法语助手
  • 关闭

n. m.
句; 体; 韵文
vers blanc 无韵
vers et prose 韵文和散文


prép.
1. 朝,向
regarder vers le ciel 朝向天空看
Elle venait vers moi. 她向我走来。
Cela est le premier pas vers la vérité. 这向真理迈出的第一步。


2. 将近,接近
vers midi 将近中午
vers trente-deux ans 将近32岁
vers la mi-mai 五月中旬左右



常见用法
un poème en vers 韵文
il sera de retour vers la fin du mois 他将在月底左右返回

Fr helper cop yright
词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • envers   prép. 对,对于;面对

联想

近义词
pour,  sur,  en direction de,  du côté de,  aux environs de,  vermine
反义词
prose
同音、近音词
vair,  ver,  verre,  vert
联想词
tourner转向,调转;jusque甚至;oriente导游;orienter……定方;menant领导;lentement缓慢地,慢腾腾地;sur在……上面;diriger领导,指挥;dans在…内,在…中;partir出发,离去,动身;doucement轻轻地;

Mais nous sommes réunis ici aujourd'hui pour regarder vers l'avenir et non vers le passé.

过,今天我们在此了回顾,而要朝前看。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就和平之路。

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了争取实现和平的积极动向。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

这项倡议平衡和侧重协商一致的。

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。

Bref, de nombreux pays se tournent vers l'énergie nucléaire.

简言之,许多国家都在考虑核能。

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

流入发达国家的投资再度下降。

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济迈进的步伐正在加快。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Certains progrès ont néanmoins été accomplis vers des solutions globales.

虽然如此,在走向这种局面的全面解决办法方面还取得了一些进展。

Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.

首先,区别对待必须有合法的目的。

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正在社会主义市场经济迈进。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我的牛跑去,把它解开。

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织的活动高度下放到地方,并以提供服务工作重点。

Des progrès vers l'adhésion ont été faits par d'autres États.

另外一些国家加入《公约》方面取得进展。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.

《化学武器公约》正在迅速接近普遍性。

Le terrorisme palestinien demeure un obstacle à tout progrès vers la paix.

巴勒斯坦恐怖主义依然和平进程取得进展的障碍。

Le Sommet a donné un élan indispensable vers un multilatéralisme plus efficace.

首脑会议更有效的多边主义提供了必要动力。

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求万能的创造主的智慧指导我们走向未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vers 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

n. m.
诗句; 诗; 诗体; 韵文
vers blanc 无韵诗
vers et prose 韵文和散文


prép.
1. 朝,向
regarder vers le ciel 朝向天空看
Elle venait vers moi. 她向我走来。
Cela est le premier pas vers la vérité. 这是向真理迈出的第一步。


2. 将近,接近
vers midi 将近中午
vers trente-deux ans 将近32岁
vers la mi-mai 五月中旬



常见用法
un poème en vers 韵文诗
il sera de retour vers la fin du mois 他将在月返回

Fr helper cop yright
词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • envers   prép. 对,对于;面对

联想
  • poème   n.m. 诗,诗篇
  • poésie   n.f. 诗,诗歌,诗词
  • poète   n.m. 诗人,诗歌作者
  • poétique   a. 诗的,诗歌的;富有诗意的;激起诗兴的

近义词
pour,  sur,  en direction de,  du côté de,  aux environs de,  vermine
反义词
prose
同音、近音词
vair,  ver,  verre,  vert
联想词
tourner转向,调转;jusque甚至;oriente导游;orienter为……定方;menant领导;lentement缓慢地,慢腾腾地;sur在……上面;diriger领导,指挥;dans在…内,在…中;partir出发,离去,动身;doucement轻轻地;

Mais nous sommes réunis ici aujourd'hui pour regarder vers l'avenir et non vers le passé.

不过,今天我们在此不是为了回顾,而是要朝前看。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了现和平的积极动向。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

这项倡议是平衡和侧重协商一致的。

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。

Bref, de nombreux pays se tournent vers l'énergie nucléaire.

简言之,许多国家都在考虑核能。

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

流入发达国家的投资再度下降。

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济迈进的步伐正在加快。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Certains progrès ont néanmoins été accomplis vers des solutions globales.

虽然如此,在走向这种局面的全面解决办法方面还是得了一些进展。

Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.

首先,区别对待必须是有合法的目的。

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正在社会主义市场经济迈进。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我的牛跑去,把它解开。

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织的活动高度下放到地方,并以提供服务为工作重点。

Des progrès vers l'adhésion ont été faits par d'autres États.

