法语助手
  • 关闭

n.m.
1. 状态, 状况, 情形
état solide [liquide, gazeux]固 [液, 气] 态
état du ciel【天文学】天体分布, 【气象学】天气情况
état de délabrement d'une maison一座房子的破损状况
état de choses事态, 情势, 情况
état de santé健康状况
état général d'une personne一个人的全身状况
Son état empire [s'aggrave].他的健康状况恶化了 [严重了]。
état d'âme情绪, 心境
avoir des états d'âme情绪失常;闹情绪
état d'esprit精神状态
état de nature(人类的)未开化状态;自然状态
à l'état (+a.)以…方式, 在…状态
en tout état de cause不管怎样, 在任何情况下
faire état de...②考虑到;以…为依据;引证;提及①〈旧语,旧义〉重视, 依靠, 指望
Ne te mets pas dans un état pareil.你别这样。
être dans tous ses états非常激动, 失去自制
en bon [mauvais] état 良好 [不好] 状态
en [hors d'] état de能够 [不能] …
mettre hors d'état une chose使某物变得无用
en état 正常状态, 原来状态
rester en l'état 维持原样, 原封不动
l'état de la question问题的现状

2. 清单, 报表, 登记表, 一览表
état de situation财产状况清单
état des lieux(租赁时的)房屋状况说明;当时形势分析
état de marchandises expédiées par voie maritime海运货单
état de services(公职人员)考绩表

3. (尤指高层的)社位, 身份;〈旧语,旧义〉职业
état civil(法律上的)身份, 户籍;身份登记
preuves de l'état 身份证, 户籍证
s'adapter à son état 适应自己的
choisir un état 选择职业
de son état 以…为职业的

4. (法国封建时代的)等
les trois états三个等 [即僧侣、贵族和市民]
Tiers État [tjεrzeta]第三等
les états〈引申义〉三;三的代表
états généraux全国三
états provinciaux省三
pays d'états保存三的省份

5. 〈旧语,旧义〉政体
l'état démocratique民主政体
l'état monarchique君主政体

6. État 国家
l'État et la nation国家与民族
les affaires de l'État 国家事务
État providence福利国家
affaire d'État 〈转义〉要事, 大事
chef d'État 国家元首
coup d'État 政变;〈转义〉剧变
crime d'État 国事罪
entreprise d'État 国有企业
homme d'État 国务活动家, 政治家
machine d'État 国家机器
raison d'État 以国家利益为名的理由;〈转义〉借口
secret d'État 国家机密
former un État dans l'État 形成独立王国, 形成国中之国

常见用法
être dans tous ses états非常激动
un État membre成员国
un État démocratique民主国家
les États européens欧洲国家
être en état d'arrestation在受拘留
état mental精神状态
être en état d'alerte戒备状态
en état de choc受惊吓状态
être dans un état comateux昏迷状态
être en état d'ébriété醉酒状态
les États-Unis (d'Amérique)美国
ne pas être dans son état habituel不在平常状态
être en état d'ivresse醉酒状态
état laïc政教分离的国家
en état de marche可以运行的
remise en état恢复原状
un État souverain一个主权国家
être dans un état de grande excitation极度兴奋的状态
son état de santé empire他的健康状况恶化了
son état de santé exige des soins他的身体需要进行治疗
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走
rattacher une province à un État把一个省归并一个国家
son état s'est encore aggravé他的病情又加重了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了
son état de santé se détériore他的身体状况在恶化
son état s'améliore de jour en jour他的情况在一天天好转
séjourner aux États-Unis pendant six mois在美国住了六个月
la suprématie militaire d'un État一个国家的最高军事权
le vice-président des États-Unis美国副总统
le Mexique est un gros client des États-Unis墨西哥是美国的一个大客户
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政的干涉

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ét固定+at状况

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
étatisation
形容词变化:
étatique
近义词
cas,  catalogue,  dénombrement,  forme,  liste,  nomenclature,  pays,  position,  pouvoir,  profession,  qualité,  rang,  régime,  situation,  puissance,  disposition,  humeur,  bordereau,  inventaire,  mémoire
反义词
action,  devenir,  successivité
同音、近音词
eta
联想词
Etat态;esprit灵魂;avancement前进,进步,发展;actuel目前的,现实的,当前的;lieux房屋, 住宅, 房产;équilibre平衡,均衡,平衡状态;déplorable悲惨的,可叹的;fonctionnement作用,功能,机能;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;lamentable可悲的;âme灵魂,首领,中心人物;

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据该报告,加沙人民正在遭受历史上最严重的名副其实的围困。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

为此,本组织必须保持其透明度并对员国的决策负责。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾国家为目的的类似中心也正在考虑当中。

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

委员采取系统的方法鼓励缔约国提交逾期初次报告。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用国际组织,也适用国家。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审这些条款。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基法治的多边途径。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间的争端有所增加。

A fait état de difficultés à utiliser le système.

这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到了困难。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个区域办法。

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗的船只的职责载联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。

L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.

缔约国对这些指控没有发表意见。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员这方面的既定案例。

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 état 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

n.m.
1. 状态, 状况, 情形
état solide [liquide, gazeux]固 [液, 气] 态
état du ciel【天文学】天体分布, 【气象学】天气情况
état de délabrement d'une maison一座房子破损状况
état de choses事态, 情势, 情况
état de santé健康状况
état général d'une personne一个人全身状况
Son état empire [s'aggrave].健康状况恶化了 [严重了]。
état d'âme情绪, 心境
avoir des états d'âme情绪失常;闹情绪
état d'esprit精神状态
état de nature(人类)未开化状态;自然状态
à l'état (+a.)以…方式, 在…状态
en tout état de cause不管怎样, 在任何情况下
faire état de...②考虑到;以…为依据;引证;提及①〈旧语,旧义〉重视, 依靠, 指望
Ne te mets pas dans un état pareil.你别这样。
être dans tous ses états非常激动, 失去自制力
en bon [mauvais] état 处于良好 [不好] 状态
en [hors d'] état de能够 [不能] …
mettre hors d'état une chose使某物变得无用
en état 处于正常状态, 处于原来状态
rester en l'état 维持原样, 原封不动
l'état de la question问题现状

2. , 报表, 登记表, 一览表
état de situation财产状况
état des lieux(赁时)房屋状况说明;当时形势分析
état de marchandises expédiées par voie maritime海运货
état de services(公职人员)考绩表

3. (尤指高层)社会, 身份;〈旧语,旧义〉职业
état civil(法律上)身份, 户籍;身份登记处
preuves de l'état 身份证, 户籍证
s'adapter à son état 适应于自己
choisir un état 选择职业
de son état 以…为职业

