法语助手
  • 关闭
动词变位提示:serré可能是动词serrer变位形式

serré, e
a.
1. 挛缩, 收紧
avoir la gorge serrée觉得喉咙揪紧说不出话 [由于激动等]

2. 绷紧, 紧贴
habit serré 绷紧衣服

3. 紧密
tissu serré 结构紧密织物
pluie serrée密雨
un café [un express] serré 一杯浓咖啡
une petite écriture fine et serrée细而密小字体
cheval serré du devant [du derrière]前肢 [后肢] 紧靠

4. pl. 排得紧, 挤紧
en rangs serrés排得紧紧地
Nous étions serrés comme des harengs [des sardines].我们挤得像鲱鱼 [沙丁鱼] 一样。我们挤得很紧。

5. 〈转义〉严密;精;紧凑
logique serrée严密逻辑
traduction serrée紧扣原翻译
style serré

6. 〈转义〉势力敌, 不相上下
match serré 力敌比赛
discussion serrée双方各不相让激烈

7. 拮据;吝啬
une vie serrée拮据生活

— adv.
1. 严重地, 猛烈地
Il a gelé bien serré cette nuit.昨夜严重冰冻。

2. jouer serré 谨慎行事 [不让对方钻空子]

常见用法
la partie d'échecs est très serrée这盘棋下得很激烈
score serré不相上下比分
match serré势力敌比赛

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avaricieux,  collant,  dense,  impénétrable,  juste,  luxuriant,  parcimonieux,  rapiat,  regardant,  succinct,  touffu,  étroit,  être navré,  être nourri,  être ramassé,  être suivi,  être tenu,  boudiné,  saucissonné,  compact

être serré: ajusté,  boudiné,  bridé,  collant,  gainé,  moulant,  moulé,  sanglé,  compact,  dense,  dru,  épais,  fourni,  touffu,  méthodique,  précis,  rigoureux,  âpre,  sévère,  arrivée pointue,  

反义词:
ample,  bouffant,  clair,  dilapidateur,  dépensier,  gros,  généreux,  large,  libre,  lâche,  maigre,  prodigue,  prolixe,  rare,  se clairsemer,  épars,  clairsemé,  coulant,  ouvert,  desserrer

être serré: ample,  flottant,  flou,  large,  vague,  clairsemé,  dispersé,  disséminé,  éparpillé,  épars,  ouvert,  

联想词
tendu拉紧,绷紧;ajusté贴身, 紧腰身;étroit,窄;plié, 倾向, 爱好;tordu弯曲,扭歪;équilibré衡;calé被垫着;arraché撕开;rapproché近;délicat柔和;dense,浓密,浓厚;

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也坐第二位。

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧螺丝。

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太了。

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

Un pull serré met les formes en valeur.

紧身套衫使线条明显。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车人把骑车人到人行道边上。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

太紧了我打不开。

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间紧迫。

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一生朋友!

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

一些选举活动需要在极其紧迫时限之内举行。

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间是着拳头旳而离开时却手掌摊开。

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水马龙街道。

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十分紧迫时限内完成。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serré 的法语例句

用户正在搜索


bécane, bécard, bécarre, bécasse, bécasseau, bécassine, because, beccarite, bec-croisé, bec-d'âne,

相似单词


serratiforme, Serratula, serratule, Serravallien, serre, serré, serre-bosse, serre-bouchon, serre-écrou, serre-file,
动词变位提示:serré可能是动词serrer变位形式

serré, e
a.
1. 挛缩, 收紧
avoir la gorge serrée觉得喉咙揪紧说不出话 [由于激动等]

2. 绷紧, 紧贴
habit serré 绷紧衣服

3. 紧密
tissu serré 结构紧密织物
pluie serrée密雨
un café [un express] serré 一杯浓咖啡
une petite écriture fine et serrée细而密小字体
cheval serré du devant [du derrière]前肢 [后肢] 紧靠

4. pl. 排得紧, 挤紧
en rangs serrés排得紧紧地
Nous étions serrés comme des harengs [des sardines].我们挤得像鲱鱼 [沙丁鱼] 一样。我们挤得很紧。

