就业的机会。
Par exemple, je parle le cantonais avec mes proches, le Fujian dialecte avec mes amis de l’armée, le Shanghai dialecte avec mes collègues de Shanghai et le Wuxi dialecte avec mes clients de Wuxi.
例如,我会与我的亲戚将广东话,与我在部队的战友将福建话,与我在上海的同事讲上海话,与来自无锡的委托人讲无锡话。
C'est dans une large mesure une affaire de choix parental et la concentration qui en découle de locuteurs non chinois dans ces écoles signifie que les enfants communiquent généralement dans leur langue maternelle et non en cantonais.
某种程度上,是一个家长的选择,而
样亦会使大多数说外语的学生集中在
些学校,他
便因而往往以其母语沟通,而非以广东话交谈。
Ainsi que nous en avons informé le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, beaucoup d'entre elles (environ 20 %) ne parlent ni le cantonais ni l'anglais et ont donc des difficultés à communiquer avec leurs voisins, collègues de travail ou camarades de classe.
正如我向消除种族歧视委员会指出,
些人士很多(约20%)不懂说广东话或英语,因而难以跟邻居、同事和同学沟通。
Contrairement aux minorités installées, peu de ces «nouveaux arrivés non chinois» parlent le cantonais et beaucoup ne maîtrisent pas ou maîtrisent mal l'anglais, ce qui ajoute aux difficultés normales de l'adaptation à un nouvel environnement, en particulier celui de l'école, de la formation et de l'emploi.
些“非华裔的新来港定居人士”与其他已在港定居的少数族裔人士不同,他
绝大部分都不会说广东话,很多只会说一点英语,甚至不会说英语,
令他
在适应新环境方面,尤其有关就学、培训和就业53 方面,加倍困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Teng a chanté en mandarin, cantonais, japonais et anglais.
邓丽君可以用国语、广东话、日语及英语演唱。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,正常.他说的是广东话.
.
Ou du dialecte du Yunnan, du Hunan ou de Shanghai?Dans ce cas, la distinction se fait à un autre niveau.
是为了将其与广东话、云南话、湖南话或上海话区别开来吗?
Dans cette (mandarin et cantonais), anglais, japonais, coréen traduction, avec le confort des autres pays et régions à communiquer directement avec les clients.
本公司拥有中(普通话、广东话)、英、日、韩文翻译,方便与各国各地区客户直接沟通。
Le patron m’explique qu’il a perdu le peu de Cantonais qu’il connaissait.Sa mère est Malgache, son père Chinois, c’est son Grand-père qui est venu à Madagascar.
老板说他广东话忘了一些,妈妈是当地的,爸爸是中国人,是他祖父先来到里。
Ils ont aussi accès à des services d'aide comme le service d'orientation pédagogique et individuelle ou les cours de rattrapage en cantonais, en anglais et en mathématiques.
他们可获教育和个人辅导,以及广东话、英文、数学的辅导教学服务。
Cette diminution est la conséquence de la politique du Gouvernement qui consiste à favoriser la «langue maternelle» (à savoir le cantonais) en tant que langue d'enseignement principale.
减少些学校的数目,是由于政府要推广以“母语”(即广东话)作为主要教学语言的政策。
Comme le groupe cible du programme YPTP est en majorité composé de stagiaires dont la langue maternelle est le cantonais, c'est dans cette langue que le programme a été exécuté.
展翅计划的主要对象,是以广东话为母语的本地人士,因有
课程均以广东话教授。
Certains stagiaires membres d'une minorité parlent un peu le cantonais, mais aucun n'a été capable de lire la langue écrite, ce qui les a empêchés de bénéficier de la formation nécessaire.
尽管部分少数族裔学徒能说广东话,但他们都得阅读中文,令他们无法接受所需的训练。
La plupart de ces enfants parlent le cantonais et l'anglais, mais, si certains ont appris le chinois écrit, ils sont rares et cela, dans une certaine mesure, limite leur avenir professionnel.
些学童大都能说广东话和英语,但绝大部分都
能书写中文,因
,
在某程度上限制了他们将来就业的机会。
Par exemple, je parle le cantonais avec mes proches, le Fujian dialecte avec mes amis de l’armée, le Shanghai dialecte avec mes collègues de Shanghai et le Wuxi dialecte avec mes clients de Wuxi.
