法语助手
  • 关闭
a. (m)
1<旧>突起的, 隆起的
2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的
notre ~ collaborateur 我们卓越的合作者
rôle ~ 突出的作用



常见用法
une personnalité éminente杰出的人格
jouer un rôle éminent扮演一个杰出的角色

助记:
é外,出+min突出+ent形容词后缀

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

派生:

近义词:
beau,  brillant,  dominant,  exceptionnel,  extraordinaire,  grand,  important,  incomparable,  insigne,  intéressant,  marquant,  noble,  remarquable,  supérieur,  distingué,  illustre,  réputé,  émérite,  être distingué,  être élevé
反义词:
falot,  médiocre,  ordinaire,  pauvre,  petit,  vide,  vulgaire,  être effacé,  abject,  bas,  basse,  ignoble,  infime,  inférieur,  nul
érudit博学的,有学问的,渊博的;influent有影响力的;historien历史,历史学,史学;expert,行,能手;savant精通的,博学的;membre成员,一分子;chercheur寻找者,探求者;penseur;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;philosophe哲学;confrère同行,同事,同僚,同人;

Il importerait donc que ces questions y occupent une place plus éminente.

因此,战争和安全问题应该占据更加突出的位置

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位

Quinze communications y ont été présentées par d'éminents scientifiques ukrainiens, britanniques, norvégiens et russes.

乌克兰、英国、挪威和俄邦的著名科学在会上发表了15篇全会文件。

Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

今天,我们为失去一位杰出和卓越的外交和政治而悲痛。

L'UNITAR continuera d'inviter d'éminentes spécialistes et participantes à contribuer activement à l'excellence du programme.

研训所将继续查明并邀请高级女顾问和为改进方案作出巨大贡献的学员。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

东·托恩先生曾是卢森堡的一位杰出政治

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话会议的与会者将听取一名知名人士的发言。

Cette question devrait occuper une place éminente dans le programme de travail.

这个问题应在工作计划中重点考虑。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

这些会议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用。

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念的这些著名人士安息。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域的一位杰出外交担任这个重要的委员会的主席。

De nombreuses propositions précises ont été avancées par des États et d'éminents experts scientifiques.

各国和著名科学专已经提出许多具体建议。

Sa stature et ses réalisations illustrent le rôle éminent des femmes dans le monde musulman.

她的声望和成就体现了妇女正在穆林世界发挥的重要作用。

Nous aimerions aussi le féliciter de son élection à la présidence de cet organisme éminent.

我们还要祝贺他当选为这一著名机构的院长。

Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.

第二次世界大战结束后,他作为一名记者、政治著名外交,赢得了高度评价。

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年的亲善大使。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。

À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.

我们和其他代表团一道对各发言者的介绍表示感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éminent 的法语例句

用户正在搜索


kaliocarnotite, kaliohitchcockite, kaliophilite, kaliphite, kalipulaskite, kalipyrochlore, kalipyroxenite, kalisaponite, kalistrontite, kalithomsonite,

相似单词


émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati,
a. (m)
1<旧>突起的, 隆起的
2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的
notre ~ collaborateur 我们卓越的合
rôle ~ 突出的



常见用法
une personnalité éminente杰出的人格
jouer un rôle éminent扮演个杰出的角色

助记:
é外,出+min突出+ent形容词后缀

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

派生:

近义词:
beau,  brillant,  dominant,  exceptionnel,  extraordinaire,  grand,  important,  incomparable,  insigne,  intéressant,  marquant,  noble,  remarquable,  supérieur,  distingué,  illustre,  réputé,  émérite,  être distingué,  être élevé
反义词:
falot,  médiocre,  ordinaire,  pauvre,  petit,  vide,  vulgaire,  être effacé,  abject,  bas,  basse,  ignoble,  infime,  inférieur,  nul
联想词
érudit博学的,有学问的,渊博的;influent有影响力的;historien;expert,行,能手;savant精通的,博学的;membre成员,分子;chercheur寻找者,探求者;penseur思想;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;philosophe哲学;confrère同行,同事,同僚,同人;

Il importerait donc que ces questions y occupent une place plus éminente.

因此,战争和安全问题应该占据更加突出的位置

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译卓越的地位

Quinze communications y ont été présentées par d'éminents scientifiques ukrainiens, britanniques, norvégiens et russes.