4. (法国封建时代)等级
les trois états三个等级 [即僧侣、贵族和市民]
Tiers État [tjεrzeta]第三等级
les états〈引申义〉三级会议;三级会议代表
états généraux全国三级会议
états provinciaux省三级会议
pays d'états保存三级会议省份

5. 〈旧语,旧义〉政体
l'état démocratique民主政体
l'état monarchique君主政体

6. État 国家
l'État et la nation国家与民族
les affaires de l'État 国家事务
État providence福利国家
affaire d'État 〈转义〉要事, 大事
chef d'État 国家元首
coup d'État 政变;〈转义〉剧变
crime d'État 国事罪
entreprise d'État 国有企业
homme d'État 国务活动家, 政治家
machine d'État 国家机器
raison d'État 以国家利益为名理由;〈转义〉借口
secret d'État 国家机密
former un État dans l'État 形成独立王国, 形成国中之国

常见用法
être dans tous ses états非常激动
un État membre成员国
un État démocratique民主国家
les États européens欧洲国家
être en état d'arrestation在受拘留
état mental精神状态
être en état d'alerte处于戒备状态
en état de choc处于受惊吓状态
être dans un état comateux处于昏迷状态
être en état d'ébriété处于醉酒状态
les États-Unis (d'Amérique)美国
ne pas être dans son état habituel不在平常状态
être en état d'ivresse醉酒状态
état laïc政教分离国家
en état de marche可以运行
remise en état恢复原状
un État souverain一个主权国家
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋状态
son état de santé empire他健康状况恶化了
son état de santé exige des soins他身体需要进行治疗
son état de santé lui interdit tout déplacement他健康状况不允许他行走
rattacher une province à un État把一个省归并于一个国家
son état s'est encore aggravé他病情又加重了
son état s'est encore dégradé他状况又恶化了
son état de santé se détériore他身体状况在恶化
son état s'améliore de jour en jour他情况在一天天好转
séjourner aux États-Unis pendant six mois在美国住了六个月
la suprématie militaire d'un État一个国家最高军事权力
le vice-président des États-Unis美国副总统
le Mexique est un gros client des États-Unis墨西哥是美国一个大客户
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政干涉

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ét固定+at状况

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
étatisation
形容词变化:
étatique
近义词
cas,  catalogue,  dénombrement,  forme,  liste,  nomenclature,  pays,  position,  pouvoir,  profession,  qualité,  rang,  régime,  situation,  puissance,  disposition,  humeur,  bordereau,  inventaire,  mémoire
反义词
action,  devenir,  successivité
同音、近音词
eta
联想词
Etat态;esprit灵魂;avancement前进,进步,发展;actuel目前,现实,当前;lieux房屋, 住宅, 房产;équilibre平衡,均衡,平衡状态;déplorable悲惨,可叹;fonctionnement作用,功能,机能;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;lamentable可悲;âme灵魂,首领,中心人物;

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据该报告,加沙人民正在遭受历史上最严重名副其实围困。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

为此,本组织必须保持其透明度并对会员国决策负责。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾国家为目类似中心也正在考虑当中。

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

委员会采取系统方法鼓励缔约国提交逾期初次报告。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中“国家”一词系指一个主权国家。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治多边途径。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间争端有所增加。

A fait état de difficultés à utiliser le système.

这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到了困难。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个区域办法。

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗船只职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施协定》和《联合国鱼类种群协定》相关条款。

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。

L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.

缔约国对这些指控没有发表意见。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面既定案例。

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 état 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

n.m.
1. 状态, 状况, 情形
état solide [liquide, gazeux]固 [液, 气] 态
état du ciel【天文学】天体分布, 【气象学】天气情况
état de délabrement d'une maison一座房子破损状况
état de choses事态, 情势, 情况
état de santé状况
état général d'une personne一个人全身状况
Son état empire [s'aggrave].状况恶化了 [严重了]。
état d'âme情绪, 心境
avoir des états d'âme情绪失常;闹情绪
état d'esprit精神状态
état de nature(人类)未开化状态;自然状态
à l'état (+a.)以…方式, 在…状态
en tout état de cause不管怎样, 在任何情况下
faire état de...②考虑到;以…为依据;引证;提及①〈旧语,旧〉重视, 依靠, 指望
Ne te mets pas dans un état pareil.你别这样。
être dans tous ses états非常激动, 失去自制力
en bon [mauvais] état 处于良好 [不好] 状态
en [hors d'] état de能够 [不能] …
mettre hors d'état une chose使某物变得无用
en état 处于正常状态, 处于原来状态
rester en l'état 维持原样, 原封不动
l'état de la question问题现状

2. 清单, 报表, 登记表, 一览表
état de situation财产状况清单
état des lieux(租赁时)房屋状况说明;当时形势分析
état de marchandises expédiées par voie maritime海运货单
état de services(公职人员)考绩表

3. (尤指高层)社会位, 身份;〈旧语,旧〉职业
état civil(法律上)身份, 户籍;身份登记处
preuves de l'état 身份证, 户籍证
s'adapter à son état 适应于自己
choisir un état 选择职业
de son état 以…为职业

4. (法国封建时代)等级
les trois états三个等级 [即僧侣、贵族和市民]
Tiers État [tjεrzeta]第三等级
les états〈引申〉三级会议;三级会议代表
états généraux全国三级会议
états provinciaux省三级会议
pays d'états保存三级会议省份

5. 〈旧语,旧〉政体
l'état démocratique民主政体
l'état monarchique君主政体

6. État 国家
l'État et la nation国家与民族
les affaires de l'État 国家事务
État providence福利国家
affaire d'État 〈转〉要事, 大事
chef d'État 国家元首
coup d'État 政变;〈转〉剧变
crime d'État 国事罪
entreprise d'État 国有企业
homme d'État 国务活动家, 政治家
machine d'État 国家机器
raison d'État 以国家利益为名理由;〈转
secret d'État 国家机密
former un État dans l'État 形成独立王国, 形成国中之国