5. 〈转义〉严密;精练;紧凑
logique serrée严密逻辑
traduction serrée紧扣原文翻译
style serré 精练文笔

6. 〈转义〉, 不相上下
match serré 比赛
discussion serrée双方各不相让激烈讨论

7. 拮据;吝啬
une vie serrée拮据生活

— adv.
1. 严重地, 猛烈地
Il a gelé bien serré cette nuit.昨夜严重冰冻。

2. jouer serré 谨慎行事 [不让对方钻空子]

常见用法
la partie d'échecs est très serrée这盘棋下得很激烈
score serré不相上下比分
match serré比赛

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avaricieux,  collant,  dense,  impénétrable,  juste,  luxuriant,  parcimonieux,  rapiat,  regardant,  succinct,  touffu,  étroit,  être navré,  être nourri,  être ramassé,  être suivi,  être tenu,  boudiné,  saucissonné,  compact

être serré: ajusté,  boudiné,  bridé,  collant,  gainé,  moulant,  moulé,  sanglé,  compact,  dense,  dru,  épais,  fourni,  touffu,  méthodique,  précis,  rigoureux,  âpre,  sévère,  arrivée pointue,  

反义词:
ample,  bouffant,  clair,  dilapidateur,  dépensier,  gros,  généreux,  large,  libre,  lâche,  maigre,  prodigue,  prolixe,  rare,  se clairsemer,  épars,  clairsemé,  coulant,  ouvert,  desserrer

être serré: ample,  flottant,  flou,  large,  vague,  clairsemé,  dispersé,  disséminé,  éparpillé,  épars,  ouvert,  

联想词
tendu拉紧,绷紧;ajusté贴身, 紧腰身;étroit,窄;plié, 倾向, 爱好;tordu弯曲,扭歪;équilibré衡;calé被垫着;arraché撕开;rapproché近;délicat柔和;dense,浓密,浓厚;

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也坐第二位。

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧螺丝。

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太了。

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

Un pull serré met les formes en valeur.

紧身套衫使线条明显。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车人把骑车人到人行道边上。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

太紧了我打不开。

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间紧迫。

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一生朋友!

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

一些选举活动需要在极其紧迫时限之内举行。

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间是着拳头旳而离开时却手掌摊开。

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水马龙街道。

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十分紧迫时限内完成。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serré 的法语例句

用户正在搜索


bêche, bêche-de-mer, becher, bêcher, bêcheton, bêchette, bêcheur, bêcheuse, bêcheveter, bechilite,

相似单词


serratiforme, Serratula, serratule, Serravallien, serre, serré, serre-bosse, serre-bouchon, serre-écrou, serre-file,
动词变位提示:serré可能是动词serrer变位形式

serré, e
a.
1. 挛缩, 收紧
avoir la gorge serrée觉得喉咙揪紧说不出话 [由于激动等]

2. 绷紧, 紧贴
habit serré 绷紧衣服

3. 紧密
tissu serré 结构紧密织物
pluie serrée密雨
un café [un express] serré 一杯咖啡
une petite écriture fine et serrée细而密小字体
cheval serré du devant [du derrière]前肢 [后肢] 紧靠

4. pl. 排得紧, 挤紧
en rangs serrés排得紧紧地
Nous étions serrés comme des harengs [des sardines].我们挤得像鲱鱼 [沙丁鱼] 一样。我们挤得很紧。

5. 〈转义〉严密;精练;紧凑
logique serrée严密逻辑
traduction serrée紧扣原文翻译
style serré 精练文笔

6. 〈转义〉势力敌, 不相上下
match serré 力敌比赛
discussion serrée双方各不相让激烈讨论

7. 拮据;吝啬
une vie serrée拮据生活

— adv.
1. 严重地, 猛烈地
Il a gelé bien serré cette nuit.昨夜严重冰冻。

2. jouer serré 谨慎行事 [不让对方钻空子]

常见用法
la partie d'échecs est très serrée这盘棋下得很激烈
score serré不相上下比分
match serré势力敌比赛

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avaricieux,  collant,  dense,  impénétrable,  juste,  luxuriant,  parcimonieux,  rapiat,  regardant,  succinct,  touffu,  étroit,  être navré,  être nourri,  être ramassé,  être suivi,  être tenu,  boudiné,  saucissonné,  compact