乌克兰、英国、挪威和俄罗斯联邦的著名科学在会上发表了15篇全会文件。

Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

今天,我们为失去杰出和卓越的外交和政治而悲痛。

L'UNITAR continuera d'inviter d'éminentes spécialistes et participantes à contribuer activement à l'excellence du programme.

研训所将继续查明并邀请高级女顾问和为改进方案出巨大贡献的学员。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡的杰出政治

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话会议的与会者将听取名知名人士的发言。

Cette question devrait occuper une place éminente dans le programme de travail.

这个问题应在计划中重点考虑。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

这些会议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项中应当发挥主导用。

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念的这些著名人士安息。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域的杰出外交担任这个重要的委员会的主席。

De nombreuses propositions précises ont été avancées par des États et d'éminents experts scientifiques.

各国和著名科学专已经提出许多具体建议。

Sa stature et ses réalisations illustrent le rôle éminent des femmes dans le monde musulman.

她的声望和成就体现了妇女正在穆斯林世界发挥的重要用。

Nous aimerions aussi le féliciter de son élection à la présidence de cet organisme éminent.

我们还要祝贺他当选为这著名机构的院长。

Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.

第二次世界大战结束后,他名记者、政治著名外交,赢得了高度评价。

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年的亲善大使。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。

À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.

我们和其他代表团道对各发言者的介绍表示感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éminent 的法语例句

用户正在搜索


kallidinogène, kallilite, kallirotron, Kalmia, kalmie, kalmouk, Kalophrynus, kalopsie, Kalotermes, Kaloula,

相似单词


émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati,
a. (m)
1<旧>突起, 隆起
2卓越, 杰出, 出众; 突出
notre ~ collaborateur 我们卓越合作者
rôle ~ 突出作用



常见用法
une personnalité éminente杰出
jouer un rôle éminent扮演一个杰出角色

助记:
é外,出+min突出+ent形容词后缀

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

派生:

近义词:
beau,  brillant,  dominant,  exceptionnel,  extraordinaire,  grand,  important,  incomparable,  insigne,  intéressant,  marquant,  noble,  remarquable,  supérieur,  distingué,  illustre,  réputé,  émérite,  être distingué,  être élevé
反义词:
falot,  médiocre,  ordinaire,  pauvre,  petit,  vide,  vulgaire,  être effacé,  abject,  bas,  basse,  ignoble,  infime,  inférieur,  nul
联想词
érudit博学,有学问,渊博;influent有影响力;historien历史,历史学,史学;expert,行,能手;savant精通,博学;membre成员,一分子;chercheur寻找者,探求者;penseur思想;fondateur奠基,缔造者,创立者,创始者,创办,发起;philosophe哲学;confrère同行,同事,同僚,同;

Il importerait donc que ces questions y occupent une place plus éminente.

因此,战争和安全问题应该占据更加突出位置

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令担忧状况,给予翻译工作一个卓越地位

Quinze communications y ont été présentées par d'éminents scientifiques ukrainiens, britanniques, norvégiens et russes.

乌克兰、英国、挪威和俄罗斯联邦著名科学在会上发表了15篇全会文件。

Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

今天,我们为失去一位杰出和卓越外交和政治而悲痛。

L'UNITAR continuera d'inviter d'éminentes spécialistes et participantes à contribuer activement à l'excellence du programme.

研训所将继续邀请高级女顾问和为改进方案作出巨大贡献学员。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断支持,但仍有疑点。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡一位杰出政治

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话会议与会者将听取一名知名发言。

Cette question devrait occuper une place éminente dans le programme de travail.

这个问题应在工作计划中重点考虑。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

这些会议将以知名发言者和有意义问题为特色,从而可能形成热烈讨论。

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用。

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念这些著名士安息。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交担任这个重要委员会主席。

De nombreuses propositions précises ont été avancées par des États et d'éminents experts scientifiques.

各国和著名科学专已经提出许多具体建议。

Sa stature et ses réalisations illustrent le rôle éminent des femmes dans le monde musulman.

声望和成就体现了妇女正在穆斯林世界发挥重要作用。

Nous aimerions aussi le féliciter de son élection à la présidence de cet organisme éminent.

我们还要祝贺他当选为这一著名机构院长。

Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.

第二次世界大战结束后,他作为一名记者、政治著名外交,赢得了高度评价。

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名士同意担任国际地球年亲善大使。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬联合王国大使保证他在这方面忧虑是不必要

À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.