常见用法
être dans tous ses états非常激动
un État membre成员国
un État démocratique民主国家
les États européens欧洲国家
être en état d'arrestation在受拘留
état mental精神状态
être en état d'alerte处于戒备状态
en état de choc处于受惊吓状态
être dans un état comateux处于昏迷状态
être en état d'ébriété处于醉酒状态
les États-Unis (d'Amérique)美国
ne pas être dans son état habituel不在平常状态
être en état d'ivresse醉酒状态
état laïc政教分离国家
en état de marche可以运行
remise en état恢复原状
un État souverain一个主权国家
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋状态
son état de santé empire他状况恶化了
son état de santé exige des soins他身体需要进行治疗
son état de santé lui interdit tout déplacement他状况不允许他行走
rattacher une province à un État把一个省归并于一个国家
son état s'est encore aggravé他病情又加重了
son état s'est encore dégradé他状况又恶化了
son état de santé se détériore他身体状况在恶化
son état s'améliore de jour en jour他情况在一天天好转
séjourner aux États-Unis pendant six mois在美国住了六个月
la suprématie militaire d'un État一个国家最高军事权力
le vice-président des États-Unis美国副总统
le Mexique est un gros client des États-Unis墨西哥是美国一个大客户
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政干涉

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ét固定+at状况

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
étatisation
形容词变化:
étatique
cas,  catalogue,  dénombrement,  forme,  liste,  nomenclature,  pays,  position,  pouvoir,  profession,  qualité,  rang,  régime,  situation,  puissance,  disposition,  humeur,  bordereau,  inventaire,  mémoire
action,  devenir,  successivité
同音、近音词
eta
联想词
Etat态;esprit灵魂;avancement前进,进步,发展;actuel目前,现实,当前;lieux房屋, 住宅, 房产;équilibre平衡,均衡,平衡状态;déplorable悲惨,可叹;fonctionnement作用,功能,机能;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;lamentable可悲;âme灵魂,首领,中心人物;

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据该报告,加沙人民正在遭受历史上最严重名副其实围困。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

为此,本组织必须保持其透明度并对会员国决策负责。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾国家为目类似中心也正在考虑当中。

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

委员会采取系统方法鼓励缔约国提交逾期初次报告。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中“国家”一词系指一个主权国家。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治多边途径。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间争端有所增加。

A fait état de difficultés à utiliser le système.

这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到了困难。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个区域办法。

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗船只职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施协定》和《联合国鱼类种群协定》相关条款。

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。

L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.

缔约国对这些指控没有发表意见。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面既定案例。

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 état 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

n.m.
1. 状态, 状况, 情形
état solide [liquide, gazeux]固 [液, 气] 态
état du ciel【天文学】天体分布, 【气象学】天气情况
état de délabrement d'une maison座房子破损状况
état de choses事态, 情势, 情况
état de santé健康状况
état général d'une personne个人全身状况
Son état empire [s'aggrave].健康状况恶化了 [严重了]。
état d'âme情绪, 心境
avoir des états d'âme情绪失常;闹情绪
état d'esprit精神状态
état de nature(人类)未开化状态;自然状态
à l'état (+a.)以…方式, 在…状态
en tout état de cause不管怎样, 在任何情况下
faire état de...②考虑到;以…为依据;引证;提及①〈旧语,旧义〉重视, 依靠, 指望
Ne te mets pas dans un état pareil.你别这样。
être dans tous ses états非常激动, 失去自制力
en bon [mauvais] état 处于良好 [不好] 状态
en [hors d'] état de能够 [不能] …
mettre hors d'état une chose使某物变得无用
en état 处于正常状态, 处于原来状态
rester en l'état 维持原样, 原封不动
l'état de la question问题现状

2. 清单, 报, 登,
état de situation财产状况清单
état des lieux(租赁时)房屋状况说明;当时形势分析
état de marchandises expédiées par voie maritime海运货单
état de services(公人员)考绩

3. (尤指高层)社会位, 身份;〈旧语,旧义〉
état civil(法律上)身份, 户籍;身份登
preuves de l'état 身份证, 户籍证
s'adapter à son état 适应于自己
choisir un état 选择
de son état 以…为

4. (法国封建时代)等级
les trois états三个等级 [即僧侣、贵族和市民]
Tiers État [tjεrzeta]第三等级
les états〈引申义〉三级会议;三级会议
états généraux全国三级会议
états provinciaux省三级会议
pays d'états保存三级会议省份

5. 〈旧语,旧义〉政体
l'état démocratique民主政体
l'état monarchique君主政体

6. État 国家
l'État et la nation国家与民族
les affaires de l'État 国家事务
État providence福利国家
affaire d'État 〈转义〉要事, 大事
chef d'État 国家元首
coup d'État 政变;〈转义〉剧变
crime d'État 国事罪
entreprise d'État 国有企业
homme d'État 国务活动家, 政治家
machine d'État 国家机器
raison d'État 以国家利益为名理由;〈转义〉借口
secret d'État 国家机密
former un État dans l'État 形成独立王国, 形成国中之国

常见用法
être dans tous ses états非常激动
un État membre成员国
un État démocratique民主国家
les États européens欧洲国家
être en état d'arrestation在受拘留
état mental精神状态
être en état d'alerte处于戒备状态
en état de choc处于受惊吓状态
être dans un état comateux处于昏迷状态
être en état d'ébriété处于醉酒状态
les États-Unis (d'Amérique)美国
ne pas être dans son état habituel不在平常状态
être en état d'ivresse醉酒状态
état laïc政教分离国家
en état de marche可以运行
remise en état恢复原状
un État souverain个主权国家
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋状态
son état de santé empire他健康状况恶化了
son état de santé exige des soins他身体需要进行治疗
son état de santé lui interdit tout déplacement他健康状况不允许他行走
rattacher une province à un État把个省归并于个国家
son état s'est encore aggravé他病情又加重了
son état s'est encore dégradé他状况又恶化了
son état de santé se détériore他身体状况在恶化
son état s'améliore de jour en jour他情况在天天好转
séjourner aux États-Unis pendant six mois在美国住了六个月
la suprématie militaire d'un État个国家最高军事权力
le vice-président des États-Unis美国副总统
le Mexique est un gros client des États-Unis墨西哥是美国个大客户
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins个国家对其邻国内政干涉

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
ét固定+at状况

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
étatisation
形容词变化:
étatique
近义词
cas,  catalogue,  dénombrement,  forme,  liste,  nomenclature,  pays,  position,  pouvoir,  profession,  qualité,  rang,  régime,  situation,  puissance,  disposition,  humeur,  bordereau,  inventaire,  mémoire
反义词
action,  devenir,  successivité
同音、近音词
eta
联想词
Etat态;esprit灵魂;avancement前进,进步,发展;actuel目前,现实,当前;lieux房屋, 住宅, 房产;équilibre平衡,均衡,平衡状态;déplorable悲惨,可叹;fonctionnement作用,功能,机能;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;lamentable可悲;âme灵魂,首领,中心人物;

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据该报告,加沙人民正在遭受历史上最严重名副其实围困。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

为此,本组织必须保持其透明度并对会员国决策负责。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

个以服务波斯湾国家为目类似中心也正在考虑当中。

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

委员会采取系统方法鼓励缔约国提交逾期初次报告。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中“国家”词系指个主权国家。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治多边途径。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间争端有所增加。

A fait état de difficultés à utiliser le système.

