Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般景观,他高兴地跳起来。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般景观,他高兴地跳起来。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就儿子,她笑得流眼泪了。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
这是在相对较短时间内取得真正惊
成就。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle connaître un développement prodigieux.
因此,只要保持稳定,该地区可以实现巨大。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
刚刚过去20世纪是
类文明大
时期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我们为满足安全理事会要求而取得了巨大
进
。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电子是一个使所有领域都生惊
变革
新领域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
每过一天,类智慧扩大了能够办到事情
范围并取得了辉煌成就。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我们正在目睹空间技术及其利用迅速
。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色演绎以及鲜活
物使它载誉世界,获得巨大成功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
冲突对体制、物质和精神造成了巨大破坏,对此必须采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦纳感谢那些外国在建设我国经济方面作出
巨大贡献。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三将要通过承诺宣言,是取得质
进步
一次机会。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M. Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我们感谢他报告及他与其个
代表詹多梅尼科·皮科
巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果确实在如此短时间内取得这些进
,无疑将是一个令
赞叹
迹。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你将过品质运用到自己
职责上,你今天
言也体现了这种品质。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我们向坚持不懈地进行努力、以各种方式促进实现这一巨大成果所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本会议任职期间,他凭着出色技巧和才能阐述日本政府
立场。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
因此,近年来,和平利用外空和为此目国际合作显著加快。
L'initiative « Village du Millénaire » montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年目标
综合战略,在短时间内就能取得令
触目
成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般奇特的景观,他高兴地跳起来。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就的儿子,她笑得流眼泪了。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
这是在相对较短时间内取得的真的成就。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle connaître un développement prodigieux.
因此,只要保持稳定,该地区可以实现巨大的发展。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
刚刚过去的20世纪是类文明大发展的时期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我们为满足安全理事会的要求而取得了巨大的进展。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电子是一个使所有领域都发生变革的新领域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
每过一天,类智慧扩大了能够办到事情的范围并取得了辉煌成就。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我们在目睹空间技术及其利用的迅速发展。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色的演绎以及鲜活的使它载誉世界,获得巨大成功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
冲突对体制、质和精神造成了巨大破坏,对此必须采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦纳感谢那些外国在建设我国经济方面作出的巨大贡献。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三将要通过的承诺宣言,是取得质的进步的一次机会。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M. Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我们感谢他的报告及他与其个代表詹多梅尼科·皮科的巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果确实在如此短的时间内取得这些进展,无疑将是一个令赞叹的奇迹。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你将过的品质运用到自己的职责上,你今天的发言也体现了这种品质。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我们向坚持不懈地进行努力、以各种方式促进实现这一巨大成果的所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本会议任职期间,他凭着出色的技巧和才能阐述日本政府的立场。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
因此,年来,和平利用外空和为此目的的国际合作显著加快。
L'initiative « Village du Millénaire » montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标的综合战略,在短时间内就能取得令触目的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般特
景观,他高兴地跳起来。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得就
儿子,她笑得流眼泪了。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
这是在相对较短时间内取得真正惊
就。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle connaître un développement prodigieux.
因此,只要保持稳定,该地区可以实现巨大发展。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
刚刚过去20世纪是
类文明大发展
时期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我们为满足安全理事会要求而取得了巨大
进展。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电子是一个使所有领域都发生惊变革
新领域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
每过一天,类智慧扩大了能够办到事情
范围并取得了辉煌
就。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我们正在目睹空间技术及其利用迅速发展。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色演绎以及鲜活
物使它载誉世界,获得巨大
功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
冲突对体制、物质和精造
了巨大破坏,对此必须采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦纳感谢那些外国在建设我国经济方面作出
巨大贡献。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三将要通过承诺宣言,是取得质
进步
一次机会。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M. Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我们感谢他报告及他与其个
代表詹多梅尼科·皮科
巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果确实在如此短时间内取得这些进展,无疑将是一个令
赞叹
迹。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你将过品质运用到自己
职责上,你今天
发言也体现了这种品质。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我们向坚持不懈地进行努力、以各种方式促进实现这一巨大果
所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本会议任职期间,他凭着出色技巧和才能阐述日本政府
立场。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
因此,近年来,和平利用外空和为此目国际合作显著加快。
L'initiative « Village du Millénaire » montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标综合战略,在短时间内就能取得令
触目
果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般奇特的景观,他高兴地跳起来。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就的儿子,她笑得流眼泪了。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
这是在相时间内取得的真正惊
的成就。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle connaître un développement prodigieux.