另外一些国家加入《公约》方面得进展。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.

《化学武器公约》正在迅速接近普遍性。

Le terrorisme palestinien demeure un obstacle à tout progrès vers la paix.

巴勒斯坦恐怖主义依然是和平进程得进展的障碍。

Le Sommet a donné un élan indispensable vers un multilatéralisme plus efficace.

首脑会议更有效的多边主义提供了必要动力。

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求万能的创造主的智慧指导我们走向未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vers 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

n. m.
诗句; 诗; 诗体; 韵文
vers blanc 无韵诗
vers et prose 韵文和散文


prép.
1. 朝,向
regarder vers le ciel 朝向天空看
Elle venait vers moi. 她向我走来。
Cela est le premier pas vers la vérité. 这是向真理迈的第一步。


2. 将近,接近
vers midi 将近
vers trente-deux ans 将近32岁
vers la mi-mai 五月旬左右



常见用法
un poème en vers 韵文诗
il sera de retour vers la fin du mois 他将在月底左右返回

Fr helper cop yright
词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • envers   prép. 对,对于;面对

联想
  • poème   n.m. 诗,诗篇
  • poésie   n.f. 诗,诗歌,诗词
  • poète   n.m. 诗人,诗歌作者
  • poétique   a. 诗的,诗歌的;富有诗意的;激起诗兴的

pour,  sur,  en direction de,  du côté de,  aux environs de,  vermine
prose
同音、近音词
vair,  ver,  verre,  vert
联想词
tourner转向,调转;jusque甚至;oriente导游;orienter为……定方;menant领导;lentement缓慢地,慢腾腾地;sur在……上面;diriger领导,指挥;dans在…内,在…;partir,离去,动身;doucement轻轻地;

Mais nous sommes réunis ici aujourd'hui pour regarder vers l'avenir et non vers le passé.

不过,今天我们在此不是为了回顾,而是要朝前看。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了争取实现和平的积极动向。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

这项倡议是平衡和侧重协商一致的。

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好的学生将接受正规的等教育。

Bref, de nombreux pays se tournent vers l'énergie nucléaire.

简言之,许多国家都在考虑核能。

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

流入达国家的投资再度下降。

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济迈进的步伐正在加快。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Certains progrès ont néanmoins été accomplis vers des solutions globales.

虽然如此,在走向这种局面的全面解决办法方面还是取得了一些进展。

Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.

首先,区别对待必须是有合法的目的。

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正在社会主市场经济迈进。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我的牛跑去,把它解开。

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织的活动高度下放到地方,并以提供服务为工作重点。

Des progrès vers l'adhésion ont été faits par d'autres États.

另外一些国家加入《公约》方面取得进展。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.

《化学武器公约》正在迅速接近普遍性。

Le terrorisme palestinien demeure un obstacle à tout progrès vers la paix.

巴勒斯坦恐怖主依然是和平进程取得进展的障碍。

Le Sommet a donné un élan indispensable vers un multilatéralisme plus efficace.

首脑会议更有效的多边主提供了必要动力。

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求万能的创造主的智慧指导我们走向未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vers 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

n. m.
体; 韵文
vers blanc 无韵
vers et prose 韵文和散文


prép.
1. 朝,向
regarder vers le ciel 朝向天空看
Elle venait vers moi. 她向我走来。
Cela est le premier pas vers la vérité. 这是向真理迈出的第一步。


2. 将近,接近
vers midi 将近中午
vers trente-deux ans 将近32岁
vers la mi-mai 五月中旬左右



常见用法
un poème en vers 韵文
il sera de retour vers la fin du mois 他将在月底左右返回

Fr helper cop yright
词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • envers   prép. 对,对于;面对

联想
  • poème   n.m.
  • poésie   n.f. 歌,
  • poète   n.m. 人,歌作者
  • poétique   a. 的,歌的;富有意的;激起兴的

近义词
pour,  sur,  en direction de,  du côté de,  aux environs de,  vermine
反义词
prose
同音、近音词
vair,  ver,  verre,  vert
联想词
tourner转向,调转;jusque甚至;oriente导游;orienter为……定方;menant领导;lentement缓慢地,慢腾腾地;sur在……上面;diriger领导,指挥;dans在…内,在…中;partir出发,离去,动身;doucement轻轻地;

Mais nous sommes réunis ici aujourd'hui pour regarder vers l'avenir et non vers le passé.