我们和其他代表团一道对各发言者介绍表示感谢。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éminent 的法语例句

用户正在搜索


kame, kami, kamichi, kamikaze, kamiokalite, kamiokite, kamlinite, kampala, kampérite, kampot,

相似单词


émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati,
a. (m)
1<旧>突起的, 隆起的
2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的
notre ~ collaborateur 我们卓越的合作者
rôle ~ 突出的作用



常见用法
une personnalité éminente杰出的人格
jouer un rôle éminent扮演一个杰出的角色

助记:
é外,出+min突出+ent形容词后缀

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

派生:

近义词:
beau,  brillant,  dominant,  exceptionnel,  extraordinaire,  grand,  important,  incomparable,  insigne,  intéressant,  marquant,  noble,  remarquable,  supérieur,  distingué,  illustre,  réputé,  émérite,  être distingué,  être élevé
反义词:
falot,  médiocre,  ordinaire,  pauvre,  petit,  vide,  vulgaire,  être effacé,  abject,  bas,  basse,  ignoble,  infime,  inférieur,  nul
érudit博学的,有学的,渊博的;influent有影响力的;historien历史,历史学,史学;expert,行,能手;savant精通的,博学的;membre成员,一分子;chercheur寻找者,探求者;penseur;fondateur基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;philosophe哲学;confrère同行,同事,同僚,同人;

Il importerait donc que ces questions y occupent une place plus éminente.

因此,战争和安应该占据更加突出的位置

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位

Quinze communications y ont été présentées par d'éminents scientifiques ukrainiens, britanniques, norvégiens et russes.

乌克兰、英国、挪威和俄罗斯联邦的著名科学在会上发表了15篇会文件。

Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

今天,我们为失去一位杰出和卓越的外交和政治而悲痛。

L'UNITAR continuera d'inviter d'éminentes spécialistes et participantes à contribuer activement à l'excellence du programme.

研训所将继续查明并邀请高级女顾和为改进方案作出巨大贡献的学员。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡的一位杰出政治

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话会议的与会者将听取一名知名人士的发言。

Cette question devrait occuper une place éminente dans le programme de travail.

这个应在工作计划中重点考虑。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

这些会议将以知名的发言者和有意义的为特色,从而可能形成热烈的讨论。

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用。

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念的这些著名人士安息。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域的一位杰出外交担任这个重要的委员会的主席。

De nombreuses propositions précises ont été avancées par des États et d'éminents experts scientifiques.

各国和著名科学专已经提出许多具体建议。

Sa stature et ses réalisations illustrent le rôle éminent des femmes dans le monde musulman.

她的声望和成就体现了妇女正在穆斯林世界发挥的重要作用。

Nous aimerions aussi le féliciter de son élection à la présidence de cet organisme éminent.

我们还要祝贺他当选为这一著名机构的院长。

Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.

第二次世界大战结束后,他作为一名记者、政治著名外交,赢得了高度评价。

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年的亲善大使。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。

À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.

我们和其他代表团一道对各发言者的介绍表示感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éminent 的法语例句

用户正在搜索


kanazawa, kanbaraïte, kandahar, Kandelia, kandi, kandite, kandjar, kandy, kanémite, kangourou,

相似单词


émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati,
a. (m)
1<旧>突起, 隆起
2卓越, 杰出, 出众; 突出
notre ~ collaborateur 我们卓越合作者
rôle ~ 突出作用



常见用法
une personnalité éminente杰出人格
jouer un rôle éminent扮演一个杰出

助记:
é外,出+min突出+ent形容词后缀

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

派生:

近义词:
beau,  brillant,  dominant,  exceptionnel,  extraordinaire,  grand,  important,  incomparable,  insigne,  intéressant,  marquant,  noble,  remarquable,  supérieur,  distingué,  illustre,  réputé,  émérite,  être distingué,  être élevé
反义词:
falot,  médiocre,  ordinaire,  pauvre,  petit,  vide,  vulgaire,  être effacé,  abject,  bas,  basse,  ignoble,  infime,  inférieur,  nul
联想词
érudit博学,有学问,渊博;influent有影响力;historien历史,历史学,史学;expert,行,能手;savant精通,博学;membre成员,一分子;chercheur寻找者,探求者;penseur思想;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;philosophe哲学;confrère同行,同事,同僚,同人;

Il importerait donc que ces questions y occupent une place plus éminente.