être serré: ajusté,  boudiné,  bridé,  collant,  gainé,  moulant,  moulé,  sanglé,  compact,  dense,  dru,  épais,  fourni,  touffu,  méthodique,  précis,  rigoureux,  âpre,  sévère,  arrivée pointue,  

反义词:
ample,  bouffant,  clair,  dilapidateur,  dépensier,  gros,  généreux,  large,  libre,  lâche,  maigre,  prodigue,  prolixe,  rare,  se clairsemer,  épars,  clairsemé,  coulant,  ouvert,  desserrer

être serré: ample,  flottant,  flou,  large,  vague,  clairsemé,  dispersé,  disséminé,  éparpillé,  épars,  ouvert,  

联想词
tendu拉紧,绷紧;ajusté贴身, 紧腰身;étroit,窄;plié, 倾向, 爱好;tordu弯曲,扭歪;équilibré衡;calé被垫着;arraché撕开;rapproché近;délicat;dense;

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也坐第二

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧螺丝。

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太了。

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

Un pull serré met les formes en valeur.

紧身套衫使线条明显。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车人把骑车人到人行道边上。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

太紧了我打不开。

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间紧迫。

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一生朋友!

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

一些选举活动需要在极其紧迫时限之内举行。

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间是着拳头旳而离开时却手掌摊开。

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水马龙街道。

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十分紧迫时限内完成。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serré 的法语例句

用户正在搜索


bekinkinite, bel, bél, bel canto, bel et bien, bél(o)uga, Belamcanda chinensis, bélandre, Bélanger, bêlant,

相似单词


serratiforme, Serratula, serratule, Serravallien, serre, serré, serre-bosse, serre-bouchon, serre-écrou, serre-file,
动词变位提示:serré可serrer变位形式

serré, e
a.
1. 挛缩, 收紧
avoir la gorge serrée觉得喉咙揪紧说不出话 [由于激等]

2. 绷紧, 紧贴
habit serré 绷紧衣服

3. 紧密
tissu serré 结构紧密织物
pluie serrée密雨
un café [un express] serré 一杯浓咖啡
une petite écriture fine et serrée细而密小字体
cheval serré du devant [du derrière]前肢 [后肢] 紧靠

4. pl. 排得紧, 挤紧
en rangs serrés排得紧紧地
Nous étions serrés comme des harengs [des sardines].我们挤得像鲱鱼 [沙丁鱼] 一样。我们挤得很紧。

5. 〈转义〉严密;精练;紧凑
logique serrée严密逻辑
traduction serrée紧扣原文翻译
style serré 精练文笔

6. 〈转义〉势力敌, 不相上下
match serré 力敌比赛
discussion serrée双方各不相让激烈讨论

7. 拮据;吝啬
une vie serrée拮据生活

— adv.
1. 严重地, 猛烈地
Il a gelé bien serré cette nuit.昨夜严重冰冻。

2. jouer serré 谨慎行事 [不让对方钻空子]

常见用法
la partie d'échecs est très serrée这盘棋下得很激烈
score serré不相上下比分
match serré势力敌比赛

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avaricieux,  collant,  dense,  impénétrable,  juste,  luxuriant,  parcimonieux,  rapiat,  regardant,  succinct,  touffu,  étroit,  être navré,  être nourri,  être ramassé,  être suivi,  être tenu,  boudiné,  saucissonné,  compact

être serré: ajusté,  boudiné,  bridé,  collant,  gainé,  moulant,  moulé,  sanglé,  compact,  dense,  dru,  épais,  fourni,  touffu,  méthodique,  précis,  rigoureux,  âpre,  sévère,  arrivée pointue,  

反义词:
ample,  bouffant,  clair,  dilapidateur,  dépensier,  gros,  généreux,  large,  libre,  lâche,  maigre,  prodigue,  prolixe,  rare,  se clairsemer,  épars,  clairsemé,  coulant,  ouvert,  desserrer

être serré: ample,  flottant,  flou,  large,  vague,  clairsemé,  dispersé,  disséminé,  éparpillé,  épars,  ouvert,  

联想词
tendu拉紧,绷紧;ajusté贴身, 紧腰身;étroit,窄;plié, 倾向, 爱好;tordu弯曲,扭歪;équilibré衡;calé被垫着;arraché;rapproché近;délicat柔和;dense,浓密,浓厚;

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也坐第二位。

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发机上卸下一颗拧得太紧螺丝。

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太了。

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

Un pull serré met les formes en valeur.