因此,只要保持稳定,该地区可以实现巨大的发展。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
刚刚过去的20世纪是类文明大发展的时期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我们为满足安全理事会的要求而取得了巨大的进展。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电子是一个使所有领域都发生惊变革的新领域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
每过一天,类智慧扩大了能够办到事情的范围并取得了辉煌成就。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我们正在目睹空间技术及其利用的迅速发展。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色的演绎以及鲜活的物使它载誉世界,获得巨大成功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
冲突体制、物质和精
造成了巨大破坏,
此必须采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦纳感谢那些外国在建设我国经济方面作出的巨大贡献。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三将要通过的承诺宣言,是取得质的进步的一次机会。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M. Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我们感谢他的报告及他与其个代表詹多梅尼科·皮科的巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果确实在如此的时间内取得这些进展,无疑将是一个令
赞叹的奇迹。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你将过的品质运用到自己的职责上,你今天的发言也体现了这种品质。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我们向坚持不懈地进行努力、以各种方式促进实现这一巨大成果的所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本会议任职期间,他凭着出色的技巧和才能阐述日本政府的立场。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
因此,近年来,和平利用外空和为此目的的国际合作显著加快。
L'initiative « Village du Millénaire » montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标的综合战略,在时间内就能取得令
触目的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般奇特景观,他高兴地跳起来。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就儿子,她笑得流眼泪了。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
这是在相对较短时间内取得真正
成就。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle connaître un développement prodigieux.
因此,只要保持稳定,该地区可以实现巨大发展。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
刚刚过去20世纪是
类文明大发展
时期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我们为满足安全理事会要求而取得了巨大
进展。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电子是一个使所有领域都发生革
新领域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
每过一天,类智慧扩大了能够办到事情
范围并取得了辉煌成就。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我们正在目睹空间技术及其利用迅速发展。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色演绎以及鲜活
物使它载誉世界,获得巨大成功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
冲突对体制、物质和精神造成了巨大破坏,对此必须采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦纳感谢那些外国在建设我国经济方面作出
巨大贡献。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三将要通过承诺宣言,是取得质
进步
一次机会。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M. Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我们感谢他报告及他与其个
代表詹多梅尼科·皮科
巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果确实在如此短时间内取得这些进展,无疑将是一个令
赞叹
奇迹。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你将过品质运用到自己
职责上,你今天
发言也体现了这种品质。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我们向坚持不懈地进行努力、以各种方式促进实现这一巨大成果所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本会议任职期间,他凭着出色技巧和才能阐述日本政府
立场。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
因此,近年来,和平利用外空和为此目国际合作显著加快。
L'initiative « Village du Millénaire » montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标综合战略,在短时间内就能取得令
触目
成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般特
景观,他高兴地跳起来。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就儿子,她笑得流
。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
这是在相对较短时间内取得真正惊
成就。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle connaître un développement prodigieux.
因此,只要保持稳定,该地区可以实现巨大发展。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
刚刚过去20世纪是
类文明大发展
时期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我们为满足安全理事会要求而取得
巨大
进展。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电子是一个使所有领域都发生惊变革
新领域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
每过一天,类智慧扩大
能够办到事情
范围并取得
辉煌成就。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我们正在目睹空间技术及其利用迅速发展。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色演绎以及鲜活
物使它载誉世界,获得巨大成功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
冲突对体制、物质和精神造成巨大破坏,对此必须采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦纳感谢那些外国在建设我国经济方面作出
巨大贡献。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三将要通过承诺宣言,是取得质
进步
一次机会。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M. Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我们感谢他报告及他与其个
代表詹多梅尼科·皮科
巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果确实在如此短时间内取得这些进展,无疑将是一个令
赞叹
迹。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你将过品质运用到自己
职责上,你今天
发言也体现
这种品质。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我们向坚持不懈地进行努力、以各种方式促进实现这一巨大成果所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本会议任职期间,他凭着出色技巧和才能阐述日本政府
立场。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
因此,近年来,和平利用外空和为此目国际合作显著加快。
L'initiative « Village du Millénaire » montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标综合战略,在短时间内就能取得令
触目
成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般奇特景观,他高兴地跳起来。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就儿
,
得流眼泪了。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
这是在相对较短时间内取得真正惊
成就。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle connaître un développement prodigieux.