不过,今天我们在此不是为了回顾,而是要朝前看。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了争取实现和平的积极动向。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

这项倡议是平衡和侧重协商一致的。

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。

Bref, de nombreux pays se tournent vers l'énergie nucléaire.

简言之,许多国家都在考虑核能。

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

流入发达国家的度下降。

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济迈进的步伐正在加快。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Certains progrès ont néanmoins été accomplis vers des solutions globales.

虽然如此,在走向这种局面的全面解决办法方面还是取得了一些进展。

Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.

首先,区别对待必须是有合法的目的。

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正在社会主义市场经济迈进。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我的牛跑去,把它解开。

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织的活动高度下放到地方,并以提供服务为工作重点。

Des progrès vers l'adhésion ont été faits par d'autres États.

另外一些国家加入《公约》方面取得进展。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.

《化学武器公约》正在迅速接近普遍性。

Le terrorisme palestinien demeure un obstacle à tout progrès vers la paix.

巴勒斯坦恐怖主义依然是和平进程取得进展的障碍。

Le Sommet a donné un élan indispensable vers un multilatéralisme plus efficace.

首脑会议更有效的多边主义提供了必要动力。

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求万能的创造主的智慧指导我们走向未来。

声明:以上例、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vers 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

n. m.
诗句; 诗; 诗体; 韵文
vers blanc 无韵诗
vers et prose 韵文和散文


prép.
1. 朝,向
regarder vers le ciel 朝向天空看
Elle venait vers moi. 她向我走
Cela est le premier pas vers la vérité. 向真理迈出第一步。


2. 将近,接近
vers midi 将近
vers trente-deux ans 将近32岁
vers la mi-mai 五月旬左右



常见用法
un poème en vers 韵文诗
il sera de retour vers la fin du mois 他将在月底左右返回

Fr helper cop yright
词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • envers   prép. 对,对于;面对

联想
  • poème   n.m. 诗,诗篇
  • poésie   n.f. 诗,诗歌,诗词
  • poète   n.m. 诗人,诗歌作者
  • poétique   a. 诗,诗歌;富有诗意;激起诗兴

近义词
pour,  sur,  en direction de,  du côté de,  aux environs de,  vermine
反义词
prose
同音、近音词
vair,  ver,  verre,  vert
联想词
tourner转向,调转;jusque甚至;oriente导游;orienter为……定方;menant领导;lentement缓慢地,慢腾腾地;sur在……上面;diriger领导,指挥;dans在…内,在…;partir出发,离去,动身;doucement轻轻地;

Mais nous sommes réunis ici aujourd'hui pour regarder vers l'avenir et non vers le passé.

不过,今天我们在此不为了回顾,而要朝前看。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟欧洲能够走上团结,也就和平之路。

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

些行动破坏了争取实现和平积极动向。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

项倡议平衡和侧重协商一致

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好学生将接受正等教育。

Bref, de nombreux pays se tournent vers l'énergie nucléaire.

简言之,许多国家都在考虑核能。

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

流入发达国家投资再度下降。

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济迈进步伐正在加快。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Certains progrès ont néanmoins été accomplis vers des solutions globales.

虽然如此,在走向种局面全面解决办法方面还取得了一些进展。

Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.

首先,区别对待必须有合法

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正在社会主义市场经济迈进。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我牛跑去,把它解开。

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织活动高度下放到地方,并以提供服务为工作重点。

Des progrès vers l'adhésion ont été faits par d'autres États.

另外一些国家加入《公约》方面取得进展。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.

《化学武器公约》正在迅速接近普遍性。

Le terrorisme palestinien demeure un obstacle à tout progrès vers la paix.

巴勒斯坦恐怖主义依然和平进程取得进展障碍。

Le Sommet a donné un élan indispensable vers un multilatéralisme plus efficace.