因此,战争和安全问题应该占据更加突出位置

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧状况,给予翻译工作一个卓越地位

Quinze communications y ont été présentées par d'éminents scientifiques ukrainiens, britanniques, norvégiens et russes.

乌克兰、英国、挪威和俄罗斯联邦著名科学在会上发表了15篇全会文件。

Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

今天,我们为失去一位杰出和卓越外交和政治

L'UNITAR continuera d'inviter d'éminentes spécialistes et participantes à contribuer activement à l'excellence du programme.

研训所将继续查明并邀请高级女顾问和为改进方案作出巨大贡献学员。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断支持,但仍有疑点。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡一位杰出政治

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话会议与会者将听取一名知名人士发言。

Cette question devrait occuper une place éminente dans le programme de travail.

这个问题应在工作计划中重点考虑。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

这些会议将以知名发言者和有意义问题为特,从可能形成热烈讨论。

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用。

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念这些著名人士安息。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交担任这个重要委员会主席。

De nombreuses propositions précises ont été avancées par des États et d'éminents experts scientifiques.

各国和著名科学专已经提出许多具体建议。

Sa stature et ses réalisations illustrent le rôle éminent des femmes dans le monde musulman.

声望和成就体现了妇女正在穆斯林世界发挥重要作用。

Nous aimerions aussi le féliciter de son élection à la présidence de cet organisme éminent.

我们还要祝贺他当选为这一著名机构院长。

Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.

第二次世界大战结束后,他作为一名记者、政治著名外交,赢得了高度评价。

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年亲善大使。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬联合王国大使保证他在这方面忧虑是不必要

À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.

我们和其他代表团一道对各发言者介绍表示感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éminent 的法语例句

用户正在搜索


kansas, kansas city, kansasite, kansien, kansite, kansou, kanten, kantien, kantisme, kantiste,

相似单词


émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati,
a. (m)
1<旧>突起的, 隆起的
2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的
notre ~ collaborateur 我们卓越的合作者
rôle ~ 突出的作用



常见用法
une personnalité éminente杰出的人格
jouer un rôle éminent扮演一个杰出的角色

助记:
é外,出+min突出+ent形容词后缀

词根:
men, min, mont 突出,

派生:

近义词:
beau,  brillant,  dominant,  exceptionnel,  extraordinaire,  grand,  important,  incomparable,  insigne,  intéressant,  marquant,  noble,  remarquable,  supérieur,  distingué,  illustre,  réputé,  émérite,  être distingué,  être élevé
反义词:
falot,  médiocre,  ordinaire,  pauvre,  petit,  vide,  vulgaire,  être effacé,  abject,  bas,  basse,  ignoble,  infime,  inférieur,  nul
联想词
érudit博学的,有学问的,渊博的;influent有影响力的;historien历史,历史学,史学;expert,行,能手;savant精通的,博学的;membre成员,一分子;chercheur寻找者,探求者;penseur思想;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;philosophe哲学;confrère同行,同事,同僚,同人;

Il importerait donc que ces questions y occupent une place plus éminente.

因此,战争和安问题应该占据更加突出的位置

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位

Quinze communications y ont été présentées par d'éminents scientifiques ukrainiens, britanniques, norvégiens et russes.

乌克兰、英国、挪威和俄罗斯联邦的著名科学发表了15篇件。

Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

今天,我们为失去一位杰出和卓越的外交和政治而悲痛。

L'UNITAR continuera d'inviter d'éminentes spécialistes et participantes à contribuer activement à l'excellence du programme.

研训所将继续查明并邀请高级女顾问和为改进方案作出巨大贡献的学员。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡的一位杰出政治

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话议的与者将听取一名知名人士的发言。

Cette question devrait occuper une place éminente dans le programme de travail.

这个问题应在工作计划中重点考虑。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

这些议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用。

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念的这些著名人士安息。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域的一位杰出外交担任这个重要的委员的主席。

De nombreuses propositions précises ont été avancées par des États et d'éminents experts scientifiques.

各国和著名科学专已经提出许多具体建议。

Sa stature et ses réalisations illustrent le rôle éminent des femmes dans le monde musulman.

她的声望和成就体现了妇女正在穆斯林世界发挥的重要作用。

Nous aimerions aussi le féliciter de son élection à la présidence de cet organisme éminent.

我们还要祝贺他当选为这一著名机构的院长。

Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.

第二次世界大战结束后,他作为一名记者、政治著名外交,赢得了高度评价。

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年的亲善大使。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。

À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.