因此,只要保持稳定,该地区可以实巨大
发展。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
刚刚过去20世纪是
类文明大发展
时期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我们为满足安全理事会要求而取得了巨大
进展。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电是一个使所有领域都发生惊
变革
新领域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
每过一天,类智慧扩大了能够办到事情
范围并取得了辉煌成就。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我们正在目睹空间技术及其利用迅速发展。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色演绎以及鲜活
物使它载誉世界,获得巨大成功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
冲突对体制、物质和精神造成了巨大破坏,对此必须采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦纳感谢那些外国在建设我国经济方面作出
巨大贡献。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三将要通过承诺宣言,是取得质
进步
一次机会。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M. Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我们感谢他报告及他与其个
代表詹多梅尼科·皮科
巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果确实在如此短时间内取得这些进展,无疑将是一个令
赞叹
奇迹。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你将过品质运用到自己
职责上,你今天
发言也体
了这种品质。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我们向坚持不懈地进行努力、以各种方式促进实这一巨大成果
所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本会议任职期间,他凭着出色技巧和才能阐述日本政府
立场。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
因此,近年来,和平利用外空和为此目国际合作显著加快。
L'initiative « Village du Millénaire » montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标综合战略,在短时间内就能取得令
触目
成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般奇特景观,他高兴地跳起来。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成儿子,她笑得流眼泪了。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
这是在相对较短时间内取得真正
成
。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle connaître un développement prodigieux.
,只要保持稳定,该地区可以实现巨大
发展。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
刚刚过去20世纪是
类文明大发展
时期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我们为满足安全理事会要求而取得了巨大
进展。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电子是一个使所有领域都发生变革
新领域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
每过一天,类智慧扩大了能够办到事情
范围并取得了辉煌成
。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我们正在目睹空间技术及其利用迅速发展。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色演绎以及鲜活
物使它载誉世界,获得巨大成功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
冲突对体制、物质和精神造成了巨大破坏,对必须采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦纳感谢那些外国在建设我国经济方面作出
巨大贡献。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三将要通过承诺宣言,是取得质
进步
一次机会。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M. Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我们感谢他报告及他与其个
代表詹多梅尼科·皮科
巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果确实在如短
时间内取得这些进展,无疑将是一个令
赞叹
奇迹。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你将过品质运用到自己
职责上,你今天
发言也体现了这种品质。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我们向坚持不懈地进行努力、以各种方式促进实现这一巨大成果所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本会议任职期间,他凭着出色技巧和才能阐述日本政府
立场。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
,近年来,和平利用外空和为
目
国际合作显著加快。
L'initiative « Village du Millénaire » montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标综合战略,在短时间内
能取得令
触目
成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这特的景观,他高兴地跳起来。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就的儿子,她笑得流眼泪了。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
这是在相对较短时间内取得的真正惊的成就。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle connaître un développement prodigieux.
因此,只要保持稳定,该地区可以实现巨大的发展。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
刚刚去的20世纪是
类文明大发展的时期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我们为满足安全理事会的要求而取得了巨大的进展。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电子是个使所有领域都发生惊
变革的新领域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
天,
类智慧扩大了能够办到事情的范围并取得了辉煌成就。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我们正在目睹空间技术及其利用的迅速发展。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色的演绎以及鲜活的物使它载誉世界,获得巨大成功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
冲突对体制、物质和精神造成了巨大破坏,对此必须采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦纳感谢那些外国在建设我国经济方面作出的巨大贡献。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三将要通的承诺宣言,是取得质的进步的
次机会。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M. Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我们感谢他的报告及他与其个代表詹多梅尼科·皮科的巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果确实在如此短的时间内取得这些进展,无疑将是个令
赞叹的
。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你将的品质运用到自己的职责上,你今天的发言也体现了这种品质。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我们向坚持不懈地进行努力、以各种方式促进实现这巨大成果的所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本会议任职期间,他凭着出色的技巧和才能阐述日本政府的立场。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
因此,近年来,和平利用外空和为此目的的国际合作显著加快。
L'initiative « Village du Millénaire » montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发展目标的综合战略,在短时间内就能取得令触目的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到这般特的景观,他高兴地跳起来。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就的儿子,她笑得流眼泪了。
C'est un résultat vraiment prodigieux qui a été obtenu en une période relativement courte.