首脑会议更有效多边主义提供了必要动力。

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求万能创造主智慧指导我们走向

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vers 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

n. m.
诗句; 诗; 诗体; 韵文
vers blanc 无韵诗
vers et prose 韵文和散文


prép.
1. 朝,向
regarder vers le ciel 朝向天空看
Elle venait vers moi. 她向我走来。
Cela est le premier pas vers la vérité. 这是向真理迈出的第一步。


2. 将近,接近
vers midi 将近中午
vers trente-deux ans 将近32岁
vers la mi-mai 五月中旬左右



常见用法
un poème en vers 韵文诗
il sera de retour vers la fin du mois 他将在月底左右返回

Fr helper cop yright
词根:
vers, vert 翻,旋,改变

派生:
  • envers   prép. 对,对于;面对

联想
  • poème   n.m. 诗,诗篇
  • poésie   n.f. 诗,诗歌,诗词
  • poète   n.m. 诗人,诗歌作者
  • poétique   a. 诗的,诗歌的;富有诗意的;激起诗兴的

近义词
pour,  sur,  en direction de,  du côté de,  aux environs de,  vermine
反义词
prose
同音、近音词
vair,  ver,  verre,  vert
联想词
tourner向,调;jusque;oriente导游;orienter为……定方;menant领导;lentement地,地;sur在……上面;diriger领导,指挥;dans在…内,在…中;partir出发,离去,动身;doucement轻轻地;

Mais nous sommes réunis ici aujourd'hui pour regarder vers l'avenir et non vers le passé.

不过,今天我们在此不是为了回顾,而是要朝前看。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了争取实现和平的积极动向。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

这项倡议是平衡和侧重协商一致的。

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。

Bref, de nombreux pays se tournent vers l'énergie nucléaire.

简言之,许多国家都在考虑核能。

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

流入发达国家的投资再度下降。

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济迈进的步伐正在加快。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调方向,飞回东北方向。

Certains progrès ont néanmoins été accomplis vers des solutions globales.

虽然如此,在走向这种局面的全面解决办法方面还是取得了一些进展。

Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.

首先,区别对待必须是有合法的目的。

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正在社会主义市场经济迈进。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我的牛跑去,把它解开。

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织的活动高度下放到地方,并以提供服务为工作重点。

Des progrès vers l'adhésion ont été faits par d'autres États.

另外一些国家加入《公约》方面取得进展。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.

《化学武器公约》正在迅速接近普遍性。

Le terrorisme palestinien demeure un obstacle à tout progrès vers la paix.

巴勒斯坦恐怖主义依然是和平进程取得进展的障碍。

Le Sommet a donné un élan indispensable vers un multilatéralisme plus efficace.

首脑会议更有效的多边主义提供了必要动力。

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求万能的创造主的智慧指导我们走向未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vers 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

n. m.
诗句; 诗; 诗体; 韵文
vers blanc 无韵诗
vers et prose 韵文和散文


prép.
1. 朝,向
regarder vers le ciel 朝向天空看
Elle venait vers moi. 她向我走来。
Cela est le premier pas vers la vérité. 这是向真理迈出第一步。


2. 将近,接近
vers midi 将近中午
vers trente-deux ans 将近32岁
vers la mi-mai 五月中旬左右



常见用法
un poème en vers 韵文诗
il sera de retour vers la fin du mois 他将在月底左右返回

Fr helper cop yright
词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • envers   prép. 对,对于;面对

联想
  • poème   n.m. 诗,诗篇
  • poésie   n.f. 诗,诗歌,诗词
  • poète   n.m. 诗人,诗歌作者
  • poétique   a. 诗,诗歌有诗意;激起诗兴

近义词
pour,  sur,  en direction de,  du côté de,  aux environs de,  vermine
反义词
prose
同音、近音词
vair,  ver,  verre,  vert
联想词
tourner转向,调转;jusque甚至;oriente导游;orienter为……定方;menant领导;lentement缓慢地,慢腾腾地;sur在……上面;diriger领导,指挥;dans在…内,在…中;partir出发,离去,动身;doucement轻轻地;

Mais nous sommes réunis ici aujourd'hui pour regarder vers l'avenir et non vers le passé.

,今天我们在此是为了回顾,而是要朝前看。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了争取实现和平积极动向。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

这项倡议是平衡和侧重协商一致

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好学生将接受正规中等教育。

Bref, de nombreux pays se tournent vers l'énergie nucléaire.

简言之,许多国家都在考虑核能。

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

流入发达国家投资再度下降。

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济迈进步伐正在加快。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Certains progrès ont néanmoins été accomplis vers des solutions globales.

虽然如此,在走向这种局面全面解决办法方面还是取得了一些进展。

Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.

首先,区别对待必须是有合法

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正在社会主义市场经济迈进。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我牛跑去,把它解开。

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织活动高度下放到地方,并以提供服务为工作重点。

Des progrès vers l'adhésion ont été faits par d'autres États.