这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到了困难。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励个区域办法。

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗船只责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施协定》和《联合国鱼类种群协定》相关条款。

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。

L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.

缔约国对这些指控没有发意见。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面既定案例。

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 état 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

n.m.
1. 状态, 状况, 情形
état solide [liquide, gazeux]固 [液, 气] 态
état du ciel【天文学】天体分布, 【气象学】天气情况
état de délabrement d'une maison一座破损状况
état de choses事态, 情势, 情况
état de santé健康状况
état général d'une personne一个人全身状况
Son état empire [s'aggrave].健康状况恶化了 [严重了]。
état d'âme情绪, 心境
avoir des états d'âme情绪失常;闹情绪
état d'esprit精神状态
état de nature(人类)未开化状态;自然状态
à l'état (+a.)以…方式, 在…状态
en tout état de cause不管怎样, 在任何情况下
faire état de...②考虑到;以…为依据;引证;提及①〈旧语,旧义〉重视, 依靠, 指望
Ne te mets pas dans un état pareil.你别这样。
être dans tous ses états非常激动, 失去自制力
en bon [mauvais] état 良好 [不好] 状态
en [hors d'] état de能够 [不能] …
mettre hors d'état une chose使某物变得无用
en état 正常状态, 处原来状态
rester en l'état 维持原样, 原封不动
l'état de la question问题现状

2. 清单, 报表, 登记表, 一览表
état de situation财产状况清单
état des lieux(租赁时)状况说明;当时形势分析
état de marchandises expédiées par voie maritime海运货单
état de services(公职人员)考绩表

3. (尤指高层)社会位, 身份;〈旧语,旧义〉职业
état civil(法律上)身份, 户籍;身份登记处
preuves de l'état 身份证, 户籍证
s'adapter à son état 自己
choisir un état 选择职业
de son état 以…为职业

4. (法国封建时代)等级
les trois états三个等级 [即僧侣、贵族和市民]
Tiers État [tjεrzeta]第三等级
les états〈引申义〉三级会议;三级会议代表
états généraux全国三级会议
états provinciaux省三级会议
pays d'états保存三级会议省份

5. 〈旧语,旧义〉政体
l'état démocratique民主政体
l'état monarchique君主政体

6. État 国家
l'État et la nation国家与民族
les affaires de l'État 国家事务
État providence福利国家
affaire d'État 〈转义〉要事, 大事
chef d'État 国家元首
coup d'État 政变;〈转义〉剧变
crime d'État 国事罪
entreprise d'État 国有企业
homme d'État 国务活动家, 政治家
machine d'État 国家机器
raison d'État 以国家利益为名理由;〈转义〉借口
secret d'État 国家机密
former un État dans l'État 形成独立王国, 形成国中之国

常见用法
être dans tous ses états非常激动
un État membre成员国
un État démocratique民主国家
les États européens欧洲国家
être en état d'arrestation在受拘留
état mental精神状态
être en état d'alerte处戒备状态
en état de choc处受惊吓状态
être dans un état comateux处昏迷状态
être en état d'ébriété处醉酒状态
les États-Unis (d'Amérique)美国
ne pas être dans son état habituel不在平常状态
être en état d'ivresse醉酒状态
état laïc政教分离国家
en état de marche可以运行
remise en état恢复原状
un État souverain一个主权国家
être dans un état de grande excitation处极度兴奋状态
son état de santé empire他健康状况恶化了
son état de santé exige des soins他身体需要进行治疗
son état de santé lui interdit tout déplacement他健康状况不允许他行走
rattacher une province à un État把一个省归并一个国家
son état s'est encore aggravé他病情又加重了
son état s'est encore dégradé他状况又恶化了
son état de santé se détériore他身体状况在恶化
son état s'améliore de jour en jour他情况在一天天好转
séjourner aux États-Unis pendant six mois在美国住了六个月
la suprématie militaire d'un État一个国家最高军事权力
le vice-président des États-Unis美国副总统
le Mexique est un gros client des États-Unis墨西哥是美国一个大客户
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政干涉

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ét固定+at状况

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
étatisation
形容词变化:
étatique
近义词
cas,  catalogue,  dénombrement,  forme,  liste,  nomenclature,  pays,  position,  pouvoir,  profession,  qualité,  rang,  régime,  situation,  puissance,  disposition,  humeur,  bordereau,  inventaire,  mémoire
反义词
action,  devenir,  successivité
同音、近音词
eta
联想词
Etat态;esprit灵魂;avancement前进,进步,发展;actuel目前,现实,当前;lieux, 住宅, 产;équilibre平衡,均衡,平衡状态;déplorable悲惨,可叹;fonctionnement作用,功能,机能;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;lamentable可悲;âme灵魂,首领,中心人物;

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据该报告,加沙人民正在遭受历史上最严重名副其实围困。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

为此,本组织必须保持其透明度并对会员国决策负责。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾国家为目类似中心也正在考虑当中。

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

委员会采取系统方法鼓励缔约国提交逾期初次报告。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中“国家”一词系指一个主权国家。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既国际组织,也国家。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基法治多边途径。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间争端有所增加。

A fait état de difficultés à utiliser le système.

这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到了困难。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个区域办法。

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗船只职责载联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施协定》和《联合国鱼类种群协定》相关条款。

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。

L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.