紧身套衫使线条明显。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

车人把骑车人到人行道边上。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

太紧了我打不

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间紧迫。

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一生朋友!

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

一些选举活需要在极其紧迫时限之内举行。

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间着拳头旳而离时却手掌摊

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水马龙街道。

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十分紧迫时限内完成。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serré 的法语例句

用户正在搜索


béliner, bélinogramme, bélinographe, bélinographie, bélite, bélître, belize, Bélizien, beljankite, Bell,

相似单词


serratiforme, Serratula, serratule, Serravallien, serre, serré, serre-bosse, serre-bouchon, serre-écrou, serre-file,
动词变位提示:serré可能是动词serrer变位形式

serré, e
a.
1. 挛缩的, 收紧的
avoir la gorge serrée觉得喉咙揪紧说不出话 [由于激动等]

2. 绷紧的, 紧贴的
habit serré 绷紧的衣服

3. 紧
tissu serré 结构紧的织
pluie serrée
un café [un express] serré 一杯浓咖啡
une petite écriture fine et serrée细而的小字体
cheval serré du devant [du derrière]前肢 [后肢] 紧靠的马

4. pl. 排得紧的, 挤紧的
en rangs serrés排得紧紧地
Nous étions serrés comme des harengs [des sardines].我们挤得像鲱鱼 [沙丁鱼] 一样。我们挤得很紧。

5. 〈转义〉严的;精练的;紧凑的
logique serrée的逻辑
traduction serrée紧扣原文的翻译
style serré 精练的文笔

6. 〈转义〉势力敌的, 不相上下的
match serré 力敌的比赛
discussion serrée双方各不相让的激烈的讨论

7. 拮据的;吝啬的
une vie serrée拮据的生活

— adv.
1. 严重地, 猛烈地
Il a gelé bien serré cette nuit.昨夜严重冰冻。

2. jouer serré 谨慎行事 [不让对方钻空子]

常见用法
la partie d'échecs est très serrée这盘棋下得很激烈
score serré不相上下的比分
match serré势力敌的比赛

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avaricieux,  collant,  dense,  impénétrable,  juste,  luxuriant,  parcimonieux,  rapiat,  regardant,  succinct,  touffu,  étroit,  être navré,  être nourri,  être ramassé,  être suivi,  être tenu,  boudiné,  saucissonné,  compact

être serré: ajusté,  boudiné,  bridé,  collant,  gainé,  moulant,  moulé,  sanglé,  compact,  dense,  dru,  épais,  fourni,  touffu,  méthodique,  précis,  rigoureux,  âpre,  sévère,  arrivée pointue,  

反义词:
ample,  bouffant,  clair,  dilapidateur,  dépensier,  gros,  généreux,  large,  libre,  lâche,  maigre,  prodigue,  prolixe,  rare,  se clairsemer,  épars,  clairsemé,  coulant,  ouvert,  desserrer

être serré: ample,  flottant,  flou,  large,  vague,  clairsemé,  dispersé,  disséminé,  éparpillé,  épars,  ouvert,  

联想词
tendu拉紧的,绷紧的;ajusté贴身的, 紧腰身的;étroit狭的,窄的;plié折的, 倾向, 爱好;tordu弯曲的,扭歪的;équilibré衡;calé被垫着的;arraché撕开;rapproché近;délicat柔和的;dense浓的,浓的,浓厚的;

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也坐第二位。

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧的螺丝。

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太了。

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

Un pull serré met les formes en valeur.

紧身套衫使线条明显。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车人把骑车人到人行道边上。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

太紧了我打不开。

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间紧迫。

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一生朋友!