另外一些国家加入《公约》方面取得进展。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.

《化学武器公约》正在迅速接近普遍性。

Le terrorisme palestinien demeure un obstacle à tout progrès vers la paix.

巴勒斯坦恐怖主义依然是和平进程取得进展障碍。

Le Sommet a donné un élan indispensable vers un multilatéralisme plus efficace.

首脑会议更有效多边主义提供了必要动力。

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求万能创造主智慧指导我们走向未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vers 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

n. m.
诗句; 诗; 诗体; 韵文
vers blanc 无韵诗
vers et prose 韵文和散文


prép.
1. 朝,
regarder vers le ciel 朝天空看
Elle venait vers moi. 她我走来。
Cela est le premier pas vers la vérité. 这是真理迈出的第一步。


2. 将近,接近
vers midi 将近中午
vers trente-deux ans 将近32岁
vers la mi-mai 五月中旬左右



常见用法
un poème en vers 韵文诗
il sera de retour vers la fin du mois 他将月底左右返回

Fr helper cop yright
词根:
vers, vert 翻,旋,改变

派生:
  • envers   prép. 对,对于;面对

联想
  • poème   n.m. 诗,诗篇
  • poésie   n.f. 诗,诗歌,诗词
  • poète   n.m. 诗人,诗歌作者
  • poétique   a. 诗的,诗歌的;富有诗意的;激起诗兴的

近义词
pour,  sur,  en direction de,  du côté de,  aux environs de,  vermine
反义词
prose
同音、近音词
vair,  ver,  verre,  vert
联想词
tourner;jusque甚至;oriente导游;orienter为……定方;menant领导;lentement缓慢,慢;sur……上面;diriger领导,指挥;dans…内,…中;partir出发,离去,动身;doucement轻轻;

Mais nous sommes réunis ici aujourd'hui pour regarder vers l'avenir et non vers le passé.

不过,今天我们此不是为了回顾,而是要朝前看。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了争取实现和平的积极动

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

这项倡议是平衡和侧重协商一致的。

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。

Bref, de nombreux pays se tournent vers l'énergie nucléaire.

简言之,许多国家都考虑核能。

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

流入发达国家的投资再度下降。

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济迈进的步伐正加快。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机,飞回东北方

Certains progrès ont néanmoins été accomplis vers des solutions globales.

虽然如此,这种局面的全面解决办法方面还是取得了一些进展。

Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.

首先,区别对待必须是有合法的目的。

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正社会主义市场经济迈进。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我的牛跑去,把它解开。

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织的活动高度下放到方,并以提供服务为工作重点。

Des progrès vers l'adhésion ont été faits par d'autres États.

另外一些国家加入《公约》方面取得进展。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.

《化学武器公约》正迅速接近普遍性。

Le terrorisme palestinien demeure un obstacle à tout progrès vers la paix.

巴勒斯坦恐怖主义依然是和平进程取得进展的障碍。

Le Sommet a donné un élan indispensable vers un multilatéralisme plus efficace.

首脑会议更有效的多边主义提供了必要动力。

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求万能的创造主的智慧指导我们未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 vers 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

n. m.
诗句; 诗; 诗体; 韵文
vers blanc 无韵诗
vers et prose 韵文和散文


prép.
1. 朝,向
regarder vers le ciel 朝向天空看
Elle venait vers moi. 她向我走来。
Cela est le premier pas vers la vérité. 这是向真理迈出第一步。


2. 将近,接近
vers midi 将近中午
vers trente-deux ans 将近32岁
vers la mi-mai 五月中旬左右



常见用法
un poème en vers 韵文诗
il sera de retour vers la fin du mois 他将在月底左右返回

Fr helper cop yright
词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • envers   prép. 对,对于;面对

联想
  • poème   n.m. 诗,诗篇
  • poésie   n.f. 诗,诗歌,诗词
  • poète   n.m. 诗人,诗歌作者
  • poétique   a. 诗,诗歌有诗意;激起诗兴

近义词
pour,  sur,  en direction de,  du côté de,  aux environs de,  vermine
反义词
prose
同音、近音词
vair,  ver,  verre,  vert
联想词
tourner转向,调转;jusque甚至;oriente导游;orienter为……定方;menant领导;lentement缓慢地,慢腾腾地;sur在……上面;diriger领导,指挥;dans在…内,在…中;partir出发,离去,动身;doucement轻轻地;

Mais nous sommes réunis ici aujourd'hui pour regarder vers l'avenir et non vers le passé.