缔约国对这些指控没有发表意见。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面既定案例。

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 état 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

n.m.
1. , 况, 情形
état solide [liquide, gazeux]固 [液, 气]
état du ciel【天文学】天体分布, 【气象学】天气情况
état de délabrement d'une maison一座房子的破损
état de choses, 情势, 情况
état de santé健康
état général d'une personne一个人的全身
Son état empire [s'aggrave].他的健康况恶化了 [严重了]。
état d'âme情绪, 心境
avoir des états d'âme情绪失常;闹情绪
état d'esprit精神
état de nature(人类的)未开化;自然
à l'état (+a.)以…方式, 在…
en tout état de cause不管怎样, 在任何情况下
faire état de...②考虑到;以…为依据;引证;提及①〈旧语,旧义〉重视, 依靠, 指望
Ne te mets pas dans un état pareil.你别这样。
être dans tous ses états非常激动, 失去自制力
en bon [mauvais] état 良好 [不好]
en [hors d'] état de能够 [不能] …
mettre hors d'état une chose使某物变得无用
en état 正常, 处原来
rester en l'état 维持原样, 原封不动
l'état de la question问题的现

2. 清单, 报表, 登记表, 一览表
état de situation财产况清单
état des lieux(租赁时的)房屋况说明;当时形势分析
état de marchandises expédiées par voie maritime海运货单
état de services(公职人员)考绩表

3. (尤指高层的)社会位, 身份;〈旧语,旧义〉职业
état civil(法律上的)身份, 户籍;身份登记处
preuves de l'état 身份证, 户籍证
s'adapter à son état 适应自己的
choisir un état 选择职业
de son état 以…为职业的

4. (法国封建时代的)等级
les trois états三个等级 [即僧侣、贵族和市民]
Tiers État [tjεrzeta]第三等级
les états〈引申义〉三级会议;三级会议的代表
états généraux全国三级会议
états provinciaux省三级会议
pays d'états保存三级会议的省份

5. 〈旧语,旧义〉政体
l'état démocratique民主政体
l'état monarchique君主政体

6. État 国家
l'État et la nation国家与民族
les affaires de l'État 国家事务
État providence福利国家
affaire d'État 〈转义〉要事, 大事
chef d'État 国家元首
coup d'État 政变;〈转义〉剧变
crime d'État 国事罪
entreprise d'État 国有企业
homme d'État 国务活动家, 政治家
machine d'État 国家机器
raison d'État 以国家利益为名的理由;〈转义〉借口
secret d'État 国家机密
former un État dans l'État 形成独立王国, 形成国中之国

常见用法
être dans tous ses états非常激动
un État membre成员国
un État démocratique民主国家
les États européens欧洲国家
être en état d'arrestation在拘留
état mental精神
être en état d'alerte处戒备
en état de choc处
être dans un état comateux处昏迷
être en état d'ébriété处醉酒
les États-Unis (d'Amérique)美国
ne pas être dans son état habituel不在平常
être en état d'ivresse醉酒
état laïc政教分离的国家
en état de marche可以运行的
remise en état恢复原
un État souverain一个主权国家
être dans un état de grande excitation处极度兴奋的
son état de santé empire他的健康况恶化了
son état de santé exige des soins他的身体需要进行治疗
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康况不允许他行走
rattacher une province à un État把一个省归并一个国家
son état s'est encore aggravé他的病情又加重了
son état s'est encore dégradé他的况又恶化了
son état de santé se détériore他的身体况在恶化
son état s'améliore de jour en jour他的情况在一天天好转
séjourner aux États-Unis pendant six mois在美国住了六个月
la suprématie militaire d'un État一个国家的最高军事权力
le vice-président des États-Unis美国副总统
le Mexique est un gros client des États-Unis墨西哥是美国的一个大客户
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政的干涉

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ét固定+at

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
étatisation
形容词变化:
étatique
近义词
cas,  catalogue,  dénombrement,  forme,  liste,  nomenclature,  pays,  position,  pouvoir,  profession,  qualité,  rang,  régime,  situation,  puissance,  disposition,  humeur,  bordereau,  inventaire,  mémoire
反义词
action,  devenir,  successivité
同音、近音词
eta
联想词
Etat;esprit灵魂;avancement前进,进步,发展;actuel目前的,现实的,当前的;lieux房屋, 住宅, 房产;équilibre平衡,均衡,平衡;déplorable悲惨的,可叹的;fonctionnement作用,功能,机能;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;lamentable可悲的;âme灵魂,首领,中心人物;

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据该报告,加沙人民正在遭历史上最严重的名副其实的围困。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

为此,本组织必须保持其透明度并对会员国的决策负责。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾国家为目的的类似中心也正在考虑当中。

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

委员会采取系统的方法鼓励缔约国提交逾期初次报告。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用国际组织,也适用国家。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基法治的多边途径。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与之间的争端有所增加。

A fait état de difficultés à utiliser le système.

这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到了困难。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个区域办法。

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗的船只的职责载联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。

L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.

缔约国对这些指控没有发表意见。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面的既定案例。

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 état 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

n.m.
1. 状态, 状况,
état solide [liquide, gazeux]固 [液, 气] 态
état du ciel【天文学】天体分布, 【气象学】天气
état de délabrement d'une maison一座房子的破损状况
état de choses事态, ,
état de santé健康状况
état général d'une personne一个人的全身状况
Son état empire [s'aggrave].他的健康状况恶化了 [严重了]。
état d'âme绪, 心境
avoir des états d'âme绪失;闹
état d'esprit精神状态
état de nature(人类的)未开化状态;自然状态
à l'état (+a.)以…方式, 在…状态
en tout état de cause不管怎样, 在任何况下
faire état de...②考虑到;以…为依据;引证;提及①〈旧语,旧义〉重视, 依靠, 指望
Ne te mets pas dans un état pareil.你别这样。
être dans tous ses états激动, 失去自制力
en bon [mauvais] état 处于良好 [不好] 状态
en [hors d'] état de能够 [不能] …
mettre hors d'état une chose使某物变得无用
en état 处于正状态, 处于原来状态
rester en l'état 维持原样, 原封不动
l'état de la question问题的现状

2. 清单, 报表, 登记表, 一览表
état de situation财产状况清单
état des lieux(租赁时的)房屋状况说明;当时形分析
état de marchandises expédiées par voie maritime海运货单
état de services(公职人员)考绩表

3. (尤指高层的)社会位, 身份;〈旧语,旧义〉职业
état civil(法律上的)身份, 户籍;身份登记处
preuves de l'état 身份证, 户籍证
s'adapter à son état 适应于自己的
choisir un état 选择职业
de son état 以…为职业的

4. (法封建时代的)等级
les trois états三个等级 [即僧侣、贵族和市民]
Tiers État [tjεrzeta]第三等级
les états〈引申义〉三级会议;三级会议的代表
états généraux三级会议
états provinciaux省三级会议
pays d'états保存三级会议的省份

5. 〈旧语,旧义〉政体
l'état démocratique民主政体
l'état monarchique君主政体

6. État
l'État et la nation家与民族
les affaires de l'État 家事务
État providence福利
affaire d'État 〈转义〉要事, 大事
chef d'État 家元首
coup d'État 政变;〈转义〉剧变
crime d'État 事罪
entreprise d'État 有企业
homme d'État 务活动家, 政治家
machine d'État 家机器
raison d'État 家利益为名的理由;〈转义〉借口
secret d'État 家机密
former un État dans l'État 形成独立王, 形成