例如,我会与我的亲戚将广东话,与我在部队的战友将福建话,与我在上海的同事讲上海话,与来自无锡的委托人讲无锡话。
C'est dans une large mesure une affaire de choix parental et la concentration qui en découle de locuteurs non chinois dans ces écoles signifie que les enfants communiquent généralement dans leur langue maternelle et non en cantonais.
某种程度上,是一个家长的选择,而
样亦会使大多数说外语的学生集中在
些学校,他们便因而往往以其母语沟通,而非以广东话交谈。
Ainsi que nous en avons informé le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, beaucoup d'entre elles (environ 20 %) ne parlent ni le cantonais ni l'anglais et ont donc des difficultés à communiquer avec leurs voisins, collègues de travail ou camarades de classe.
正如我们向消除种族歧视委员会指出, 些人士很多(约20%)
说广东话或英语,因而难以跟邻居、同事和同学沟通。
Contrairement aux minorités installées, peu de ces «nouveaux arrivés non chinois» parlent le cantonais et beaucoup ne maîtrisent pas ou maîtrisent mal l'anglais, ce qui ajoute aux difficultés normales de l'adaptation à un nouvel environnement, en particulier celui de l'école, de la formation et de l'emploi.
些“非华裔的新来港定居人士”与其他已在港定居的少数族裔人士
同,他们绝大部分都
会说广东话,很多只会说一点英语,甚至
会说英语,
令他们在适应新环境方面,尤其有
就学、培训和就业53 方面,加倍困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teng a chanté en mandarin, cantonais, japonais et anglais.
邓丽君可以用国语、广东话、日语及英语演。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
了,
正常.他说的是广东话.你不懂.
Ou du dialecte du Yunnan, du Hunan ou de Shanghai?Dans ce cas, la distinction se fait à un autre niveau.
是为了将其与广东话、云南话、湖南话或上海话区别开来吗?
Dans cette (mandarin et cantonais), anglais, japonais, coréen traduction, avec le confort des autres pays et régions à communiquer directement avec les clients.
本公司拥有中(普通话、广东话)、英、日、韩文翻译,方便与各国各地区客户直接沟通。
Le patron m’explique qu’il a perdu le peu de Cantonais qu’il connaissait.Sa mère est Malgache, son père Chinois, c’est son Grand-père qui est venu à Madagascar.
老板说他广东话忘了一些,妈妈是地的,爸爸是中国人,是他祖父先来到
里。
Ils ont aussi accès à des services d'aide comme le service d'orientation pédagogique et individuelle ou les cours de rattrapage en cantonais, en anglais et en mathématiques.
他们可获教育和个人辅导,以及广东话、英文、数学的辅导教学服务。
Cette diminution est la conséquence de la politique du Gouvernement qui consiste à favoriser la «langue maternelle» (à savoir le cantonais) en tant que langue d'enseignement principale.
减些学校的数目,是由于政府要推广以“母语”(即广东话)作为主要教学语言的政策。
Comme le groupe cible du programme YPTP est en majorité composé de stagiaires dont la langue maternelle est le cantonais, c'est dans cette langue que le programme a été exécuté.
展翅计划的主要对象,是以广东话为母语的本地人士,因此有关课程均以广东话教授。
Certains stagiaires membres d'une minorité parlent un peu le cantonais, mais aucun n'a été capable de lire la langue écrite, ce qui les a empêchés de bénéficier de la formation nécessaire.
尽管数族裔学徒能说广东话,但他们都不懂得阅读中文,令他们无法接受所需的训练。
La plupart de ces enfants parlent le cantonais et l'anglais, mais, si certains ont appris le chinois écrit, ils sont rares et cela, dans une certaine mesure, limite leur avenir professionnel.
些学童大都能说广东话和英语,但绝大
都不能书写中文,因此,
在某程度上限制了他们将来就业的机会。
Par exemple, je parle le cantonais avec mes proches, le Fujian dialecte avec mes amis de l’armée, le Shanghai dialecte avec mes collègues de Shanghai et le Wuxi dialecte avec mes clients de Wuxi.
例如,我会与我的亲戚将广东话,与我在队的战友将福建话,与我在上海的同事讲上海话,与来自无锡的委托人讲无锡话。
C'est dans une large mesure une affaire de choix parental et la concentration qui en découle de locuteurs non chinois dans ces écoles signifie que les enfants communiquent généralement dans leur langue maternelle et non en cantonais.
