有奖纠错
| 划词

Elle a serré l'enfant contre son cœur.

她把孩子搂在怀里。

评价该例句:好评差评指正

Poings serrés, Poings serrés, genoux fléchis, genoux fléchis ---genoux fléchis ?!

握拳-握拳-屈膝-屈膝---屈膝?!

评价该例句:好评差评指正

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也稳第二位。

评价该例句:好评差评指正

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上颗拧得太紧的螺丝。

评价该例句:好评差评指正

Il a gelé bien serré cette nuit.

昨夜严重冰冻。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes trop serrés à cette table.

你们桌上得太了。

评价该例句:好评差评指正

Elle a serré l'enfant sur son cœur.

她把孩子搂在怀里。

评价该例句:好评差评指正

Un pull serré met les formes en valeur.

紧身套衫使线条明显。

评价该例句:好评差评指正

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

把骑行道边上。

评价该例句:好评差评指正

C'est trop serré, je n’arrive pas à l’ouvrir.

太紧了我打不开。

评价该例句:好评差评指正

Avant de se séparer, elles se sont serré la main.

分手前,她们握手。

评价该例句:好评差评指正

Une fois serré la main avec un ami pour la vie!

次握手,终身朋友!

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI convient que les délais étaient serrés.

监督厅承认该次采购工作时间紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Cette paire est un peu étroite.Le bout de pied est serré.

这双鞋窄了点,脚尖也有点紧。

评价该例句:好评差评指正

Et j'ai serré la main avec des amis de toute une vie!

与我握手,生朋友!

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs manifestations électorales devront se dérouler suivant un calendrier extrêmement serré.

些选举活动需要在极其紧迫的时限之内举行。

评价该例句:好评差评指正

L'homme vient au monde les poings serrés, mais il meurt la main ouverte.

来到世间是攥着拳头旳,而离开时却手掌摊开。

评价该例句:好评差评指正

Je traverse la rue où des voitures roulent, serrées les unes contre les autres.

我穿过水马龙的街道。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces tâches devront à présent être entreprises simultanément et dans des délais extrêmement serrés.

现在所有这些工作都必须同时进行,而且必须在十分紧迫的时限内完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sels, selsyn, seltz, seltz(eau de), selva, selve, selwynite, séma-, semage, semaille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

On va monter les blancs bien serrés.

把糖粉铺满。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 二部

Elle avait quatre pages d’une petite écriture fort serrée.

信有很小,也很密。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il faut que les blancs soient mousseux mais pas trop serrés.

蛋清应该打发到起泡并且有一定的蓬松感,但是不要打发得过于紧实。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si le musée était un homme, il aurait serré les fesses !

如果博物馆是一个人,他已经夹紧屁股蹲了!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Dès qu'on a mis le sucre, on les a bien serré.

我们把糖一放进去,就把它们赶紧混合在一起。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La bouche est arquée avec des lèvres pleines et presque toujours serrées.

嘴形微弯,丰满的双唇乎时刻紧闭着。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 一部

Les lits, reprit le directeur, sont bien serrés les uns contre les autres.

“那些病床,”院长又说,“彼此靠得太近了,一张挤着一张的。”

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

L'inspecteur s'est approché de la maîtresse et il lui a serré la main.

督学走到老师身旁,跟她握了握手。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

100mg pour 500ml. Soit l'équivalent d'une tasse de café bien serré.

每500 毫升 含有100毫克咖啡因。相当于一杯浓咖啡的量。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le tout doit être bien serré et bien étanche.

必须全部密封好。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

La cliente : Non, le pantalon est trop serré.

不好,裤子太紧了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français

Il avait le coeur un peu serré : c’était la rentrée.

开学了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il avait le cœur un peu serré : c'était la rentrée.

开学了。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur.

那会儿我正忙着要从发动机上卸下一颗拧得太紧的螺丝。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

En refroidissant, ça va donner quelque chose de très compact, de très serré, de très dur.

当它冷却时,它会形成非常结实、非常紧密、非常硬的物质。

评价该例句:好评差评指正
法语专听写训练

Mais elle déclara qu'elle avait la gorge si serrée qu'elle mourrait si elle buvait quelque chose.

但她说,她嗓子那么紧,如果她喝这些东西她就会死。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dégage, Malefoy, dit Ron, les dents serrées.

“走开,马尔福。”罗恩咬着牙说。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je fis halte, le cœur serré, mais je ne comprenais toujours pas.

我呆住了,心一揪,但我仍然不明白是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Première phase : ils sont montés mais pas trop serrés.

蛋清打发至稍微有些蓬松,但不要打得过于紧实。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je-fais-des-efforts, répliqua celui-ci, les dents serrées.

“我——努——力——了。”他咬着牙说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sémaphoriste, semarang, sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接