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

一些选举活动需要在极其紧迫的时限之内举行。

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间是着拳头旳而离开时却手掌摊开。

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水马龙的街道。

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个紧凑的执行日历

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十分紧迫的时限内完成。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serré 的法语例句

用户正在搜索


belligérant, bellingérite, belliqueux, Bellis, bellite, bellot, Belloy, belluaire, belmontite, belmopan,

相似单词


serratiforme, Serratula, serratule, Serravallien, serre, serré, serre-bosse, serre-bouchon, serre-écrou, serre-file,
动词变位提示:serré可能是动词serrer变位形式

serré, e
a.
1. 挛缩, 收紧
avoir la gorge serrée觉得喉咙揪紧说不出话 [由于激动等]

2. 绷紧, 紧贴
habit serré 绷紧衣服

3. 紧密
tissu serré 结构紧密织物
pluie serrée密雨
un café [un express] serré 一杯浓咖啡
une petite écriture fine et serrée细而密小字体
cheval serré du devant [du derrière]前肢 [后肢] 紧靠

4. pl. 排得紧, 挤紧
en rangs serrés排得紧紧地
Nous étions serrés comme des harengs [des sardines].我们挤得像鲱鱼 [沙丁鱼] 一样。我们挤得很紧。

5. 〈转义〉严密;精练;紧凑
logique serrée严密
traduction serrée紧扣原文翻译
style serré 精练文笔

6. 〈转义〉势力敌, 不相上下
match serré 力敌比赛
discussion serrée双方各不相让激烈讨论

7. 拮据;吝啬
une vie serrée拮据

— adv.
1. 严重地, 猛烈地
Il a gelé bien serré cette nuit.昨夜严重冰冻。

2. jouer serré 谨慎行事 [不让对方钻空子]

常见用法
la partie d'échecs est très serrée这盘棋下得很激烈
score serré不相上下比分
match serré势力敌比赛

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avaricieux,  collant,  dense,  impénétrable,  juste,  luxuriant,  parcimonieux,  rapiat,  regardant,  succinct,  touffu,  étroit,  être navré,  être nourri,  être ramassé,  être suivi,  être tenu,  boudiné,  saucissonné,  compact

être serré: ajusté,  boudiné,  bridé,  collant,  gainé,  moulant,  moulé,  sanglé,  compact,  dense,  dru,  épais,  fourni,  touffu,  méthodique,  précis,  rigoureux,  âpre,  sévère,  arrivée pointue,  

反义词:
ample,  bouffant,  clair,  dilapidateur,  dépensier,  gros,  généreux,  large,  libre,  lâche,  maigre,  prodigue,  prolixe,  rare,  se clairsemer,  épars,  clairsemé,  coulant,  ouvert,  desserrer

être serré: ample,  flottant,  flou,  large,  vague,  clairsemé,  dispersé,  disséminé,  éparpillé,  épars,  ouvert,  

联想词
tendu拉紧,绷紧;ajusté贴身, 紧腰身;étroit,窄;plié, 倾向, 爱好;tordu弯曲,扭歪;équilibré衡;calé被垫着;arraché撕开;rapproché近;délicat柔和;dense,浓密,浓厚;

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也坐第二位。

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧螺丝。

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太了。

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

Un pull serré met les formes en valeur.

紧身套衫使线条明显。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车人把骑车人到人行道边上。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

太紧了我打不开。

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间紧迫。

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一朋友!

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

一些选举动需要在极其紧迫时限之内举行。

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间是着拳头旳而离开时却手掌摊开。

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水马龙街道。

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十分紧迫时限内完成。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serré 的法语例句

用户正在搜索


bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt, bénévolat, bénévole, bénévolement, Bénézet, bengalais, bengale-occidental,

相似单词


serratiforme, Serratula, serratule, Serravallien, serre, serré, serre-bosse, serre-bouchon, serre-écrou, serre-file,
动词变位提示:serré可能是动词serrer变位形式

serré, e
a.
1. 挛缩, 收
avoir la gorge serrée喉咙揪说不出话 [由于激动等]

2. 绷,
habit serré 衣服

3.
tissu serré 结构织物
pluie serrée密雨
un café [un express] serré 一杯浓咖啡
une petite écriture fine et serrée细而密小字体
cheval serré du devant [du derrière]前肢 [后肢]

4. pl. 排, 挤
en rangs serrés
Nous étions serrés comme des harengs [des sardines].我们挤像鲱鱼 [沙丁鱼] 一样。我们挤

5. 〈转义〉严密;精练;
logique serrée严密逻辑
traduction serrée扣原文翻译
style serré 精练文笔

6. 〈转义〉势力敌, 不相上下
match serré 力敌
discussion serrée双方各不相让激烈讨论

7. 拮据;吝啬
une vie serrée拮据生活

— adv.
1. 严重地, 猛烈地
Il a gelé bien serré cette nuit.昨夜严重冰冻。

2. jouer serré 谨慎行事 [不让对方钻空子]