常见用法
être dans tous ses états非激动
un État membre成员
un État démocratique民主
les États européens欧洲
être en état d'arrestation在受拘留
état mental精神状态
être en état d'alerte处于戒备状态
en état de choc处于受惊吓状态
être dans un état comateux处于昏迷状态
être en état d'ébriété处于醉酒状态
les États-Unis (d'Amérique)美
ne pas être dans son état habituel不在平状态
être en état d'ivresse醉酒状态
état laïc政教分离的
en état de marche可以运行的
remise en état恢复原状
un État souverain一个主权
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋的状态
son état de santé empire他的健康状况恶化了
son état de santé exige des soins他的身体需要进行治疗
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走
rattacher une province à un État把一个省归并于一个
son état s'est encore aggravé他的病又加重了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了
son état de santé se détériore他的身体状况在恶化
son état s'améliore de jour en jour他的况在一天天好转
séjourner aux États-Unis pendant six mois在美住了六个月
la suprématie militaire d'un État一个家的最高军事权力
le vice-président des États-Unis美副总统
le Mexique est un gros client des États-Unis墨西哥是美的一个大客户
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个家对其邻内政的干涉

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ét固定+at状况

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
étatisation
形容词变化:
étatique
近义词
cas,  catalogue,  dénombrement,  forme,  liste,  nomenclature,  pays,  position,  pouvoir,  profession,  qualité,  rang,  régime,  situation,  puissance,  disposition,  humeur,  bordereau,  inventaire,  mémoire
反义词
action,  devenir,  successivité
同音、近音词
eta
联想词
Etat态;esprit灵魂;avancement前进,进步,发展;actuel目前的,现实的,当前的;lieux房屋, 住宅, 房产;équilibre平衡,均衡,平衡状态;déplorable悲惨的,可叹的;fonctionnement作用,功能,机能;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;lamentable可悲的;âme灵魂,首领,中心人物;

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据该报告,加沙人民正在遭受历史上最严重的名副其实的围困。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

为此,本组织必须保持其透明度并对会员的决策负责。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾为目的的类似中心也正在考虑当中。

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

委员会采取系统的方法鼓励缔约提交逾期初次报告。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“家”一词系指一个主权家。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于际组织,也适用于家。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

应当与其它家以及际刑警组织共享业务信息。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使更容易着手审议这些条款。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受间的争端有所增加。

A fait état de difficultés à utiliser le système.

这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到了困难。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

还可以鼓励一个区域办法。

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗对公海上悬挂其旗的船只的职责载于联合粮食及农业组织《促进公海渔船遵守际养护和管理措施的协定》和《联合鱼类种群协定》的相关条款。

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。

L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.

缔约对这些指控没有发表意见。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约援引了委员会这方面的既定案例。

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 état 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

n.m.
1. 状态, 状况, 情形
état solide [liquide, gazeux]固 [液, 气] 态
état du ciel【天文学】天体分布, 【气象学】天气情况
état de délabrement d'une maison一座房子破损状况
état de choses事态, 情势, 情况
état de santé健康状况
état général d'une personne一个人全身状况
Son état empire [s'aggrave].健康状况恶 []。
état d'âme情绪, 心境
avoir des états d'âme情绪失常;闹情绪
état d'esprit精神状态
état de nature(人类)未开状态;自然状态
à l'état (+a.)以…方式, 在…状态
en tout état de cause不管怎样, 在任何情况下
faire état de...②考虑到;以…依据;引证;提及①〈旧语,旧义〉重视, 依靠, 指望
Ne te mets pas dans un état pareil.你别这样。
être dans tous ses états非常激动, 失去自制力
en bon [mauvais] état 处于良好 [不好] 状态
en [hors d'] état de能够 [不能] …
mettre hors d'état une chose使某物变得无用
en état 处于正常状态, 处于原来状态
rester en l'état 维持原样, 原封不动
l'état de la question问题现状

2. 清单, 报表, 登记表, 一览表
état de situation财产状况清单
état des lieux(租赁时)房屋状况说明;当时形势分析
état de marchandises expédiées par voie maritime海运货单
état de services(公职人员)考绩表

3. (尤指高层)社会位, 身份;〈旧语,旧义〉职业
état civil(法律上)身份, 户籍;身份登记处
preuves de l'état 身份证, 户籍证
s'adapter à son état 适应于自己
choisir un état 选择职业
de son état 以…职业

4. (法国封建时代)等级
les trois états三个等级 [即僧侣、贵族和市民]
Tiers État [tjεrzeta]第三等级
les états〈引申义〉三级会议;三级会议代表
états généraux全国三级会议
états provinciaux省三级会议
pays d'états保存三级会议省份

5. 〈旧语,旧义〉政体
l'état démocratique民主政体
l'état monarchique君主政体

6. État 国家
l'État et la nation国家与民族
les affaires de l'État 国家事务
État providence福利国家
affaire d'État 〈转义〉要事, 大事
chef d'État 国家元首
coup d'État 政变;〈转义〉剧变
crime d'État 国事罪
entreprise d'État 国有企业
homme d'État 国务活动家, 政治家
machine d'État 国家机器
raison d'État 以国家利益理由;〈转义〉借口
secret d'État 国家机密
former un État dans l'État 形成独立王国, 形成国中之国

常见用法
être dans tous ses états非常激动
un État membre成员国
un État démocratique民主国家
les États européens欧洲国家
être en état d'arrestation在受拘留
état mental精神状态
être en état d'alerte处于戒备状态
en état de choc处于受惊吓状态
être dans un état comateux处于昏迷状态
être en état d'ébriété处于醉酒状态
les États-Unis (d'Amérique)美国
ne pas être dans son état habituel不在平常状态
être en état d'ivresse醉酒状态
état laïc政教分离国家
en état de marche可以运行
remise en état恢复原状
un État souverain一个主权国家
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋状态
son état de santé empire他健康状况恶
son état de santé exige des soins他身体需要进行治疗
son état de santé lui interdit tout déplacement他健康状况不允许他行走
rattacher une province à un État把一个省归并于一个国家
son état s'est encore aggravé他病情又加重
son état s'est encore dégradé他状况又恶
son état de santé se détériore他身体状况在恶
son état s'améliore de jour en jour他情况在一天天好转
séjourner aux États-Unis pendant six mois在美国住六个月
la suprématie militaire d'un État一个国家最高军事权力
le vice-président des États-Unis美国副总统
le Mexique est un gros client des États-Unis墨西哥是美国一个大客户
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政干涉