,今天我们在此是为了回顾,而是要朝前看。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了争取实现和平积极动向。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

这项倡议是平衡和侧重协商一致

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好学生将接受正规中等教育。

Bref, de nombreux pays se tournent vers l'énergie nucléaire.

简言之,许多国家都在考虑核能。

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

流入发达国家投资再度下降。

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济迈进步伐正在加快。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Certains progrès ont néanmoins été accomplis vers des solutions globales.

虽然如此,在走向这种局面全面解决办法方面还是取得了一些进展。

Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.

首先,区别对待必须是有合法

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正在社会主义市场经济迈进。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我牛跑去,把它解开。

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织活动高度下放到地方,并以提供服务为工作重点。

Des progrès vers l'adhésion ont été faits par d'autres États.

另外一些国家加入《公约》方面取得进展。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.

《化学武器公约》正在迅速接近普遍性。

Le terrorisme palestinien demeure un obstacle à tout progrès vers la paix.

巴勒斯坦恐怖主义依然是和平进程取得进展障碍。

Le Sommet a donné un élan indispensable vers un multilatéralisme plus efficace.

首脑会议更有效多边主义提供了必要动力。

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求万能创造主智慧指导我们走向未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vers 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,

n. m.
句; 体;
vers blanc 无
vers et prose 文和散文


prép.
1. 朝,向
regarder vers le ciel 朝向天空看
Elle venait vers moi. 她向我走来。
Cela est le premier pas vers la vérité. 这是向真理迈出的第一步。


2. 将近,接近
vers midi 将近中午
vers trente-deux ans 将近32岁
vers la mi-mai 五月中旬左右



常见用法
un poème en vers
il sera de retour vers la fin du mois 他将在月底左右返回

Fr helper cop yright
词根:
vers, vert 翻转,旋转,改变

派生:
  • envers   prép. 对,对于;面对

联想
  • poème   n.m.
  • poésie   n.f. 歌,
  • poète   n.m. 人,歌作者
  • poétique   a. 的,歌的;富有意的;激起兴的

近义词
pour,  sur,  en direction de,  du côté de,  aux environs de,  vermine
反义词
prose
同音、近音词
vair,  ver,  verre,  vert
联想词
tourner转向,调转;jusque甚至;oriente导游;orienter为……定方;menant领导;lentement缓慢地,慢腾腾地;sur在……上面;diriger领导,指挥;dans在…内,在…中;partir出发,离去,动身;doucement轻轻地;

Mais nous sommes réunis ici aujourd'hui pour regarder vers l'avenir et non vers le passé.

不过,今天我们在此不是为了回顾,而是要朝前看。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲够走上团结,也就是和平之路。

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

这些行动破坏了争取实现和平的积极动向。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

这项倡议是平衡和侧重协商一致的。

Ceux qui réussissent sont orientés vers l'éducation secondaire formelle.

那些学习成绩好的学生将接受正规的中等教育。

Bref, de nombreux pays se tournent vers l'énergie nucléaire.

简言之,许多国家都在考虑核

Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.

发达国家的投资再度下降。

La marche vers l'économie de l'hydrogène est enclenchée.

氢经济迈进的步伐正在加快。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Certains progrès ont néanmoins été accomplis vers des solutions globales.

虽然如此,在走向这种局面的全面解决办法方面还是取得了一些进展。

Premièrement, la différence de traitement doit tendre vers un objectif légitime.

首先,区别对待必须是有合法的目的。

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正在社会主义市场经济迈进。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我的牛跑去,把它解开。

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织的活动高度下放到地方,并以提供服务为工作重点。

Des progrès vers l'adhésion ont été faits par d'autres États.

另外一些国家《公约》方面取得进展。

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

La Convention sur les armes chimiques s'achemine rapidement vers l'universalité.

《化学武器公约》正在迅速接近普遍性。

Le terrorisme palestinien demeure un obstacle à tout progrès vers la paix.

巴勒斯坦恐怖主义依然是和平进程取得进展的障碍。

Le Sommet a donné un élan indispensable vers un multilatéralisme plus efficace.

首脑会议更有效的多边主义提供了必要动力。

Que la sagesse du Créateur tout puissant nous guide vers l'avenir.

让我们寻求万的创造主的智慧指导我们走向未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vers 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


verrucose, verrucosité, verrue, verruqueuse, verruqueux, vers, versage, versaillais, versailles, versant,