常见用法
la partie d'échecs est très serrée这盘棋下很激烈
score serré不相上下
match serré势力敌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avaricieux,  collant,  dense,  impénétrable,  juste,  luxuriant,  parcimonieux,  rapiat,  regardant,  succinct,  touffu,  étroit,  être navré,  être nourri,  être ramassé,  être suivi,  être tenu,  boudiné,  saucissonné,  compact

être serré: ajusté,  boudiné,  bridé,  collant,  gainé,  moulant,  moulé,  sanglé,  compact,  dense,  dru,  épais,  fourni,  touffu,  méthodique,  précis,  rigoureux,  âpre,  sévère,  arrivée pointue,  

反义词:
ample,  bouffant,  clair,  dilapidateur,  dépensier,  gros,  généreux,  large,  libre,  lâche,  maigre,  prodigue,  prolixe,  rare,  se clairsemer,  épars,  clairsemé,  coulant,  ouvert,  desserrer

être serré: ample,  flottant,  flou,  large,  vague,  clairsemé,  dispersé,  disséminé,  éparpillé,  épars,  ouvert,  

联想词
tendu,绷;ajusté贴身, 腰身;étroit,窄;plié, 倾向, 爱好;tordu弯曲,扭歪;équilibré衡;calé被垫着;arraché撕开;rapproché近;délicat柔和;dense,浓密,浓厚;

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也坐第二位。

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧螺丝。

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐了。

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

Un pull serré met les formes en valeur.

套衫使线条明显。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车人把骑车人到人行道边上。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

手前,她们握手。

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

了我打不开。

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间迫。

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一生朋友!

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

一些选举活动需要在极其时限之内举行。

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间是着拳头旳而离开时却手掌摊开。

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水马龙街道。

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个执行日历

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十时限内完成。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serré 的法语例句

用户正在搜索


benzaconine, benzal, benzalacétone, benzalacétophénone, benzalacétylacétone, benzalaminophénol, benzalaniline, benzalazine, benzalcool, benzaldazine,

相似单词


serratiforme, Serratula, serratule, Serravallien, serre, serré, serre-bosse, serre-bouchon, serre-écrou, serre-file,
动词变位提示:serré可能是动词serrer变位形式

serré, e
a.
1. 挛缩, 收紧
avoir la gorge serrée觉得喉咙揪紧说不出话 [由于激动等]

2. 绷紧, 紧贴
habit serré 绷紧衣服

3. 紧密
tissu serré 结构紧密织物
pluie serrée密雨
un café [un express] serré 一杯浓咖啡
une petite écriture fine et serrée细而密小字体
cheval serré du devant [du derrière]前肢 [后肢] 紧

4. pl. 排得紧, 挤紧
en rangs serrés排得紧紧地
Nous étions serrés comme des harengs [des sardines].我们挤得像鲱鱼 [沙丁鱼] 一样。我们挤得很紧。

5. 〈转义〉严密;精练;紧凑
logique serrée严密逻辑
traduction serrée紧扣原文翻译
style serré 精练文笔

6. 〈转义〉势, 不相上下
match serré 比赛
discussion serrée双方各不相让激烈讨论

7. 拮据;吝啬
une vie serrée拮据生活

— adv.
1. 严重地, 猛烈地
Il a gelé bien serré cette nuit.昨夜严重冰冻。

2. jouer serré 谨慎行事 [不让对方钻空子]

常见用法
la partie d'échecs est très serrée这盘棋下得很激烈
score serré不相上下比分
match serré势比赛

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avaricieux,  collant,  dense,  impénétrable,  juste,  luxuriant,  parcimonieux,  rapiat,  regardant,  succinct,  touffu,  étroit,  être navré,  être nourri,  être ramassé,  être suivi,  être tenu,  boudiné,  saucissonné,  compact

être serré: ajusté,  boudiné,  bridé,  collant,  gainé,  moulant,  moulé,  sanglé,  compact,  dense,  dru,  épais,  fourni,  touffu,  méthodique,  précis,  rigoureux,  âpre,  sévère,  arrivée pointue,  