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ét固定+at状况

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

词变
étatisation
形容词变
étatique
近义词
cas,  catalogue,  dénombrement,  forme,  liste,  nomenclature,  pays,  position,  pouvoir,  profession,  qualité,  rang,  régime,  situation,  puissance,  disposition,  humeur,  bordereau,  inventaire,  mémoire
反义词
action,  devenir,  successivité
同音、近音词
eta
联想词
Etat态;esprit灵魂;avancement前进,进步,发展;actuel目前,现实,当前;lieux房屋, 住宅, 房产;équilibre平衡,均衡,平衡状态;déplorable悲惨,可叹;fonctionnement作用,功能,机能;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;lamentable可悲;âme灵魂,首领,中心人物;

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据该报告,加沙人民正在遭受历史上最副其实围困。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

此,本组织必须保持其透明度并对会员国决策负责。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾国家类似中心也正在考虑当中。

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

委员会采取系统方法鼓励缔约国提交逾期初次报告。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中“国家”一词系指一个主权国家。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治多边途径。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间争端有所增加。

A fait état de difficultés à utiliser le système.

这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到困难。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个区域办法。

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗船只职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施协定》和《联合国鱼类种群协定》相关条款。

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。

L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.

缔约国对这些指控没有发表意见。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引委员会这方面既定案例。

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 état 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

n.m.
1. 状态, 状况, 情
état solide [liquide, gazeux] [, 气] 态
état du ciel【天文学】天体分布, 【气象学】天气情况
état de délabrement d'une maison一座房子的破损状况
état de choses事态, 情势, 情况
état de santé健康状况
état général d'une personne一个人的全身状况
Son état empire [s'aggrave].他的健康状况恶化了 [严重了]。
état d'âme情绪, 心境
avoir des états d'âme情绪失常;闹情绪
état d'esprit精神状态
état de nature(人类的)未开化状态;自然状态
à l'état (+a.)以…方式, 在…状态
en tout état de cause不管怎样, 在任何情况下
faire état de...②考虑到;以…为依据;引证;提及①〈旧语,旧义〉重视, 依靠, 指望
Ne te mets pas dans un état pareil.你别这样。
être dans tous ses états非常激动, 失去自制力
en bon [mauvais] état 良好 [不好] 状态
en [hors d'] état de能够 [不能] …
mettre hors d'état une chose使某物变得无用
en état 正常状态, 处原来状态
rester en l'état 维持原样, 原封不动
l'état de la question问题的现状

2. 清单, 报表, 登记表, 一览表
état de situation财产状况清单
état des lieux(租赁时的)房屋状况说明;当时势分析
état de marchandises expédiées par voie maritime海运货单
état de services(公职人员)考绩表

3. (尤指高层的)社会位, 身份;〈旧语,旧义〉职业
état civil(法律上的)身份, 户籍;身份登记处
preuves de l'état 身份证, 户籍证
s'adapter à son état 适应自己的
choisir un état 选择职业
de son état 以…为职业的

4. (法国封建时代的)等级
les trois états三个等级 [即僧侣、贵族和市民]
Tiers État [tjεrzeta]第三等级
les états〈引申义〉三级会议;三级会议的代表
états généraux全国三级会议
états provinciaux省三级会议
pays d'états保存三级会议的省份

5. 〈旧语,旧义〉政体
l'état démocratique民主政体
l'état monarchique君主政体

6. État 国家
l'État et la nation国家与民族
les affaires de l'État 国家事务
État providence福利国家
affaire d'État 〈转义〉要事, 大事
chef d'État 国家元首
coup d'État 政变;〈转义〉剧变
crime d'État 国事罪
entreprise d'État 国有企业
homme d'État 国务活动家, 政治家
machine d'État 国家机器
raison d'État 以国家利益为名的理由;〈转义〉借口
secret d'État 国家机密
former un État dans l'État 成独立王国, 成国中之国

常见用法
être dans tous ses états非常激动
un État membre成员国
un État démocratique民主国家
les États européens欧洲国家
être en état d'arrestation在受拘留
état mental精神状态
être en état d'alerte处状态
en état de choc处受惊吓状态
être dans un état comateux处昏迷状态
être en état d'ébriété处醉酒状态
les États-Unis (d'Amérique)美国
ne pas être dans son état habituel不在平常状态
être en état d'ivresse醉酒状态
état laïc政教分离的国家
en état de marche可以运行的
remise en état恢复原状
un État souverain一个主权国家
être dans un état de grande excitation处极度兴奋的状态
son état de santé empire他的健康状况恶化了
son état de santé exige des soins他的身体需要进行治疗
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康状况不允许他行走
rattacher une province à un État把一个省归并一个国家
son état s'est encore aggravé他的病情又加重了
son état s'est encore dégradé他的状况又恶化了
son état de santé se détériore他的身体状况在恶化
son état s'améliore de jour en jour他的情况在一天天好转
séjourner aux États-Unis pendant six mois在美国住了六个月
la suprématie militaire d'un État一个国家的最高军事权力
le vice-président des États-Unis美国副总统
le Mexique est un gros client des États-Unis墨西哥是美国的一个大客户
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政的干涉

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ét定+at状况

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,

名词变化:
étatisation
容词变化:
étatique
近义词
cas,  catalogue,  dénombrement,  forme,  liste,  nomenclature,  pays,  position,  pouvoir,  profession,  qualité,  rang,  régime,  situation,  puissance,  disposition,  humeur,  bordereau,  inventaire,  mémoire
反义词
action,  devenir,  successivité
同音、近音词
eta
联想词
Etat态;esprit灵魂;avancement前进,进步,发展;actuel目前的,现实的,当前的;lieux房屋, 住宅, 房产;équilibre平衡,均衡,平衡状态;déplorable悲惨的,可叹的;fonctionnement作用,功能,机能;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;lamentable可悲的;âme灵魂,首领,中心人物;

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据该报告,加沙人民正在遭受历史上最严重的名副其实的围困。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

为此,本组织必须保持其透明度并对会员国的决策负责。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾国家为目的的类似中心也正在考虑当中。

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

委员会采取系统的方法鼓励缔约国提交逾期初次报告。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用国际组织,也适用国家。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基法治的多边途径。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间的争端有所增加。

A fait état de difficultés à utiliser le système.

这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到了困难。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个区域办法。

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗的船只的职责载联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。

L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.