我们和其他代表团一道对各发言者的介绍表示感谢。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éminent 的法语例句

用户正在搜索


kaolinite, kaon, kapiri mposhi, kapo, kapok, kapokier, kaposi, kaposi(sarcome de), kappa, kaput,

相似单词


émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati,
a. (m)
1<旧>突起的, 隆起的
2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的
notre ~ collaborateur 我们卓越的合作者
rôle ~ 突出的作用



常见用法
une personnalité éminente杰出的人格
jouer un rôle éminent扮演一个杰出的角色

助记:
é外,出+min突出+ent形容词后缀

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

派生:

近义词:
beau,  brillant,  dominant,  exceptionnel,  extraordinaire,  grand,  important,  incomparable,  insigne,  intéressant,  marquant,  noble,  remarquable,  supérieur,  distingué,  illustre,  réputé,  émérite,  être distingué,  être élevé
反义词:
falot,  médiocre,  ordinaire,  pauvre,  petit,  vide,  vulgaire,  être effacé,  abject,  bas,  basse,  ignoble,  infime,  inférieur,  nul
联想词
érudit博学的,有学问的,渊博的;influent有影响力的;historien历史,历史学,史学;expert,行,能手;savant精通的,博学的;membre成员,一分子;chercheur寻找者,探求者;penseur思想;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;philosophe哲学;confrère同行,同事,同僚,同人;

Il importerait donc que ces questions y occupent une place plus éminente.

因此,战争和安全问题应该占据更加突出的位置

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位

Quinze communications y ont été présentées par d'éminents scientifiques ukrainiens, britanniques, norvégiens et russes.

乌克兰、英国、挪威和俄罗斯联邦的著名科学在会上发表了15篇全会文件。

Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

今天,我们为失去一位杰出和卓越的外交和政治而悲痛。

L'UNITAR continuera d'inviter d'éminentes spécialistes et participantes à contribuer activement à l'excellence du programme.

研训所将继续查明并邀请高级女顾问和为改进方案作出巨大贡献的学员。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断的支持,有疑点。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡的一位杰出政治

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话会议的与会者将听取一名知名人士的发言。

Cette question devrait occuper une place éminente dans le programme de travail.

这个问题应在工作计划中重点考虑。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

这些会议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用。

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念的这些著名人士安息。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域的一位杰出外交担任这个重要的委员会的主席。

De nombreuses propositions précises ont été avancées par des États et d'éminents experts scientifiques.

各国和著名科学专已经提出许多具体建议。

Sa stature et ses réalisations illustrent le rôle éminent des femmes dans le monde musulman.

她的声望和成就体现了妇女正在穆斯林世界发挥的重要作用。

Nous aimerions aussi le féliciter de son élection à la présidence de cet organisme éminent.

我们还要祝贺他当选为这一著名机构的院长。

Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.

第二次世界大战结束后,他作为一名记者、政治著名外交,赢得了高度评价。

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年的亲善大使。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。

À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.

我们和其他代表团一道对各发言者的介绍表示感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éminent 的法语例句

用户正在搜索


karaté, karatéka, karbala, karbau, karcher, karélianite, karélide, Karélien, karélinite, karez,

相似单词


émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati,
a. (m)
1<旧>突起的, 隆起的
2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的
notre ~ collaborateur 我们卓越的合
rôle ~ 突出的



常见用法
une personnalité éminente杰出的人格
jouer un rôle éminent扮演个杰出的角色

助记:
é外,出+min突出+ent形容词后缀

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

派生:

近义词:
beau,  brillant,  dominant,  exceptionnel,  extraordinaire,  grand,  important,  incomparable,  insigne,  intéressant,  marquant,  noble,  remarquable,  supérieur,  distingué,  illustre,  réputé,  émérite,  être distingué,  être élevé
反义词:
falot,  médiocre,  ordinaire,  pauvre,  petit,  vide,  vulgaire,  être effacé,  abject,  bas,  basse,  ignoble,  infime,  inférieur,  nul
联想词
érudit博学的,有学问的,渊博的;influent有影响力的;historien;expert,行,能手;savant精通的,博学的;membre成员,分子;chercheur寻找者,探求者;penseur思想;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;philosophe哲学;confrère同行,同事,同僚,同人;

Il importerait donc que ces questions y occupent une place plus éminente.