反义词:
ample,  bouffant,  clair,  dilapidateur,  dépensier,  gros,  généreux,  large,  libre,  lâche,  maigre,  prodigue,  prolixe,  rare,  se clairsemer,  épars,  clairsemé,  coulant,  ouvert,  desserrer

être serré: ample,  flottant,  flou,  large,  vague,  clairsemé,  dispersé,  disséminé,  éparpillé,  épars,  ouvert,  

联想词
tendu拉紧,绷紧;ajusté贴身, 紧腰身;étroit,窄;plié, 倾向, 爱好;tordu弯曲,扭歪;équilibré衡;calé被垫着;arraché撕开;rapproché近;délicat柔和;dense,浓密,浓厚;

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也坐第二位。

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧螺丝。

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太了。

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

Un pull serré met les formes en valeur.

紧身套衫使线条明显。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车人把骑车人到人行道边上。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

太紧了我打不开。

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间紧迫。

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一生朋友!

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

一些选举活动需要在极其紧迫时限之内举行。

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间是着拳头旳而离开时却手掌摊开。

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水街道。

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十分紧迫时限内完成。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serré 的法语例句

用户正在搜索


benzol, benzoline, benzolisme, benzonaphtol, benzophénone, benzopyrène, benzoquinone, benzosaline, benzosulfimide, benzosulfone,

相似单词


serratiforme, Serratula, serratule, Serravallien, serre, serré, serre-bosse, serre-bouchon, serre-écrou, serre-file,
动词变位提示:serré可能是serrer变位形式

serré, e
a.
1. 挛缩, 收紧
avoir la gorge serrée觉得喉咙揪紧说不出话 [由于激等]

2. 绷紧, 紧贴
habit serré 绷紧衣服

3. 紧
tissu serré 结构紧织物
pluie serrée
un café [un express] serré 一杯咖啡
une petite écriture fine et serrée细而小字体
cheval serré du devant [du derrière]前肢 [后肢] 紧靠

4. pl. 排得紧, 挤紧
en rangs serrés排得紧紧地
Nous étions serrés comme des harengs [des sardines].我们挤得像鲱鱼 [沙丁鱼] 一样。我们挤得很紧。

5. 〈转义〉严;精练;紧凑
logique serrée逻辑
traduction serrée紧扣原文翻译
style serré 精练文笔

6. 〈转义〉势力敌, 不相上下
match serré 力敌比赛
discussion serrée双方各不相让激烈讨论

7. 拮据;吝啬
une vie serrée拮据生活

— adv.
1. 严重地, 猛烈地
Il a gelé bien serré cette nuit.昨夜严重冰冻。

2. jouer serré 谨慎行事 [不让对方钻空子]

常见用法
la partie d'échecs est très serrée这盘棋下得很激烈
score serré不相上下比分
match serré势力敌比赛

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avaricieux,  collant,  dense,  impénétrable,  juste,  luxuriant,  parcimonieux,  rapiat,  regardant,  succinct,  touffu,  étroit,  être navré,  être nourri,  être ramassé,  être suivi,  être tenu,  boudiné,  saucissonné,  compact

être serré: ajusté,  boudiné,  bridé,  collant,  gainé,  moulant,  moulé,  sanglé,  compact,  dense,  dru,  épais,  fourni,  touffu,  méthodique,  précis,  rigoureux,  âpre,  sévère,  arrivée pointue,  

反义词:
ample,  bouffant,  clair,  dilapidateur,  dépensier,  gros,  généreux,  large,  libre,  lâche,  maigre,  prodigue,  prolixe,  rare,  se clairsemer,  épars,  clairsemé,  coulant,  ouvert,  desserrer

être serré: ample,  flottant,  flou,  large,  vague,  clairsemé,  dispersé,  disséminé,  éparpillé,  épars,  ouvert,  

联想词
tendu拉紧,绷紧;ajusté贴身, 紧腰身;étroit,窄;plié, 倾向, 爱好;tordu弯曲,扭歪;équilibré衡;calé被垫着;arraché撕开;rapproché近;délicat柔和;dense;

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也坐第二位。

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发机上卸下一颗拧得太紧螺丝。

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太了。

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

Un pull serré met les formes en valeur.