某种程度上,是一个家长的选择,而
样亦会使大多数说外语的学生集中在
些学校,他们便因而往往以其母语沟通,而非以广东话交谈。
Ainsi que nous en avons informé le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, beaucoup d'entre elles (environ 20 %) ne parlent ni le cantonais ni l'anglais et ont donc des difficultés à communiquer avec leurs voisins, collègues de travail ou camarades de classe.
正如我们向消除种族歧视委员会指出, 些人士很多(约20%)不懂说广东话或英语,因而难以跟邻居、同事和同学沟通。
Contrairement aux minorités installées, peu de ces «nouveaux arrivés non chinois» parlent le cantonais et beaucoup ne maîtrisent pas ou maîtrisent mal l'anglais, ce qui ajoute aux difficultés normales de l'adaptation à un nouvel environnement, en particulier celui de l'école, de la formation et de l'emploi.
些“非华裔的新来港定居人士”与其他已在港定居的
数族裔人士不同,他们绝大
都不会说广东话,很多只会说一点英语,甚至不会说英语,
令他们在适应新环境方面,尤其有关就学、培训和就业53 方面,加倍困难。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teng a chanté en mandarin, cantonais, japonais et anglais.
邓丽君可以用国语、广东话、日语及英语演唱。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,正常.他说的是广东话.你不懂.
Ou du dialecte du Yunnan, du Hunan ou de Shanghai?Dans ce cas, la distinction se fait à un autre niveau.
是为了将其广东话、云南话、湖南话或上海话区别开来吗?
Dans cette (mandarin et cantonais), anglais, japonais, coréen traduction, avec le confort des autres pays et régions à communiquer directement avec les clients.
本公司拥有中(普通话、广东话)、英、日、韩文翻译,各国各地区客户直接沟通。
Le patron m’explique qu’il a perdu le peu de Cantonais qu’il connaissait.Sa mère est Malgache, son père Chinois, c’est son Grand-père qui est venu à Madagascar.
老板说他广东话忘了一些,妈妈是当地的,爸爸是中国人,是他祖父先来到里。
Ils ont aussi accès à des services d'aide comme le service d'orientation pédagogique et individuelle ou les cours de rattrapage en cantonais, en anglais et en mathématiques.
他们可获教育和个人辅导,以及广东话、英文、数学的辅导教学服务。
Cette diminution est la conséquence de la politique du Gouvernement qui consiste à favoriser la «langue maternelle» (à savoir le cantonais) en tant que langue d'enseignement principale.
减少些学校的数目,是由于政
广以“母语”(即广东话)作为主
教学语言的政策。
Comme le groupe cible du programme YPTP est en majorité composé de stagiaires dont la langue maternelle est le cantonais, c'est dans cette langue que le programme a été exécuté.
展翅计划的主对象,是以广东话为母语的本地人士,因此有关课程均以广东话教授。
Certains stagiaires membres d'une minorité parlent un peu le cantonais, mais aucun n'a été capable de lire la langue écrite, ce qui les a empêchés de bénéficier de la formation nécessaire.
尽管部分少数族裔学徒能说广东话,但他们都不懂得阅读中文,令他们无法接受所需的训练。
La plupart de ces enfants parlent le cantonais et l'anglais, mais, si certains ont appris le chinois écrit, ils sont rares et cela, dans une certaine mesure, limite leur avenir professionnel.
些学童大都能说广东话和英语,但绝大部分都不能书写中文,因此,
在某程度上限制了他们将来就业的机会。
Par exemple, je parle le cantonais avec mes proches, le Fujian dialecte avec mes amis de l’armée, le Shanghai dialecte avec mes collègues de Shanghai et le Wuxi dialecte avec mes clients de Wuxi.
例如,我会我的亲戚将广东话,
我在部队的战友将福建话,
我在上海的同事讲上海话,
来自无锡的委托人讲无锡话。
C'est dans une large mesure une affaire de choix parental et la concentration qui en découle de locuteurs non chinois dans ces écoles signifie que les enfants communiquent généralement dans leur langue maternelle et non en cantonais.
某种程度上,是一个家长的选择,而
样亦会使大多数说外语的学生集中在
些学校,他们
因而往往以其母语沟通,而非以广东话交谈。
Ainsi que nous en avons informé le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, beaucoup d'entre elles (environ 20 %) ne parlent ni le cantonais ni l'anglais et ont donc des difficultés à communiquer avec leurs voisins, collègues de travail ou camarades de classe.