因此,战争和安全问题应该占据更加突出的位置

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译卓越的地位

Quinze communications y ont été présentées par d'éminents scientifiques ukrainiens, britanniques, norvégiens et russes.

乌克兰、英国、挪威和俄罗斯联邦的著名科学在会上发表了15篇全会文件。

Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

今天,我们为失去杰出和卓越的外交和政治而悲痛。

L'UNITAR continuera d'inviter d'éminentes spécialistes et participantes à contribuer activement à l'excellence du programme.

研训所将继续查明并邀请高级女顾问和为改进方案出巨大贡献的学员。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡的杰出政治

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话会议的与会者将听取名知名人士的发言。

Cette question devrait occuper une place éminente dans le programme de travail.

这个问题应在计划中重点考虑。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

这些会议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项中应当发挥主导用。

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念的这些著名人士安息。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域的杰出外交担任这个重要的委员会的主席。

De nombreuses propositions précises ont été avancées par des États et d'éminents experts scientifiques.

各国和著名科学专已经提出许多具体建议。

Sa stature et ses réalisations illustrent le rôle éminent des femmes dans le monde musulman.

她的声望和成就体现了妇女正在穆斯林世界发挥的重要用。

Nous aimerions aussi le féliciter de son élection à la présidence de cet organisme éminent.

我们还要祝贺他当选为这著名机构的院长。

Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.

第二次世界大战结束后,他名记者、政治著名外交,赢得了高度评价。

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年的亲善大使。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。

À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.

我们和其他代表团道对各发言者的介绍表示感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éminent 的法语例句

用户正在搜索


karma et karman, karman, karnasurtite, karoo, karopinskite, karpates, karpatique, karpatite, karpinskyite, Karr,

相似单词


émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati,
a. (m)
1<旧>突起, 隆起
2卓越, 杰出, 出众; 突出
notre ~ collaborateur 我们卓越
rôle ~ 突出



常见用法
une personnalité éminente杰出人格
jouer un rôle éminent扮演杰出角色

助记:
é外,出+min突出+ent形容词后缀

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

派生:

近义词:
beau,  brillant,  dominant,  exceptionnel,  extraordinaire,  grand,  important,  incomparable,  insigne,  intéressant,  marquant,  noble,  remarquable,  supérieur,  distingué,  illustre,  réputé,  émérite,  être distingué,  être élevé
反义词:
falot,  médiocre,  ordinaire,  pauvre,  petit,  vide,  vulgaire,  être effacé,  abject,  bas,  basse,  ignoble,  infime,  inférieur,  nul
联想词
érudit博学,有学问,渊博;influent有影响力;historien;expert,行,能手;savant精通,博学;membre成员,分子;chercheur寻找者,探求者;penseur思想;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;philosophe哲学;confrère同行,同事,同僚,同人;

Il importerait donc que ces questions y occupent une place plus éminente.

因此,战争和安全问题应该占据更加突出位置

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧状况,给予翻译工卓越地位

Quinze communications y ont été présentées par d'éminents scientifiques ukrainiens, britanniques, norvégiens et russes.

乌克兰、英国、挪威和俄罗斯联邦著名科学在会上发表了15篇全会文件。

Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

今天,我们为失去杰出和卓越外交和政治而悲痛。

L'UNITAR continuera d'inviter d'éminentes spécialistes et participantes à contribuer activement à l'excellence du programme.

研训所将继续查明并邀请高级女顾问和为改进方案出巨大贡献学员。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

论述尽管得到了各种著名论断支持,但仍有疑点。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡杰出政治

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话会议与会者将听取名知名人士发言。

Cette question devrait occuper une place éminente dans le programme de travail.

问题应在工计划中重点考虑。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

这些会议将以知名发言者和有意义问题为特色,从而可能形成热烈讨论。

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工中应当发挥主导用。

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念这些著名人士安息。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域杰出外交担任这重要委员会主席。

De nombreuses propositions précises ont été avancées par des États et d'éminents experts scientifiques.

各国和著名科学专已经提出许多具体建议。

Sa stature et ses réalisations illustrent le rôle éminent des femmes dans le monde musulman.

声望和成就体现了妇女正在穆斯林世界发挥重要用。

Nous aimerions aussi le féliciter de son élection à la présidence de cet organisme éminent.

我们还要祝贺他当选为这著名机构院长。

Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.

第二次世界大战结束后,他名记者、政治著名外交,赢得了高度评价。

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年亲善大使。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬联合王国大使保证他在这方面忧虑是不必要

À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.