紧身套衫使线条明显。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车人把骑车人到人行道边上。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

太紧了我打不开。

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间紧迫。

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一生朋友!

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

一些选举活需要在极其紧迫时限之内举行。

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间是着拳头旳而离开时却手掌摊开。

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水马龙街道。

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十分紧迫时限内完成。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serré 的法语例句

用户正在搜索


béqueter, béquette, béquillard, béquille, béquiller, béquillon, ber, Béranger, Berardius, berat,

相似单词


serratiforme, Serratula, serratule, Serravallien, serre, serré, serre-bosse, serre-bouchon, serre-écrou, serre-file,
动词变位提示:serré可能是动词serrer变位形式

serré, e
a.
1. , 收紧
avoir la gorge serrée觉得喉咙揪紧说不出话 [由于激动等]

2. 绷紧, 紧贴
habit serré 绷紧衣服

3. 紧密
tissu serré 结构紧密织物
pluie serrée密雨
un café [un express] serré 一杯浓咖啡
une petite écriture fine et serrée细而密小字体
cheval serré du devant [du derrière]前肢 [后肢] 紧靠

4. pl. 排得紧, 挤紧
en rangs serrés排得紧紧地
Nous étions serrés comme des harengs [des sardines].我们挤得像鲱鱼 [沙丁鱼] 一样。我们挤得很紧。

5. 〈转义〉严密;精练;紧凑
logique serrée严密逻辑
traduction serrée紧扣原文翻译
style serré 精练文笔

6. 〈转义〉势力敌, 不相上下
match serré 力敌比赛
discussion serrée双方各不相让激烈讨论

7. 拮据;吝啬
une vie serrée拮据生活

— adv.
1. 严重地, 猛烈地
Il a gelé bien serré cette nuit.昨夜严重冰冻。

2. jouer serré 谨慎行事 [不让对方钻空子]

常见用法
la partie d'échecs est très serrée这盘棋下得很激烈
score serré不相上下比分
match serré势力敌比赛

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
avaricieux,  collant,  dense,  impénétrable,  juste,  luxuriant,  parcimonieux,  rapiat,  regardant,  succinct,  touffu,  étroit,  être navré,  être nourri,  être ramassé,  être suivi,  être tenu,  boudiné,  saucissonné,  compact

être serré: ajusté,  boudiné,  bridé,  collant,  gainé,  moulant,  moulé,  sanglé,  compact,  dense,  dru,  épais,  fourni,  touffu,  méthodique,  précis,  rigoureux,  âpre,  sévère,  arrivée pointue,  

反义词:
ample,  bouffant,  clair,  dilapidateur,  dépensier,  gros,  généreux,  large,  libre,  lâche,  maigre,  prodigue,  prolixe,  rare,  se clairsemer,  épars,  clairsemé,  coulant,  ouvert,  desserrer

être serré: ample,  flottant,  flou,  large,  vague,  clairsemé,  dispersé,  disséminé,  éparpillé,  épars,  ouvert,  

联想词
tendu拉紧,绷紧;ajusté贴身, 紧腰身;étroit,窄;plié, 倾向, 爱好;tordu弯曲,扭;équilibré衡;calé被垫着;arraché撕开;rapproché近;délicat柔和;dense,浓密,浓厚;

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子在怀里。

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也坐第二位。

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧螺丝。

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上坐得太了。

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子在怀里。

Un pull serré met les formes en valeur.

紧身套衫使线条明显。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车人把骑车人到人行道边上。

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

太紧了我打不开。

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

一次握手,终身朋友!

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间紧迫。

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,一生朋友!

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

一些选举活动需要在极其紧迫时限之内举行。

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

人来到世间是着拳头旳而离开时却手掌摊开。

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过车水马龙街道。

Cela requiert l'adoption, dès que possible, d'un calendrier de mise en œuvre serré.

这需要尽快通过一个紧凑执行日历

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十分紧迫时限内完成。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serré 的法语例句

用户正在搜索


Bérenger, bérésite, béret, bérézina, bérézovskite, Berg, bergalite, bergamaskite, bergamasque, bergame,

相似单词


serratiforme, Serratula, serratule, Serravallien, serre, serré, serre-bosse, serre-bouchon, serre-écrou, serre-file,