正如我们向消除种族歧视委员会指出, 些人士很多(约20%)不懂说广东话或英语,因而难以跟邻居、同事和同学沟通。
Contrairement aux minorités installées, peu de ces «nouveaux arrivés non chinois» parlent le cantonais et beaucoup ne maîtrisent pas ou maîtrisent mal l'anglais, ce qui ajoute aux difficultés normales de l'adaptation à un nouvel environnement, en particulier celui de l'école, de la formation et de l'emploi.
些“非华裔的新来港定居人士”
其他已在港定居的少数族裔人士不同,他们绝大部分都不会说广东话,很多只会说一点英语,甚至不会说英语,
令他们在适应新环境
面,尤其有关就学、培训和就业53
面,加倍困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teng a chanté en mandarin, cantonais, japonais et anglais.
邓丽君可以用国语、东
、日语及英语演唱。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,正常.他说的是
东
.你不懂.
Ou du dialecte du Yunnan, du Hunan ou de Shanghai?Dans ce cas, la distinction se fait à un autre niveau.
是了将其与
东
、云南
、湖南
或上海
区别开来吗?
Dans cette (mandarin et cantonais), anglais, japonais, coréen traduction, avec le confort des autres pays et régions à communiquer directement avec les clients.
本公司拥有中(普、
东
)、英、日、韩文翻译,方便与各国各地区客户直接沟
。
Le patron m’explique qu’il a perdu le peu de Cantonais qu’il connaissait.Sa mère est Malgache, son père Chinois, c’est son Grand-père qui est venu à Madagascar.
老板说他东
忘了一些,妈妈是当地的,爸爸是中国人,是他祖父先来到
里。
Ils ont aussi accès à des services d'aide comme le service d'orientation pédagogique et individuelle ou les cours de rattrapage en cantonais, en anglais et en mathématiques.
他们可获教育和个人辅导,以及东
、英文、数学的辅导教学服务。
Cette diminution est la conséquence de la politique du Gouvernement qui consiste à favoriser la «langue maternelle» (à savoir le cantonais) en tant que langue d'enseignement principale.
减少些学校的数目,是由于政府要推
以“母语”(即
东
)
要教学语言的政策。
Comme le groupe cible du programme YPTP est en majorité composé de stagiaires dont la langue maternelle est le cantonais, c'est dans cette langue que le programme a été exécuté.
展翅计划的要对象,是以
东
母语的本地人士,因此有关课程均以
东
教授。
Certains stagiaires membres d'une minorité parlent un peu le cantonais, mais aucun n'a été capable de lire la langue écrite, ce qui les a empêchés de bénéficier de la formation nécessaire.
尽管部分少数族裔学徒能说东
,但他们都不懂得阅读中文,令他们无法接受所需的训练。
La plupart de ces enfants parlent le cantonais et l'anglais, mais, si certains ont appris le chinois écrit, ils sont rares et cela, dans une certaine mesure, limite leur avenir professionnel.
些学童大都能说
东
和英语,但绝大部分都不能书写中文,因此,
在某程度上限制了他们将来就业的机会。
Par exemple, je parle le cantonais avec mes proches, le Fujian dialecte avec mes amis de l’armée, le Shanghai dialecte avec mes collègues de Shanghai et le Wuxi dialecte avec mes clients de Wuxi.
例如,我会与我的亲戚将东
,与我在部队的战友将福建
,与我在上海的同事讲上海
,与来自无锡的委托人讲无锡
。
C'est dans une large mesure une affaire de choix parental et la concentration qui en découle de locuteurs non chinois dans ces écoles signifie que les enfants communiquent généralement dans leur langue maternelle et non en cantonais.
某种程度上,是一个家长的选择,而
样亦会使大多数说外语的学生集中在
些学校,他们便因而往往以其母语沟
,而非以
东
交谈。
Ainsi que nous en avons informé le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, beaucoup d'entre elles (environ 20 %) ne parlent ni le cantonais ni l'anglais et ont donc des difficultés à communiquer avec leurs voisins, collègues de travail ou camarades de classe.