缔约国对这些指控没有发表意见。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面的既定案例。

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 état 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,

n.m.
1. 态, 况, 情形
état solide [liquide, gazeux]固 [液, 气] 态
état du ciel【天文学】天体分布, 【气象学】天气情况
état de délabrement d'une maison一座房子的破损
état de choses事态, 情势, 情况
état de santé健康
état général d'une personne一个人的全身
Son état empire [s'aggrave].他的健康况恶化了 [严重了]。
état d'âme情绪, 心境
avoir des états d'âme情绪失常;闹情绪
état d'esprit精神
état de nature(人类的)未开化态;自然
à l'état (+a.)以…方式, 在…
en tout état de cause不管怎样, 在任何情况下
faire état de...②考虑到;以…为依据;引证;提及①〈旧语,旧义〉重视, 依靠, 指望
Ne te mets pas dans un état pareil.你别这样。
être dans tous ses états非常激动, 失去自制力
en bon [mauvais] état 处于良好 [不好]
en [hors d'] état de能够 [不能] …
mettre hors d'état une chose使某物变得无用
en état 处于正常态, 处于原来
rester en l'état 维持原样, 原封不动
l'état de la question问题的现

2. 清单, 报表, 登记表, 一览表
état de situation财产况清单
état des lieux(租赁时的)房屋况说明;当时形势分析
état de marchandises expédiées par voie maritime海运货单
état de services(公职人员)考绩表

3. (尤指高层的)社会位, 身份;〈旧语,旧义〉职业
état civil(法律上的)身份, 户籍;身份登记处
preuves de l'état 身份证, 户籍证
s'adapter à son état 适应于自己的
choisir un état 选择职业
de son état 以…为职业的

4. (法国封建时代的)等级
les trois états三个等级 [即僧侣、贵族和市民]
Tiers État [tjεrzeta]第三等级
les états〈引申义〉三级会议;三级会议的代表
états généraux全国三级会议
états provinciaux省三级会议
pays d'états保存三级会议的省份

5. 〈旧语,旧义〉政体
l'état démocratique民主政体
l'état monarchique君主政体

6. État 国家
l'État et la nation国家与民族
les affaires de l'État 国家事务
État providence福利国家
affaire d'État 〈转义〉要事, 大事
chef d'État 国家元首
coup d'État 政变;〈转义〉剧变
crime d'État 国事罪
entreprise d'État 国有企业
homme d'État 国务活动家, 政治家
machine d'État 国家机器
raison d'État 以国家利益为名的理由;〈转义〉借口
secret d'État 国家机密
former un État dans l'État 形成独立王国, 形成国中之国

常见用法
être dans tous ses états非常激动
un État membre成员国
un État démocratique民主国家
les États européens欧洲国家
être en état d'arrestation在受拘留
état mental精神
être en état d'alerte处于戒备
en état de choc处于受
être dans un état comateux处于昏迷
être en état d'ébriété处于醉酒
les États-Unis (d'Amérique)美国
ne pas être dans son état habituel不在平常
être en état d'ivresse醉酒
état laïc政教分离的国家
en état de marche可以运行的
remise en état恢复原
un État souverain一个主权国家
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋的
son état de santé empire他的健康况恶化了
son état de santé exige des soins他的身体需要进行治疗
son état de santé lui interdit tout déplacement他的健康况不允许他行走
rattacher une province à un État把一个省归并于一个国家
son état s'est encore aggravé他的病情又加重了
son état s'est encore dégradé他的况又恶化了
son état de santé se détériore他的身体况在恶化
son état s'améliore de jour en jour他的情况在一天天好转
séjourner aux États-Unis pendant six mois在美国住了六个月
la suprématie militaire d'un État一个国家的最高军事权力
le vice-président des États-Unis美国副总统
le Mexique est un gros client des États-Unis墨西哥是美国的一个大客户
l'intrusion d'un État dans les affaires intérieures de ses voisins一个国家对其邻国内政的干涉

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
ét固定+at

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
étatisation
形容词变化:
étatique
近义词
cas,  catalogue,  dénombrement,  forme,  liste,  nomenclature,  pays,  position,  pouvoir,  profession,  qualité,  rang,  régime,  situation,  puissance,  disposition,  humeur,  bordereau,  inventaire,  mémoire
反义词
action,  devenir,  successivité
同音、近音词
eta
联想词
Etat态;esprit灵魂;avancement前进,进步,发展;actuel目前的,现实的,当前的;lieux房屋, 住宅, 房产;équilibre平衡,均衡,平衡态;déplorable悲惨的,可叹的;fonctionnement作用,功能,机能;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;lamentable可悲的;âme灵魂,首领,中心人物;

Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.

根据该报告,加沙人民正在遭受历史上最严重的名副其实的围困。

Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?

如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?

Ce faisant, l'Organisation doit rester transparente et responsable envers les États Membres.

为此,本组织必须保持其透明度并对会员国的决策负责。

On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.

一个以服务波斯湾国家为目的的类似中心也正在考虑当中。

Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.

委员会采取系统的方法鼓励缔约国提交逾期初次报告。

Le terme “État”, dans le Guide, désigne un État ou un pays souverain.

《指南》中的“国家”一词系指一个主权国家。

Cela s'applique clairement à l'organisation internationale aussi bien qu'à l'État.

这显然既适用于国际组织,也适用于国家。

Les États devraient partager les informations opérationnelles avec les autres États et avec Interpol.

各国应当与其它国家以及国际刑警组织共享业务信息。

Il est de ce fait plus facile pour les États de procéder à leur examen.

这样可使各国更容易着手审议这些条款。

Toutefois, il faut continuer la collecte de certains animaux marins vivant à l'état sauvage.

不过,目前仍然有些海洋动物要从野外采集。

Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.

裁军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者与接受国之间的争端有所增加。

A fait état de difficultés à utiliser le système.

这些缔约方汇报说在设法进入电子汇报系统时遇到了困难。

De même, les États pourraient encourager une approche régionale.

各国还可以鼓励一个区域办法。

Exercice de ses responsabilités par l'État du pavillon.

船旗国对公海上悬挂其国旗的船只的职责载于联合国粮食及农业组织《促进公海渔船遵守国际养护和管理措施的协定》和《联合国鱼类种群协定》的相关条款。

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育。

L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.

缔约国对这些指控没有发表意见。

L'État partie invoque la jurisprudence du Comité à ce sujet.

缔约国援引了委员会这方面的既定案例。

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞扩散。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 état 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


étape, étapes, étarquer, Étasunien, Etat, état, état de mal, état d'esprit, État providence, état-civil,