这是在相对较短时间内取得的真正惊的成就。
Aussi, avec la stabilité, la zone pourrait-elle connaître un développement prodigieux.
因此,只要保持稳定,该地区可以实现巨大的发。
Le 20e siècle, qui vient de s'écouler, a été témoin d'un essor prodigieux des civilisations humaines.
过去的20世纪是
类文明大发
的时期。
Nous avons accompli de prodigieux progrès pour satisfaire aux exigences du Conseil de sécurité.
我们为满足安全理事会的要求而取得了巨大的进。
L'électronique était un nouveau secteur qui affichait des progrès prodigieux dans tous les domaines.
电子是一个使所有领域都发生惊变革的新领域。
Chaque jour, l'intelligence humaine élargit les horizons du possible en réalisant des inventions prodigieuses.
每过一天,类智慧扩大了能够办到事情的范围并取得了辉煌成就。
Nous assistons actuellement à l'essor prodigieux des technologies de l'espace et de leurs utilisations.
我们正在目睹空间技术及其利用的迅速发。
Narration excellente et animation vivante des personnages ont valu à ce récit une réputation internationale et un succès prodigieux.
出色的演绎以及鲜活的物使它载誉世界,获得巨大成功。
La destruction institutionnelle, matérielle et morale résultant du conflit est prodigieuse et nécessite une approche multiforme.
冲突对体制、物质和精神造成了巨大破坏,对此必须采取多元做法。
Le Botswana est reconnaissant à tous ces étrangers pour leur contribution prodigieuse à l'édification de notre économie.
博茨瓦纳感谢那些外国在建设我国经济方面作出的巨大贡献。
La déclaration d'engagement qu'il s'agira d'entériner mercredi est l'occasion de faire un effort prodigieux contre cette maladie.
星期三将要通过的承诺宣言,是取得质的进步的一次机会。
Nous le remercions et remercions son Représentant personnel, M. Giandomenico Picco, pour le rapport et pour ses prodigieux efforts.
我们感谢他的报告及他与其个代表詹多梅尼科·皮科的巨大努力。
De tels progrès, s'ils avaient été réalisés dans de si brefs délais, auraient sans doute été un fait prodigieux.
如果确实在如此短的时间内取得这些进,无疑将是一个令
赞叹的
迹。
Vous avez apporté vos qualités prodigieuses à vos responsabilités, qualités que reflètent également les remarques que vous avez faites aujourd'hui.
你将过的品质运用到自己的职责上,你今天的发言也体现了这种品质。
Nous nous félicitons des efforts inlassables de tous ceux qui ont contribué d'une manière ou d'une autre à ce succès prodigieux.
我们向坚持不懈地进行努力、以各种方式促进实现这一巨大成果的所有方面致敬。
Pendant le temps qu'il a passé ici, il a présenté la position de son Gouvernement avec une compétence et un talent prodigieux.
在本会议任职期间,他凭着出色的技巧和才能阐述日本政府的立场。
On assiste depuis quelques années à un essor prodigieux des utilisations pacifiques de l'espace et de la coopération internationale en la matière.
因此,近年来,和平利用外空和为此目的的国际合作显著加快。
L'initiative « Village du Millénaire » montre que des initiatives locales et des stratégies intégrées peuvent produire des résultats prodigieux en peu de temps.
“千年村庄”倡议证明,社区领导加上落实千年发目标的综合战略,在短时间内就能取得令
触目的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。