正如我们向消除种族歧视委员会指出, 些人士很多(约20%)不懂说
东
或英语,因而难以跟邻居、同事和同学沟
。
Contrairement aux minorités installées, peu de ces «nouveaux arrivés non chinois» parlent le cantonais et beaucoup ne maîtrisent pas ou maîtrisent mal l'anglais, ce qui ajoute aux difficultés normales de l'adaptation à un nouvel environnement, en particulier celui de l'école, de la formation et de l'emploi.
些“非华裔的新来港定居人士”与其他已在港定居的少数族裔人士不同,他们绝大部分都不会说
东
,很多只会说一点英语,甚至不会说英语,
令他们在适应新环境方面,尤其有关就学、培训和就业53 方面,加倍困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teng a chanté en mandarin, cantonais, japonais et anglais.
邓丽君可以用国语、广东话、日语及英语。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,正常.他说的是广东话.你不懂.
Ou du dialecte du Yunnan, du Hunan ou de Shanghai?Dans ce cas, la distinction se fait à un autre niveau.
是为了将其与广东话、云南话、湖南话或上海话区别开来吗?
Dans cette (mandarin et cantonais), anglais, japonais, coréen traduction, avec le confort des autres pays et régions à communiquer directement avec les clients.
本公司拥有中(普通话、广东话)、英、日、韩文翻译,方便与各国各地区客户直接沟通。
Le patron m’explique qu’il a perdu le peu de Cantonais qu’il connaissait.Sa mère est Malgache, son père Chinois, c’est son Grand-père qui est venu à Madagascar.
老板说他广东话忘了一些,妈妈是当地的,爸爸是中国人,是他祖父先来到里。
Ils ont aussi accès à des services d'aide comme le service d'orientation pédagogique et individuelle ou les cours de rattrapage en cantonais, en anglais et en mathématiques.
他们可获教育和个人辅导,以及广东话、英文、学的辅导教学服务。
Cette diminution est la conséquence de la politique du Gouvernement qui consiste à favoriser la «langue maternelle» (à savoir le cantonais) en tant que langue d'enseignement principale.
减些学校的
目,是由于政府要推广以“母语”(即广东话)作为主要教学语言的政策。
Comme le groupe cible du programme YPTP est en majorité composé de stagiaires dont la langue maternelle est le cantonais, c'est dans cette langue que le programme a été exécuté.
展翅计划的主要对象,是以广东话为母语的本地人士,因此有关课程均以广东话教授。
Certains stagiaires membres d'une minorité parlent un peu le cantonais, mais aucun n'a été capable de lire la langue écrite, ce qui les a empêchés de bénéficier de la formation nécessaire.
尽管部分裔学徒能说广东话,但他们都不懂得阅读中文,令他们无法接受所需的训练。
La plupart de ces enfants parlent le cantonais et l'anglais, mais, si certains ont appris le chinois écrit, ils sont rares et cela, dans une certaine mesure, limite leur avenir professionnel.
些学童大都能说广东话和英语,但绝大部分都不能书写中文,因此,
在某程度上限制了他们将来就业的机会。
Par exemple, je parle le cantonais avec mes proches, le Fujian dialecte avec mes amis de l’armée, le Shanghai dialecte avec mes collègues de Shanghai et le Wuxi dialecte avec mes clients de Wuxi.
例如,我会与我的亲戚将广东话,与我在部队的战友将福建话,与我在上海的同事讲上海话,与来自无锡的委托人讲无锡话。
C'est dans une large mesure une affaire de choix parental et la concentration qui en découle de locuteurs non chinois dans ces écoles signifie que les enfants communiquent généralement dans leur langue maternelle et non en cantonais.
某种程度上,是一个家长的选择,而
样亦会使大多
说外语的学生集中在
些学校,他们便因而往往以其母语沟通,而非以广东话交谈。
Ainsi que nous en avons informé le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, beaucoup d'entre elles (environ 20 %) ne parlent ni le cantonais ni l'anglais et ont donc des difficultés à communiquer avec leurs voisins, collègues de travail ou camarades de classe.
正如我们向消除种歧视委员会指出,
些人士很多(约20%)不懂说广东话或英语,因而难以跟邻居、同事和同学沟通。
Contrairement aux minorités installées, peu de ces «nouveaux arrivés non chinois» parlent le cantonais et beaucoup ne maîtrisent pas ou maîtrisent mal l'anglais, ce qui ajoute aux difficultés normales de l'adaptation à un nouvel environnement, en particulier celui de l'école, de la formation et de l'emploi.