我们和其他代表团道对各发言者介绍表示感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éminent 的法语例句

用户正在搜索


kassaïte, kassala, kassel, kassite, kata, katabatique, katabugite, katafront, katagneiss, katakana,

相似单词


émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati,
a. (m)
1<旧>突起的, 隆起的
2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的
notre ~ collaborateur 我们卓越的合作者
rôle ~ 突出的作用



常见用法
une personnalité éminente杰出的人
jouer un rôle éminent一个杰出的角色

助记:
é外,出+min突出+ent形容词后缀

词根:
men, min, mont 突出,引领,上升

派生:

近义词:
beau,  brillant,  dominant,  exceptionnel,  extraordinaire,  grand,  important,  incomparable,  insigne,  intéressant,  marquant,  noble,  remarquable,  supérieur,  distingué,  illustre,  réputé,  émérite,  être distingué,  être élevé
反义词:
falot,  médiocre,  ordinaire,  pauvre,  petit,  vide,  vulgaire,  être effacé,  abject,  bas,  basse,  ignoble,  infime,  inférieur,  nul
联想词
érudit博学的,有学问的,渊博的;influent有影响力的;historien历史,历史学,史学;expert,行,能手;savant精通的,博学的;membre成员,一分子;chercheur寻找者,探求者;penseur思想;fondateur奠基人,缔造者,创立者,创始者,创办人,发起人;philosophe哲学;confrère同行,同事,同僚,同人;

Il importerait donc que ces questions y occupent une place plus éminente.

因此,战争和安全问题应该占据更加突出的位置

C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.

就是这种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位

Quinze communications y ont été présentées par d'éminents scientifiques ukrainiens, britanniques, norvégiens et russes.

乌克兰、英国、挪威和俄罗斯联邦的著名科学在会上发表了15篇全会文件。

Aujourd'hui, nous déplorons la disparition d'un diplomate et d'un homme d'État éminent et exceptionnel.

今天,我们为失去一位杰出和卓越的外交和政治而悲痛。

L'UNITAR continuera d'inviter d'éminentes spécialistes et participantes à contribuer activement à l'excellence du programme.

研训所将明并邀请高级女顾问和为改进方案作出巨大贡献的学员。

Cette proposition, bien qu'étayée par d'éminents auteurs, est contestable.

这一论述尽管得到了各种著名论断的支持,但仍有疑点。

M. Gaston Thorn fut un éminent homme politique de son pays.

加斯东·托恩先生曾是卢森堡的一位杰出政治

Les participants au dialogue suivront une communication présentée par une éminente personnalité.

对话会议的与会者将听取一名知名人士的发言。

Cette question devrait occuper une place éminente dans le programme de travail.

这个问题应在工作计划中重点考虑。

D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.

这些会议将以知名的发言者和有意义的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用。

Que les éminentes personnalités dont nous honorons la mémoire ce jour reposent en paix.

愿我们今天悼念的这些著名人士安息。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域的一位杰出外交担任这个重要的委员会的主席。

De nombreuses propositions précises ont été avancées par des États et d'éminents experts scientifiques.

各国和著名科学专已经提出许多具体建议。

Sa stature et ses réalisations illustrent le rôle éminent des femmes dans le monde musulman.

她的声望和成就体现了妇女正在穆斯林世界发挥的重要作用。

Nous aimerions aussi le féliciter de son élection à la présidence de cet organisme éminent.

我们还要祝贺他当选为这一著名机构的院长。

Après la Deuxième Guerre mondiale, il s'est illustré comme journaliste, homme politique et éminent diplomate.

第二次世界大战结束后,他作为一名记者、政治著名外交,赢得了高度评价。

Un petit nombre de personnalités éminentes ont accepté d'être des ambassadeurs itinérants de l'Année.

已经有几位杰出知名人士同意担任国际地球年的亲善大使。

J'assure l'éminent Ambassadeur du Royaume-Uni que ses appréhensions à ce sujet sont déplacées.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。

À l'instar d'autres délégations, nous témoignons notre reconnaissance aux éminents intervenants pour leurs exposés.

我们和其他代表团一道对各发言者的介绍表示感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éminent 的法语例句

用户正在搜索


kathakali, katmaïen, katmandou, katmandu, katoptrite, katowice, katsuratree, kattégat, katungite, katus,

相似单词


émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir, émirat, Émirati,