些“非华裔的新来港定居人士”与其他已在港定居的
裔人士不同,他们绝大部分都不会说广东话,很多只会说一点英语,甚至不会说英语,
令他们在适应新环境方面,尤其有关就学、培训和就业53 方面,加倍困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teng a chanté en mandarin, cantonais, japonais et anglais.
邓丽君可以用语、广东话、日语及英语演唱。
Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.
当然了,正常.他说的
广东话.你不懂.
Ou du dialecte du Yunnan, du Hunan ou de Shanghai?Dans ce cas, la distinction se fait à un autre niveau.
为了将其与广东话、云南话、湖南话或上海话区别开来吗?
Dans cette (mandarin et cantonais), anglais, japonais, coréen traduction, avec le confort des autres pays et régions à communiquer directement avec les clients.
本公司拥有(普通话、广东话)、英、日、韩文翻译,方便与各
各地区客户直接沟通。
Le patron m’explique qu’il a perdu le peu de Cantonais qu’il connaissait.Sa mère est Malgache, son père Chinois, c’est son Grand-père qui est venu à Madagascar.
老板说他广东话忘了一些,妈妈当地的,爸爸
,
他祖父先来到
里。
Ils ont aussi accès à des services d'aide comme le service d'orientation pédagogique et individuelle ou les cours de rattrapage en cantonais, en anglais et en mathématiques.
他们可获教育和导,以及广东话、英文、数学的
导教学服务。
Cette diminution est la conséquence de la politique du Gouvernement qui consiste à favoriser la «langue maternelle» (à savoir le cantonais) en tant que langue d'enseignement principale.
减少些学校的数目,
由于政府要推广以“母语”(即广东话)作为主要教学语言的政策。
Comme le groupe cible du programme YPTP est en majorité composé de stagiaires dont la langue maternelle est le cantonais, c'est dans cette langue que le programme a été exécuté.
展翅计划的主要对象,以广东话为母语的本地
士,因此有关课程均以广东话教授。
Certains stagiaires membres d'une minorité parlent un peu le cantonais, mais aucun n'a été capable de lire la langue écrite, ce qui les a empêchés de bénéficier de la formation nécessaire.
尽管部分少数族裔学徒能说广东话,但他们都不懂得阅读文,令他们无法接受所需的训练。
La plupart de ces enfants parlent le cantonais et l'anglais, mais, si certains ont appris le chinois écrit, ils sont rares et cela, dans une certaine mesure, limite leur avenir professionnel.
些学童大都能说广东话和英语,但绝大部分都不能书写
文,因此,
在某程度上限制了他们将来就业的机会。
Par exemple, je parle le cantonais avec mes proches, le Fujian dialecte avec mes amis de l’armée, le Shanghai dialecte avec mes collègues de Shanghai et le Wuxi dialecte avec mes clients de Wuxi.
例如,我会与我的亲戚将广东话,与我在部队的战友将福建话,与我在上海的同事讲上海话,与来自无锡的委托讲无锡话。
C'est dans une large mesure une affaire de choix parental et la concentration qui en découle de locuteurs non chinois dans ces écoles signifie que les enfants communiquent généralement dans leur langue maternelle et non en cantonais.
某种程度上,一
家长的选择,而
样亦会使大多数说外语的学生集
在
些学校,他们便因而往往以其母语沟通,而非以广东话交谈。
Ainsi que nous en avons informé le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, beaucoup d'entre elles (environ 20 %) ne parlent ni le cantonais ni l'anglais et ont donc des difficultés à communiquer avec leurs voisins, collègues de travail ou camarades de classe.
正如我们向消除种族歧视委员会指出, 些
士很多(约20%)不懂说广东话或英语,因而难以跟邻居、同事和同学沟通。
Contrairement aux minorités installées, peu de ces «nouveaux arrivés non chinois» parlent le cantonais et beaucoup ne maîtrisent pas ou maîtrisent mal l'anglais, ce qui ajoute aux difficultés normales de l'adaptation à un nouvel environnement, en particulier celui de l'école, de la formation et de l'emploi.
些“非华裔的新来港定居
士”与其他已在港定居的少数族裔
士不同,他们绝大部分都不会说广东话,很多只会说一点英语,甚至不会说英语,
令他们在适应新环境方面,尤其有关就学、培训和就业53 方面,加倍困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。